口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

幸福与伤痛:泪水与笑容中隐藏的情感密码中英文

面书号 2025-01-11 09:07 11


在繁华的都市中,我们每个人都在追求幸福,却常常忽略了痛苦的存在。幸福与痛苦,如同潮水与笑容,交织成我们生命中最隐秘的情感密码。在这篇短文里,我们将揭开这层神秘的面纱,探寻隐藏在欢笑背后的泪痕。

In the bustling metropolis, each of us is pursuing happiness, yet we often overlook the existence of pain. Happiness and pain, like tides and smiles, weave into the most hidden emotional code of our lives. In this short essay, we will unveil this mysterious veil and explore the tears hidden behind laughter.

1. 情感的双重奏

1. Emotional duet

2. 在这个纷繁复杂的世界里,每个人都是自己情感的演奏家,用眼泪与微笑编织着生命的乐章,有人说,眼泪是软弱的象征,微笑是坚强的面具;但更深层地,它们往往是心灵深处无法言说的秘密,是幸福与伤痛交织的复杂情感表达。

2. In this complex and intricate world, everyone is a performer of their own emotions, weaving the melodies of life with tears and smiles. Some say that tears are a symbol of weakness and smiles are a mask of strength; but more deeply, they are often unspoken secrets deep within the soul, a complex expression of intertwined happiness and pain.

3. 泪之语:幸福的沉默见证

3. The Language of Tears: The Silence of Happiness Witnesses

4. 幸福的泪滴,是灵魂深处的甘霖,在人生的某些瞬间,当喜悦、感动或是释然涌上心头,泪水便不自觉地滑落,它不仅仅是悲伤的代名词,更是幸福满溢时,心灵寻找出口的自然反应,正如泰戈尔所言:“眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情。”这份情感,超越了言语的界限,是内心深处最真实的幸福宣言,它告诉我们,真正的幸福,往往藏在那些看似脆弱的瞬间,需要我们用心去感受,去珍惜。

4. The tears of happiness are the sweet rain of the soul. In certain moments of life, when joy, emotion, or release surge through the heart, tears involuntarily well up. They are not just a synonym for sadness, but also a natural response of the soul when it is overflowing with happiness, as Rabindranath Tagore said, "The eyes are weeping for her, but the heart is holding an umbrella over her, this is love." This emotion transcends the boundaries of language, the most sincere declaration of happiness from the depths of the heart. It tells us that true happiness often hides in those seemingly fragile moments, and requires us to feel and cherish them with all our hearts.

5. 笑之隐:伤痛的无声诉说

5. The Hidden Laughter: The Silent Narration of Pain

6. 微笑的背后,或许藏着不为人知的伤,在社交的舞台上,我们常常以微笑作为面具,掩盖内心的疲惫与伤痛,这种微笑,是自我保护的一种方式,也是对他人的温柔以待,它无声地诉说着:“我很好,请别担心。”但正如鲁迅所言:“真正的勇士,敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血。”那些能在伤痛中依然保持微笑的人,他们的内心往往更加坚韧,也更加值得我们去理解和尊重,因为,每一个微笑背后,都可能藏着一段不为人知的故事,一段需要时间去疗愈的过往。

6. Behind a smile, there might be unknown wounds. On the stage of social interactions, we often use a smile as a mask to conceal the inner fatigue and pain. This kind of smile is a way of self-protection, and also a gentle treatment of others, silently conveying: "I'm fine, please don't worry." But as Lu Xun said, "The true hero is one who dares to face the bleak life, who dares to confront the gushing blood." Those who can still smile in the face of pain often have a stronger inner resilience, and are more worthy of our understanding and respect. Because behind every smile, there might be a story unknown to others, a past that requires time to heal.

7. 泪与笑的交响:生活的真谛

7. Symphony of Tears and Laughter: The Essence of Life

8. 泪与笑,是生命不可或缺的旋律,它们相互交织,共同构成了我们丰富多彩的人生画卷,没有谁的人生总是一帆风顺,也没有谁能够永远保持微笑或泪水,正是这些情感的起伏跌宕,让我们学会了成长,学会了坚强,也学会了珍惜,正如罗曼·罗兰所言:“世界上只有一种真正的英雄主义,那就是在认清生活的真相之后依然热爱生活。”在泪与笑的交织中,我们学会了如何以更加平和的心态去面对生活的挑战,如何在逆境中寻找希望,在顺境中保持谦逊。

8. Tears and laughter are indispensable melodies of life, intertwining to form the colorful tapestry of our lives. No one's life is always smooth sailing, nor can anyone maintain a smile or tears forever. It is these emotional fluctuations that teach us to grow, to be strong, and to cherish. As Romain Rolland said, "There is only one true heroism in the world, and that is to love life after fully understanding its truth." In the interweaving of tears and laughter, we learn how to face life's challenges with a more peaceful attitude, how to seek hope in adversity, and how to maintain modesty in prosperity.

