名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

爱家名言精选:触动心灵的家庭智慧语录

面书号 2025-01-05 03:59 8


1. 父亲们最根本的缺点在于想要自己的孩子为自己争光。罗素

1. The fundamental flaw of fathers lies in their desire for their children to win glory for themselves. - Russell

2. 温和的语言,是仁慈人家庭中决不可缺少的。——印《摩奴法典》

2. Gentle language is indispensable in the family of the benevolent person — as quoted in the Manu Code.

3. 家庭是大自然创造的杰作之一。桑塔亚那

3. The family is one of the masterpieces created by nature. Santayana

4. 我们法兰人,当国家遭到奴役的时候,是无权离开自己的祖国的。

4. As Franks, when our country is subjected to slavery, we have no right to abandon our homeland.

5. 家,在中华人民共和国,是礼教的堡垒。——〔现〕老舍《四世同堂》

5. In the People's Republic of China, the home is the bastion of propriety. — [Present] Lao She, "Four Generations Under One Roof"

6. 用宽容的心对待世界,用快乐的心对待生活,用感恩的心对待师长。

6. Treat the world with a heart of tolerance, life with a heart of joy, and mentors with a heart of gratitude.

7. 一朝辞此地,四海遂为家。——李世民《过旧宅二首》

7. Once I leave this place, the entire world becomes my home. —— From "Passing by My Old House (Second Poem)" by李世民

8. 我赞美目前的祖国,更要三倍地赞美它的将来。

8. I praise my current motherland, but even more so, I praise its future threefold.

9. 治家严,家乃和;居乡恕,乡乃睦。王豫《蕉窗日记》

9. A strict family ruler brings harmony to the home; a forgiving person in the countryside fosters amity among villagers. (From Wang Yu's "Diary of the Bamboo Window")

10. 家,是烙在游子心中深深地印记,无论天南海北,无论富贵贫穷,家永远是游子心中深深地眷恋。

10. Home is a deep, indelible mark on the heart of a wanderer, no matter how far north or south, no matter rich or poor, home will always be a deep, enduring attachment in the heart of a wanderer.

11. 家庭是第一个源泉,伟大的爱国主义情感和信心的巨流是从这里开始奔流的。——(前苏联)苏霍姆林斯基5、家庭是大自然创造的杰作之一。——桑塔亚那6、国家用人,当以德为本,才艺为末。——康熙7、黄裳元吉,邦家以宁。——卢照邻《中和乐九章·歌储宫第六》

11. The family is the first source, and the great stream of patriotic feelings and confidence begins to flow from here. — (Former Soviet Union) Sukhomlinsky 5, The family is one of the masterpieces created by nature. — Santayana 6, In employing people, the state should prioritize virtue over talent. — Emperor Kangxi 7, Huang Shang Yuanji, the country will be at peace. — Lu Zhaolin, "The九章 of Zhonghe Music · Song Chugong the Sixth"

12. 无论是国王还是农夫,家庭和睦是最幸福的。--歌德

12. Whether it be a king or a farmer, family harmony is the greatest happiness. -- Goethe

13. 浦口多渔家,相与邀我船。--储光羲《采菱词》

13. There are many fishing households in Pukou, inviting me to join their boat. -- Chu Guangxi, "Poem on Gathering the Water Chestnuts"

14. 家,是每一个人的期望与梦想,因为家将记载你一步步成长的体验,它是神灵的向往,是太阳的光芒,它哺育着每一个善良的人。

14. Home is the expectation and dream of everyone, because home will record your experiences of growing step by step. It is the longing of the divine, the light of the sun, and it nurtures every kind-hearted person.

15. 家有万贯,不如出个硬汉。--(清)钱大昕《恒言录》

15. "Being rich at home is not as good as having a strong man." -- (Qing Dynasty) Qian Dacheng, "Record of恒言"

16. 家,是一个温馨的字眼,宝盖头遮住了外面的寒风冷雨,一横三撇是家中人的期盼,向外的两撇是在外的人对家的眺望,一个竖钩把全家人紧紧的系在一起。

16. Home is a warm-sounding word; the protective roof over it shields the cold winds and rain from outside. The one horizontal stroke and three diagonal strokes represent the family's expectations, with the two diagonal strokes facing outward symbolizing the gaze of those away from home towards it, and a vertical hook tightly binds the entire family together.