9. 拥抱情感的全部

9. Embrace all emotions

10. 让我们勇敢地拥抱生命中的每一个瞬间,无论是泪水还是微笑,它们都是我们情感的真实流露,是内心世界的真实写照,不要害怕流泪,因为那是幸福的证明;也不要吝啬微笑,因为那是对伤痛最好的回应,在泪与笑的交响中,我们学会了如何更好地爱自己,也学会了如何更好地爱这个世界。

10. Let us bravely embrace every moment of life, whether it is tears or smiles, for they are the true expression of our emotions, the true reflection of our inner world. Do not fear to shed tears, for they are the proof of happiness; nor should you be sparing of smiles, for they are the best response to pain. In the symphony of tears and smiles, we learn how to love ourselves better, and also how to love this world better.

11. 穿过千年眼泪,看到的是无穷无尽的思念。越过千年情缘,看到的是那淡淡离别的感伤。

11. Through the tears of a thousand years, what one sees is endless longing. Over the love story of a thousand years, what one sees is the faint melancholy of parting.

12. 曾经的一笑,已渐渐远去,曾经的一吻,恰如风,无影无踪,期待红尘千年,淡了思念,旧了深情,却发现我的心,你不曾看见,飘过来的,只剩下无可奈何的一声清叹。

12. Once a smile has gradually faded away, once a kiss, like the wind, left no trace. Awaiting the dust of the world for a thousand years, the longing has faded, the deep affection has worn thin, yet I realize that my heart, you have never seen, what floats over is only a helplessly sigh of longing.

13. 离别,就是一段醉心,却又伤心地轮回,在爱与痛里挣扎,在水的一方,眺望另一方。你骑着快马,追赶不上她的脚步,你和情殇赛跑,你不肯卸下离别的羁绊,注定你是孤独的。

13. Farewell is a cycle of being deeply captivated yet heartbroken, struggling between love and pain, gazing from one side of the water to the other. You ride on a swift horse, unable to keep up with her steps. You race against the pain of separation, unwilling to let go of the bonds of parting. It is destined that you will be alone.

14. 繁花落尽,无限悲凉。曾几何时我们亦欢笑展颜,此时却满心悲凉;曾几何时我们亦会侃侃而谈,此刻却唯有感受那一丝无奈与心痛;爱了、痛了、恨了,待到离别时却满心伤痕……

14. The flowers have fallen, leaving endless melancholy. Not long ago, we were laughing and smiling, but now, we are filled with sadness; not long ago, we could talk confidently, but now, we can only feel a trace of helplessness and pain; we have loved, suffered, and resented, but when parting comes, our hearts are filled with scars...

15. 回忆起那些凋零的过往,所有的眼神再度变得忧郁而凄伤。流光里,誓约匆匆。我只能在忧伤里暗自静默,在静默里暗自忧伤。

15. Remembering those withered pasts, all eyes have become melancholic and sorrowful once more. In the fleeting moments, promises are made in haste. I can only silently grieve in the sadness, and in the silence, silently grieve.

16. 或许是一个人生活的久了,愈发的喜欢着孤单,不想也不敢去踏足别人的繁华,只有在自己的世界里,静静的仰望天空。聆听到寂寞的歌唱,望不断的春花秋月,寒来暑往…

16. Perhaps after living alone for too long, one grows increasingly fond of solitude, not wanting to nor daring to step into the bustling world of others. Only in one's own world can they calmly gaze at the sky. Listening to the singing of loneliness, watching endless spring flowers and autumn moons, the coming and going of winter and summer...

17. 寒风还在飞扬,刺的眼睛湿湿的,我对着眼前的朦胧,呆了,才知道,有一种伤,疼在离别时。

17. The cold wind is still blowing, stinging my eyes and making them wet. Staring at the blurred vision before me, I was struck, realizing that there is a kind of pain that comes with parting.

18. 我曾经天真的以为,离开了你我就可以忘记你,后来,我发现,离开只是一个新的开始。

18. I once naively thought that by leaving you, I could forget you. Later, I realized that leaving was just a new beginning.

19. 眼看着离开的日子越来越近,心里不但没有了洒脱,而且多了愁绪。本以为可以释然,然而,真的去面对的时候,心里却无比愧疚与不舍!

19. As the day of departure draws near, not only does one lose the ease and carefree attitude, but also is filled with melancholy. I had thought I could let go, but when it comes to facing it, I feel an overwhelming sense of guilt and reluctance!

20. 我心有一种痛,无撕心裂肺般,却也隐隐的痛,痛的不知所措,无可奈何;心的杯子碎了一般,或者,没碎,而少了一块。

20. There's a kind of pain in my heart, not as shattering as heart-wrenching, yet it's a subtle ache, causing me to be at a loss, helpless; it feels like the cup of my heart has been shattered, or perhaps it hasn't been shattered but is missing a piece.

21. 看尽人间花开花落,阅遍书中悲欢离合,是否也能把你我看的风轻云淡,不再痛彻心扉;是否能在离别时潇洒挥手,不再满心凄凉。然而我忘了——爱情始终是我的一杯致命毒酒,无论是过去,亦或是未来。每一段回忆都像一张网,我始终无法逃离你个给我编织的这张网,我注定要用悲伤浇注这份残缺的爱……

21. Having witnessed the blooming and withering of flowers in the world, having read the joys and sorrows, separations and reunions in books, can this also make the wind light and the clouds faint between us, no longer piercing to the heart; can we wave goodbye with elegance at parting, no longer filled with desolation? However, I forgot—that love has always been a cup of deadly poison for me, whether in the past or in the future. Every memory is like a net, and I can never escape from the net you wove for me. I am doomed to pour my sadness into this love that is incomplete...

22. 寂寥的灯火,照不清你的模样,只有无尽相思在独自徘徊。红豆轻语,唤不回的回忆,终究是如水无痕。

22. The desolate lanterns cannot illuminate your appearance, leaving only endless longing to wander alone. The soft whispers of red beans cannot retrieve the lost memories, which ultimately leave no trace like water.

23. 我们见识了太多爱情中的离别和离散,看多了各种**桥段中痛彻心扉的情节和虚假,我们总结了各种的爱情物语,但当你身在其中的时候,你才会明白,真正的爱情很简单,只有两个字:未来。

23. We have witnessed too many separations and dispersals in love, and have seen too many heart-wrenching plots and falsities in various scenes. We have summarized various love stories, but it is only when you are in the midst of it that you will understand that true love is simple, consisting of just two words: the future.

24. 骨肉缘枝叶,结交亦相因。 四海皆兄弟,谁为行路人。 况我连枝树,与子同一身。 昔为鸳与鸯,今为参与辰。 昔者长相近,邈若胡与秦。 惟念当离别,恩情日以新。 鹿鸣思野草,可以喻嘉宾。 我有一罇酒,欲以赠远人。 愿子留斟酌,叙此平生亲。

24. The branches and leaves are linked by bone and flesh, and friendships are also interdependent. Brothers all over the world, who are travelers? After all, I am a tree with interconnected branches, one body with you. Once we were mandarin ducks and鸳鸯, now we are like cinnamon and cypress. In the past we were close, but now it seems distant like the Huns and the Qin. Only when we ponder parting, do we realize that our affection grows ever new. The sound of the deer's bellowing resembles wild grass, which can be a metaphor for distinguished guests. I have a cup of wine, and wish to offer it to a distant traveler. May you stop to taste it, and recount our lifelong affection.

25. 万物有始必有终,有相遇也会有离别,永远持续的两个人的关系,那将会是怎样的幸福呢?

25. Everything that has a beginning must have an end, and there will be meetings as well as separations. What kind of happiness will a relationship that lasts forever be?

26. 寂寞的人,寂寞的心,寂寞的你不再寂寞,寂寞的我却永远寂寞,该怎么办让时光倒流,回到从前的快乐将离别的你,我们还会相遇吗你不会让我寂寞,对吗 远方的人,远方的心,远方的你在哪里孤独的心,寂寞的人,现在需要你的安慰。我的心,已碎;我的泪,已干;我的躯体已快湮灭。远方的人,你能听清我的思念,我的呼唤吗 无尽的思念,飘散在空中 无瑕的快乐离我远去 寂寞在蔓延,我对你的思念永远存在,要记得忧郁的我,快乐的你。

26. Lonely people, lonely hearts, lonely you are no longer lonely, but lonely me is forever lonely. What should I do to turn back time, return to the happiness of our past, will we meet again? You won't let me be lonely, will you? Far-off person, far-off heart, where are you, far-off you? The heart that is lonely, now needs your comfort. My heart is shattered; my tears have dried up; my body is almost extinguished. Far-off person, can you hear my thoughts, my calls? Endless thoughts drift in the air. Pure joy has gone far from me; loneliness is spreading, and my longing for you will always exist. Remember, a melancholic me, a joyful you.

27. 是谁太勇敢 说喜欢离别 只要今天不要明天 眼睁睁看着爱从指缝中溜走 还说再见

27. Who is so brave to say they like to part, as long as today and not tomorrow, watching love slip through their fingers, and still saying goodbye.

28. 没有枯涩的泪水,也没有遗憾,离去的人根本不知道那即将是一场告别。带着微笑远离,是最幸福的一种离别。所有的不舍,留给等待的那个人。一天将尽,离别之后,明日我们还会相见吗明日,也许是天涯之遥。

28. Without bitter tears or regrets, the person leaving has no idea that it is a farewell. To leave with a smile is the happiest kind of parting. All the longing is left for the one who is waiting. As the day comes to an end, after the parting, will we meet again tomorrow? Tomorrow, it might be as distant as the ends of the earth.

29. 『你没有归期』 这才是离别的意义。

29. "You have no set return date" — that is the meaning of parting.

30. 似乎我们每一次的年华和梦想之间都穿插的离别。这样的离别总会让你的心瞬间柔软,让你的心瞬间忘记所有的不快,面对离别的人是最真实的,只是这样的真实,太过伤悲。我们会拥抱在一起,擦干眼泪,拍拍小脑瓜,说不怕。我们会再见。

30. It seems that between each of our years and dreams, there is always an interwoven parting. Such a parting always makes your heart soften instantly, making it forget all the unpleasantness. The people facing the parting are the most genuine, but such authenticity is too sorrowful. We will hug each other, wipe away the tears, pat our little heads, and say we're not afraid. We will meet again.