17. 纵使世界给我珍宝和荣誉,我也不愿离开我的祖国,因为纵使我的祖国在耻辱之中,我还是喜欢、热爱、祝福我的祖国!

17. Even if the world gives me treasures and honors, I would not leave my homeland, for even though my homeland is in disgrace, I still like, love, and bless my homeland!

18. 万里依孤剑,千峰寄一家。--刘长卿《赠元容州》

18. A solitary sword in hand, a thousand peaks in one home. -- Liu Changqing, "Gift to Yuan Rongzhou"

19. 家和贫也足,不义富多扰。——〔清〕申延《耐俗轩新乐府》

19. Even if a home is poor, it is enough; wealth gained by injustice brings much trouble. —— [Qing Dynasty] Shen Yan, "New Songs of Patience for the Worldly"

20. 家,在中国,是礼教的堡垒。--〔现〕老舍《四世同堂》

20. Home, in China, is the citadel of propriety and etiquette. -- [Present] Lao She, "The Same Root"

21. 一朝辞此地,四海遂为家。--李世民《过旧宅二首》

21. Once I leave this place, the whole world becomes my home. -- Li Shimin, "Passing by the Old Residence: Two Poems"

22. 幸福的家庭,父母靠慈爱当家,孩子也是出于对父母的爱而顺从大人。--培根

22. In a happy family, the parents govern with kindness, and the children also comply with the adults out of love for their parents. -- Bacon

23. 流连于异地,情思总牵挂家乡那一山一水,一草一木,无数个日日夜夜,站在寂静的夜空遥望家乡,追忆逝去的美好画面。

23. Abroad, the sentiment always lingers on the hometown, attached to every mountain and river, every blade of grass and tree. Countless nights and days, standing in the silent night sky, looking longingly towards the hometown, reminiscing the beautiful moments that have passed.

24. 霅溪湾里钓渔翁,舴艋为家西复东。--张志和《杂歌谣辞·渔父歌》

24. Fisherman by the Yexi Bay, a small boat is his home, sailing from west to east. -- Zhang Zhihe, "Miscellaneous Songs and Rhymes · Fisherman's Song"

25. 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。

25. Moonlight shines before the bed, resembling frost on the ground. I raise my head to gaze at the bright moon, and lower it to think of my hometown.

26. 克勤于邦,克俭于家。《尚书·大禹漠》

26. Toil diligently for the state, practice thrift in the home. — Shangshu (Book of History): Great Yu's Ode

27. 名出所学,各尽所知,使国家富强不受外侮,足以自立于地球之上。

27. Each one contributes according to their knowledge, and all strive to their utmost, so that the country may become prosperous and immune to foreign aggression, and be able to stand independently on the globe.

28. 家有不义之财,则伤本。--《战国策·秦策》

28. If a family has ill-gotten wealth, it will harm its roots. -- "The Strategies of the Warring States: The Strategy of Qin"

29. 万里依孤剑,千峰寄一家。刘长卿《赠元容州》

29. With a solitary sword, he depends on the loneliness; amidst a thousand peaks, he finds a single home. — Liu Changqing's "Presentation to Yuan Rongzhou"

30. 成家之道,日俭与勤。--(宋)《林逋省心录》

30. The way to build a family: daily thrift and diligence. -- (Song Dynasty) "The Record of Lin Bu's Mindfulness"

31. 科学不没有国界的,因为她是属于全人类的财富,是照亮世界的火把,但学者是属于祖国的。

31. Science has no boundaries, as it belongs to the wealth of all humanity and is the torch that illuminates the world, but scholars belong to their motherland.

32. 幸福,原来是有声音的。人们总要在清醒的时候,才听的。只有理智清醒时,还能放心去爱的感情,才是值得永久珍藏的幸福8、家”,有许多种含义,但在这里,我只愿意理解为国家,而中华人民共和国就是我的家。960万平方公里的土地,56个民族,12多亿兄弟姐妹,组成了这个大家庭。

32. Happiness, it turns out, has a sound. People only hear it when they are awake. Only the affection that is willing to love without hesitation when the mind is clear is worth preserving for eternity. "Home" has many meanings, but here, I am only willing to interpret it as the nation, and the People's Republic of China is my home. Over 9.6 million square kilometers of land, 56 ethnic groups, and more than 1.2 billion brothers and sisters, make up this great family.