31. 快乐要有悲伤作陪,雨过应该就有天晴。如果雨后还是雨,如果忧伤之后还是忧伤请让我们从容面对这离别之后的离别。 微笑地去寻找一个不可能出现的你!

31. Joy should be accompanied by sorrow, and after the rain, there should be sunshine. If it still rains after the rain, and if sorrow persists after sadness, let us face this parting after parting with composure. Smile as you seek a you that can never appear!

32. 一份牵挂,平衡了情感天平的失衡,一份牵挂,填补了心灵深处的怅然,分手的时间越久,离别的距离越远,牵挂的份量越重。有了那份牵挂,寂寞跋涉的路上便有了欣慰的精神慰藉,有了别人对你的牵挂,平淡无奇的岁月就多了生命的丰盈。一个个平凡的日子,或者一段极为平淡的经历,能使牵挂感慨万千。

32. A piece of concern balances the imbalance of the emotional scale, a piece of concern fills the melancholy deep within the soul. The longer the time of separation, the greater the distance of parting, and the heavier the weight of concern. With that concern, there is solace and comfort on the journey of loneliness, and with others' concern for you, the ordinary days become filled with the richness of life. Each ordinary day, or a period of extremely mundane experience, can evoke a myriad of concerns and reflections.

33. 一年老一年,一日没一日,一秋又一秋,一辈催一辈,一聚一离别,一喜一伤悲,一榻一身卧,一生一梦里。

33. A year passes by, a day fades away; another autumn comes, another generation follows. Gatherings and farewells, joys and sorrows; lying on a bed, lost in dreams, a life spent, a life in dreams.

34. 一纸油墨,晕了一生的愁绪,轻握着墨笔,青丝垂下,宣纸褶皱了,我说是时光的怨错,西苑的秋海棠碎落满地,为我奏一曲离别,这不是化蝶的楼台,更未有一场大雨来渲染,天涯响彻的笛,散尽无眠的悲鸣,一滴墨汁,笔锋宛转了一世的回忆,冷月残宵的廊下,你曾醉夜,画残破了,没有人看到泪消失了。

34. A sheet of inked paper, blurred with the sorrow of a lifetime, lightly gripping the ink brush, the black hair falls, the rice paper wrinkles, I say it's the grudge of time, the autumn begonias in the Xiyuan scatter to the ground, playing a tune of farewell for me. This is not a pavilion where butterflies transform, nor did a heavy rain come to color it, the lute echoing at the ends of the earth, dispelling the sorrowful cries of insomnia, a drop of ink, the pen's tip twists a lifetime of memories, under the cold moon and broken night, you were drunk at night, the painting was torn, and no one saw the tears fade away.

35. 曾经幻想,有一天,不做现在的我,变成另一个人,过另一种人生,爱上别的人,经历另一些爱恨恩情与离别,体会另一种无常,再也不会遇上现在爱着的人,在另一种人生里,和你成了陌路人,也许会相遇,却永不相识。那会是怎样的人生要是过另一种人生,再也不会遇上你,是会比较幸福,还是不幸

35. Once dreamt that one day, not being the person I am now, would become someone else, lead a different life, fall in love with someone else, experience different loves, grievances, kindness, and farewells, feel a different kind of impermanence, and never meet the person I love now again. In that other life, you and I would become strangers, perhaps meet, but never know each other. What kind of life would that be? If I led another life and never met you again, would I be happier or more不幸?

36. 当我将要航行远方 我问她可愿离开故乡 我听见她悄悄地和我离别 告诉我莫把她惦念 我看她那样坚拒 我就轻轻地说再见 不是为了离别 但是我泪流满面

36. As I am about to sail to distant lands, I ask her if she would leave her hometown. I hear her quietly parting from me, telling me not to miss her. Seeing her firmly refuse, I gently say goodbye, not for parting, but tears are streaming down my face.

37. 晚风吹得凉凉的非常舒服,我们手拉手走在一起,穿过楼下拥抱的情侣们回到宿舍里总是因为分离,使得一切变得格外珍贵

37. The evening breeze is cool and very comfortable. Holding hands, we walk together, passing through the couples embracing downstairs, back to the dormitory. It's always because of separation that everything becomes particularly precious.

38. 几年过后,再见当时喜欢的人,发觉心动全无,感觉已经不对了。两人的不同步,造成很多情侣夫妻最终的分离吧。一方快,一方慢,渐生嫌隙。势均力敌的爱情才最有张力吧。所以,不停歇的努力,做更好的自己。

38. After several years, when I met the person I liked back then again, I found that I no longer felt any attraction, and the feeling was already wrong. The misalignment between the two has caused many couples and married couples to ultimately separate. One is fast, and the other is slow, and gradually, misunderstandings arise. Love that is evenly matched is the most full of tension, isn't it? So, keep striving and do your best to become a better version of yourself.

39. 昨天回家看到的在身边很少能看到这一幕当时拍下是准备去洗出来给他们的后来想起还是算了怕被误会大多的爱情逃不过分离。所以我很羡慕马路上手牵手的老年情侣。忍不住的回过头去凝视他们的背影,只看到一种隐秘的默契。

39. Yesterday, when I went home, I saw a scene that is rarely seen around me. I took a photo of it intending to develop it for them later, but then I thought better of it, afraid of being misunderstood. Most love cannot escape separation. So, I am very envious of the elderly couples holding hands on the streets. I couldn't help but turn back and gaze at their backs, seeing only a secret understanding.

40. 缘分就是如此的美好,让我们相遇相识相知穿属于你我的情侣装,牵那永不分离的双手一场说走就走的旅行,也只有和你才会经历一生一世是那么短暂,只愿生生世世在一起

40. Fate is so beautifully intertwined, allowing us to meet, know each other, and wear the matching couple's outfits that belong to you and me. Holding hands that will never part, embarking on a journey without a destination, and experiencing a lifetime together only with you makes every moment feel so fleeting. I wish to be together through countless lifetimes.

41. 通常,幸福感来源于满足感,大都又分为物质满足和精神满足。两者皆有自是最好,否则一者缺乏另一者又并非充足到可以填补前者,这种幸福感又能持续多久?所以,我们看到爱的死去活来的情侣最终因为物质条件分离,也会看到所谓有身家的夫妻因为感情不和而分道扬镳。满足感不等同于知足,欲望嘛,无限的。这一刻,我还是挺满足的

41. Generally, happiness stems from a sense of fulfillment, which is usually divided into material and spiritual fulfillment. It is best to have both, otherwise, if one is lacking, the other is not sufficient enough to compensate for the first, how long can this kind of happiness last? Therefore, we see that couples who are passionate about love eventually part ways due to material conditions, and we also see so-called wealthy couples splitting up because of discord in their feelings. Fulfillment is not the same as contentment; desires are limitless. At this moment, I still feel quite satisfied.

42. 在感情中总有一些自以为是的人,认为可以与自己喜欢的人相守一辈子,可现实总是喜欢捉弄人,你们越在意一段感情,上天越喜欢捉弄那对情侣。其实最后彼此分离更多的是需要找找自身问题,即使在相爱,最终也抵不过背叛,怀疑。

42. In emotions, there are always some self-righteous people who think they can be with the one they like for a lifetime. However, reality always likes to play tricks on people; the more you care about a relationship, the more heaven seems to like to play tricks on that couple. In fact, the more separation between them ultimately requires finding problems within themselves; even in love, in the end, it is not enough to overcome betrayal and suspicion.

43. 比起近距离恋爱,异地恋并不会有更高的分手率,在普度大学的一项研究中,异地恋的分手率仅为27%,甚至低于非异地恋。这是因为地域上的分离,使得情侣更加渴望并频繁地相互交流,从而使感情更加坚定。

43. Compared to close-distance relationships, long-distance relationships do not necessarily have a higher breakup rate. In a study at the University of Purdue, the breakup rate for long-distance relationships was only 27%, even lower than that of non-long-distance relationships. This is because geographical separation makes couples more eager and frequent in their communication, which in turn strengthens their bond.

44. 多少好夫妻,毁于长相离!分享一篇好文,大学刚毕业两年的一对情侣,为了工作为了事业异地分离,妻子在默默的坚守,容颜自然改变!

44. How many good couples are destroyed by long-distance separation! Here is a sharing of a good article: A couple who graduated from university two years ago had to separate geographically for work and career reasons. The wife has been silently enduring, and her appearance has naturally changed!

45. 单身久了对于感情真的会从一开始的渴望到后来的将就最后的避之不及不是说不爱了是不敢爱了看过身边的情侣从甜蜜到苦涩大多最后都是分离所以最后喜欢一个人也只是暗恋欣赏却不会再去上升一步大约爱情对于我这样懦弱的人来说只是渴望而不可及

45. Being single for too long really makes one go from initial longing to later compromising, and finally to wanting to avoid relationships at all costs. It's not that one doesn't love anymore, but rather that one is too afraid to love. Having witnessed the ups and downs of couples around me, from sweetness to bitterness, most of them end in separation. So, in the end, liking someone is just about a secret crush and admiration, without going any further. For someone like me, who is懦弱, love is just a longing that remains unattainable.

46. 终于有一天在海边相遇他们牵着手决定不分离从普通朋友变成情侣茫茫人海中多少的过客最心疼的人依然只有你我们风里雨里好不容易才能在一起

46. Finally, they met by the seaside, holding hands, deciding not to part. From ordinary friends, they became a couple. Amidst the sea of people, many have passed by, but the one who matters the most is still you. We have worked hard through wind and rain to be together.

47. 今天是520,希望天下所有情侣,相互真爱!永不分离!我和我的女朋友也是一样!

47. Today is 520, I hope all couples in the world love each other truly! Never be apart! My girlfriend and I are the same!

48. 宿舍挂上了蚊帐,花儿也都落了变成了叶子。夏天就在蚊子和叶子中间来了。每年到这个时候我都能想起高考时的感觉和味道。其实说起来五月和六月应该算天气比较好的月份,不冷也不热。但我讨厌五六月,因为这是分离的月份。那种微博上随时能刷出的毕业季,那种车站随处可见的分离的情侣。都让这两个月份变得不那么可爱,不那么舒服。

48. The mosquito nets have been hung in the dormitory, and the flowers have all withered and turned into leaves. Summer comes between mosquitoes and leaves. Every year at this time, I can recall the feelings and tastes of the college entrance examination. In fact, when it comes to May and June, they should be considered as months with good weather, neither too cold nor too hot. But I dislike May and June, because these are the months of separation. That graduation season that can be seen on microblogs at any time, those couples separating at the station everywhere. All of this makes these two months not so cute, not so comfortable.

49. 最怕看到情侣分离大家毕业离开母校最怕听到关于毕业母亲父亲的歌平时看起来多爱笑一听到一看到还是会流眼泪人嘛有时候只有自己知道自己有多多愁善感

49. The worst thing is to see couples parting; we are all leaving our alma mater, the fear of hearing songs about graduation, about mothers and fathers. It seems like they are always so happy, but as soon as they hear or see it, tears still come to their eyes. People, after all, sometimes only know how melancholic and sensitive they are to themselves.

50. 不知道怎么了爱上了刷微博,不务正业很恐怖。在从外面回北京的时候,在高铁站看到三四对分离的情侣,被硬生生塞了五斤狗粮。在高铁上旁边大哥和老婆如胶似漆,简直报警。经过六个小时的投喂。成功到达北京,正在赶回宿舍的路上。回去粗略收拾,不知道多少个小时没睡了。好好工作,静下心来给更多的时间去消化。

50. I don't know what happened, but I fell in love with Weibo and it's terrifying to neglect my real job. When I was returning to Beijing from outside, I saw three or four pairs of couples separating at the high-speed rail station, and I was force-fed five pounds of dog food. On the high-speed train, the big brother next to me and his wife were as inseparable as glue, it was almost like a scene from a melodrama. After six hours of being pampered, I successfully arrived in Beijing and am now on my way back to the dormitory. On the way back, I roughly tidied up, not having slept for countless hours. Work hard, calm down, and give myself more time to digest.

51. 慢慢的开始明白,为什么毕业季很多情侣都会走向分离。在那个时候,两个人你很忙,我也很忙,相互之间比以前少了很多交流;我有很多烦恼,你也有很多烦恼,你有意无意地把你的小情绪向我发泄,而我会怪你为什么我如此不堪了,你还要把怨气发泄在我身上。然后,可能两个人就会开始质疑,对方是否真的适合自己,而这时候,两个人之间就产生了危机

51. Slowly, I begin to understand why so many couples tend to part during graduation season. At that time, both of us are busy, and there is much less communication between us than before; I have a lot of worries, and so do you. You either intentionally or unintentionally vent your small emotions to me, and I would blame you for why I am so不堪, yet you still choose to vent your anger on me. Then, both of you may start to question whether the other person is truly suitable for you, and at this moment, a crisis arises between the two of you.

52. 最好的爱情,不是完美无憾而是你来了以后,偏偏恋上这个味道陪伴与懂得,比爱情更加重要愿得你的胃,白首不分离

52. The best love is not perfection without flaws, but rather falling in love with this taste, companionship, and understanding after you arrive. These are more important than love. May I have your stomach, and may we not part ways even in old age.

53. 看了你爱别人的样子,才知道你从来没有爱过我,很多情侣分离,不是不爱了,而且累了,我会把你记在心里,然后去爱别人

53. Seeing you love someone else, I realized you never loved me. Many couples part ways not because they no longer love each other, but because they are tired. I'll keep you in my heart and then go love someone else.

54. 520你,我心的一半我,你心的一半你和我,永远不分离的一体情侣服,永远相伴随

54. 520 You, half of my heart; You, half of your heart; You and I, an inseparable couple suit, forever accompanying each other.

55. 华丽视觉盛宴,精彩感动瞬间!我与你,相对、相视,相依、相伴,天上人间,生生世世永不分离最美情侣花分享!

55. A dazzling visual feast, touching moments of brilliance! I am with you, facing, gazing, leaning, accompanying, in both heaven and earth, we will never be separated for generations and generations. The most beautiful couple flowers shared!

56. 一对情侣出去玩,看见一个落水的人,就把落水人救了出来。落水人是个女人,经常出现在这对情侣之间,搞得这对情侣吵架。这对情侣最终走上了分离,落水的女人非常开心。

56. A couple went out for a date and saw a person drowning, so they saved the drowning person. The drowning person was a woman who often appeared between the couple, causing them to quarrel. In the end, the couple separated, and the woman who drowned was very happy.

57. 两个人之间最好的感觉就是表面相互嫌弃心中不离不弃最美好的事情莫过于在你喜欢的每一天里被你喜欢祝愿520快乐情侣如502强力顽强永不分离

57. The best feeling between two people is to show mutual disdain on the surface while harboring unwavering affection in the heart. The most beautiful thing is to be liked every day you like, and I wish you a happy 520. Couples like 502 are strong and resilient, never to be separated.

58. 人呐,不管朋友情侣好像都一样。只有分离的那刻才会释怀全部过去。剩下九十天的时候我去到了一个新班级,我与每个人都是刚刚认识,感觉非常好。可是善于观察别人的我,发现她们之间有很多很多的矛盾,但她们都不表现在脸上,可就是有一种隐隐约约的感觉告诉我她们谁与谁之间有矛盾。

58. People, whether friends or lovers, seem to be the same. It's only when they part that they let go of everything from the past. When there were only ninety days left, I went to a new class where I was just getting to know everyone, and I felt very good. However, being observant of others, I noticed that there were many, many conflicts among them. But they didn't show it on their faces. Yet, there was a subtle feeling that told me who was at odds with whom.

59. 曾羡慕过身边一对对情侣晒吃喝晒牵手晒合照分享永不分离山盟海誓那一瞬间看到你们开心我也很开心不谈结果故事从来就不止一个结局羡慕过你们是真的分开了祝你们各自安好也是真的此生一别不知何时再见总之天下有情人终成眷属无情人继续愁断肠

59. I have envied the couples around me, showing off their meals, holding hands, and sharing photos, promising never to part. In that moment when I see you happy, I am also happy. We don't talk about the outcome, for stories never have only one ending. I have envied you for truly separating; I wish you both well, truly. This lifetime, after such a farewell, we may never see each other again. In the end, those who are meant to be together will be, and those who are not will continue to break their hearts.

60. 被动型异地恋的情侣会选择此刻的小分离,换取将来更优条件的大相聚,但彼此异地期间互给的信心和相聚的决心,总能让他们撑过这段考验,甚至还能让感情升温。

60. Couples in passive long-distance relationships would choose this moment of temporary separation to exchange it for a future great reunion under better conditions. However, the confidence they give to each other during their separation and the determination to reunite always enables them to get through this test, and even allows their feelings to grow warmer.

61. 无论是异地还是相守的情侣。两个人肯定会有分离:冷漠:感情都有平淡的时候都无法站在对方的角度生活中,相守一生。又怎么能说有未来

61. Whether in a distant relationship or one where partners are together, the two of them will inevitably face separation: indifference: every relationship has its moments of dullness, and it's impossible to always see things from the other person's perspective in life. How can one say there is a future?

62. 20是假的,只有502才是真的,一滴永固,三秒即可,永不分离,即使分离,也得脱皮。那对小情侣用502把手粘一起,以此宣誓520的做法不可取,虽然是为了对抗家长的无奈之举,但是大神想说的是:学生还是要以学业为主哦!

62. 20 is false, only 502 is true. One drop of permanent adhesive, three seconds to set, never to be separated. Even if separated, you have to peel the skin off. That young couple used 502 to stick their hands together to declare their 520 commitment, which is not advisable. Although it was an act of helplessness in resistance to their parents, what the great god wants to say is: Students should still prioritize their studies!

63. 搭遍了广州七八条地铁线,穿梭于白云区、越秀区、荔湾区、天河区、黄浦区、海珠区、南沙区、番禺区之间,景点间闲逛,留下到此一游的足迹。而最文艺的站是小北,小北小北,一声声叫唤着,如男孩念念不忘他初恋女友的名字。最深情的站莫过于公园前,故事如战乱年代被迫分离的情侣,约定某年某月于某地重逢。红了樱桃绿了芭蕉,时光容易把人抛。

63. Having traveled on over a dozen subway lines in Guangzhou, I've been shuttling between Baiyun District, Yuexiu District, Liwan District, Tianhe District, Huangpu District, Haizhu District, Nansha District, and Panyu District. I've wandered from attraction to attraction, leaving behind the footprints of my visit. The most artistic station is Xiaobei, Xiaobei, calling out in a voice that echoes the boy's constant remembrance of his first love's name. The station with the deepest sentimentality is before the park, where the story is like that of a couple separated by war, who promised to meet again at a certain place on a certain date. The cherry blossoms have turned red and the banana leaves green; time easily casts people aside.

64. 到20xx年5月25日,是我们整整在一起一周年了,或许对别人来说,一年不算什么,可是对我们来说。太漫长了,我们经历了所有情侣尝过的酸甜苦辣,幸福与分离,纠结与痛苦。我从他什么都听我的,慢慢的变成我离不开他,是不是每个女人都要经历的阿?

64. As of May 25th, 20xx, it's our one-year anniversary together. To others, a year may not seem like much, but to us, it feels like an eternity. We've experienced all the ups and downs that couples go through – the sweetness and bitterness, happiness and separation, confusion and pain. It's gone from him listening to everything I say to me feeling I can't live without him. Is this something every woman has to go through?

65. 算了吧,我看得多了,不想过得很累,不想伤害。厌倦了分离。看到许多情侣在一起因为一点事就分离,吵闹。以其喜欢到拥有你让你难过我喜欢看你过得快乐。

65. Forget about it, I've seen too much. I don't want to live a tired life, nor do I want to cause harm. I'm tired of separation. I've seen many couples separate over trivial matters, arguing. It would be better for me to like you from a distance and let you be happy, than to have you and make you sad.

66. 曾经拥抱的你问我,抱那么紧干嘛?怕我走?我怕你会离开。或许真的当时怕你离开我的世界,但是现在你真的离开了我的世界,你说我们再也做不成情侣,或许那种分离感特别刺痛吧!

66. The person who once embraced me asked me, "Why are you holding me so tightly? Are you afraid I'll leave?" I was afraid you would leave. Perhaps I really was afraid of you leaving my world back then, but now that you have truly left my world, you say we can no longer be lovers. Maybe that feeling of separation is particularly piercing!

67. 他们是昔日情侣,因为父母不同意被迫分离,十年后,他们相遇在另一座城市,他身旁多了一个她,而她身边亦多了一个他,原来他(她)已经结婚了那么,祝你幸福就这么两人擦肩而过,走远后他身旁的她说哥哥认识刚刚那个人吗不认识而她身边他说傻妹妹,还是忘不了他吧哥

67. They were once a couple, separated by their parents' disapproval. Ten years later, they met again in another city, and by his side was a woman, and by her side was a man. It turned out that he (or she) had already gotten married. So, wishing you happiness... But as these two passed each other by, walking away, the woman by his side said, "Do you recognize that person just now, brother?" "No, I don't." And the man by her side said, "Dumb sister, you still can't forget him, can you, brother?"

68. 找一个我爱的人也爱我,一起穿情侣装,每天24小时不分离,陪我做我喜欢的事,带我去最没的地方,一起看最美的风景,为我做我喜欢的饭,喂我吃饭,百般的照顾我,只爱我自己一个人,只对我好,不对我发脾气,犯了错误慢慢的责怪我,不对我大呼小叫。

68. Find someone who loves me as much as I love them, who loves to dress in matching outfits with me, who is with me 24 hours a day, never apart, who accompanies me in doing things I enjoy, who takes me to the most incredible places, who shares the most beautiful sights with me, who cooks my favorite meals for me, who feeds me, who takes meticulous care of me, who loves only me, who treats me kindly, who never loses their temper with me, who gently scolds me if I make mistakes, and who never shouts at me.

69. 原来的那份感情一下子没了,我觉得很可惜,希望我们以后的道路能好好走,更加幸福。

69. The original feeling disappeared all of a sudden, and I feel it's a pity. I hope our paths can be well walked in the future, leading to even more happiness.

70. 我知道这世上有人在等着我,但我不知道他究竟会是谁,所以,我每天都会很快乐

70. I know there are people in this world waiting for me, but I don't know who exactly it will be, so, I am always very happy every day.

71. 世界上最遥远的距离,不是天个一方,也不是生死之间,而是我就在你身边你却不知道我爱你!

71. The greatest distance in the world is not between heaven and earth, nor is it between life and death, but that I am right beside you and you don't know that I love you!

72. 让我紧紧地拥抱你,轻轻地吻你的唇,说声“我爱你”,地老天慌,海枯石烂,爱你的心永远年轻。

72. Let me hug you tightly, kiss your lips gently, and say "I love you." Through the ages and the end of the world, my love for you will always be young.

73. 你不心痛,我的心在痛,你知道吗?我真的爱你爱的好累,为何最好你要这样背叛我。

73. You are not hurt, but my heart is aching, do you know that? I really love you so much that it's exhausting, why do you have to betray me in the best way possible.

74. 1相聚时不知友谊的可贵;分别了才知那是人生最需要的东西,犹如盐,少了它还有什么滋味

74. 1 One does not realize the value of friendship when we are together; it is only when we part that we know it is the most essential thing in life, like salt, without which what is the taste?

75. 2海浮尘,芸芸众生,有缘相识,有幸相知,真诚对朋友,坦然对人生,希望我们能成为知己朋友。

75. Amid the vast sea of dust and the multitude of beings, we have the fortune to meet and know each other. Let us be sincere to our friends and serene in life. I hope we can become intimate friends.

76. 3高山重洋将我们分离,没奈何我只能在回忆中与你重逢,在梦境中与你相遇。

76. The towering mountains and vast oceans separate us. Alas, I can only reunite with you in memories and meet you in dreams.

77. 7有些事情还没讲完那就算了吧每个人都是一个国王,在自己的世界里纵横跋扈,你不要听我的,但你也不要让我听你的。

77. 7 There are some things that have not been fully explained, so let it be. Everyone is a king in their own world, dominating as they wish. You don't have to listen to me, but you also shouldn't make me listen to you.

78. 8有些人会一直刻在记忆里的,即使忘记了他的声音,忘记了他的笑容,忘记了他的脸,但是每当想起他时的那种感受,是永远都不会改变的。

78. 8 Some people are always etched in memory, even if you forget their voice, forget their smile, forget their face, but the feeling you have whenever you remember them will never change.

79. 9尽管是匆匆地相逢,匆匆地离别,但短促的生命历程中我们拥有着永恒,相信今日的友情是明日最好的回忆。

79. 9 Though it was a brief encounter and farewell, we possess eternity in the brief journey of life. Believe that the friendship of today will be the best memory of tomorrow.

80. 11相逢又告别,归帆又离岸,是往日欢乐的终结,未来幸福的开端。

80. 11 Another meeting and another farewell, the sail returns and sets sail again, marking the end of past joy and the beginning of future happiness.