33. 家有不义之财,则伤本。《战国策·秦策》

33. If a household has ill-gotten wealth, it will harm its essence. ("The Strategies of the Warring States" · "The Strategy of Qin")

34. 家有悍妇良友不至,国有妒臣贤士不留。——刘基

34. In a household with a fierce wife, loyal friends do not come; in a country with envious ministers, virtuous scholars are not retained. — Liu Ji

35. 芙蓉秦地沼,卢橘汉家园。宋之问《春日芙蓉园侍宴应制》

35. The swamps of Fengrun Qin, the citrus grove of Han's homeland. A poem by Song Zhiwen, "Feast in the Spring at the Fengrun Garden, Following the Emperor's Command."

36. 田家已耕作,井屋起晨烟。——韦应物《园林晏起,寄昭应韩明府、卢主簿》

36. The Tian family has finished farming, and the morning smoke rises from the well house. — Wei Yingwu, "Morning at the Garden, Written to Han Mingfu and Lu Zhushu of Zhaoying"

37. 我愿用我作部的`生命,从事研究科学,来贡献给生育我栽培我的祖国和人民。

37. I am willing to devote the life of the department I head to the pursuit of scientific research, contributing it to the motherland and people who gave birth to me and nurtured me.

38. 我家吴会青山远,他乡关塞白云深。陈子良《于塞北春日思归》

38. My home is surrounded by distant green mountains, while in a foreign land, the pass is deep with white clouds. — From "Thinking of Returning Home in Spring at the Northern Frontier" by Chen Ziliang.

39. 惟有民魂是值得宝贵的,惟有他发扬起来,人才有真进步。

39. Only the people's spirit is truly valuable; only when it is promoted can there be true progress.

40. 黄裳元吉,邦家以宁。卢照邻《中和乐九章·歌储宫第六》

40. Huang Shang Yuanji, the state and the country will be at peace. Lu Zhaolin, "九章中和乐·歌储宫第六"

41. 每个人的家对他自己都像是城堡和要塞。科克

41. To each person, their own home is like a castle and a fortress. Cork

42. 父爱是山,成就我一生的坚强;父爱是水,教会我柔韧的性格;父爱是海,养成我宽阔的胸怀。父爱是土,长成我这棵参天大树。

42. A father's love is a mountain, shaping my lifelong strength; a father's love is water, teaching me the character of flexibility; a father's love is the sea, nurturing my broad-mindedness. A father's love is soil, helping me grow into this towering tree.

43. 家庭是一项社会发明,其任务是将生物人转化为社会人。古德《家庭》

43. The family is a social invention whose task is to transform biological individuals into social individuals. From Good's "The Family."

44. 家和贫也足,不义富多扰。--〔清〕申延《耐俗轩新乐府》

44. A home with little is sufficient, while wealth gained through injustice brings much trouble. -- [Qing Dynasty] Shen Yan, "New Songs from the New Study Hall of Enduring the World's Vices"

45. 虚荣的人注视着自己的名字;光荣的人注视着祖国的事业。

45. The vain man gazes at his own name; the glorious man gazes at the cause of his country.

46. 浦口多渔家,相与邀我船。——储光羲《采菱词》

46. There are many fishing households in Pukou, inviting my boat together. — From Cai Lingci by Chu Guangxi.

47. 温和的语言,是善良人家庭中决不可缺少的。印《摩奴法典》

47. Gentle language is an indispensable element in the home of a kind-hearted person. The printing of the "Manusmriti" (Mona Law Code).

48. 一个美满的家庭,有如沙漠中的甘泉,涌出宁谧和安慰,使人洗心涤虑,怡情悦性。佚名

48. A harmonious family is like a sweet spring in the desert, flowing with tranquility and comfort, washing away one's worries and cleansing the mind, delighting the soul and pleasing the heart. [Anonymous]

49. 鸟儿有一个温馨的家,鱼儿有一个幸福的家,花儿有一个美丽的家,我有一个温暖的家……,生命都有属于自己的家。

49. Birds have a cozy home, fish have a happy home, flowers have a beautiful home, and I have a warm home... Life belongs to its own home.

50. 家有不义之财,则伤本。——《战国策·秦策》

50. If a family possesses unjustly acquired wealth, it will harm its roots. —— "The Strategies of the Warring States: The Strategies of the State of Qin"

51. 家之兴替,在于礼义,不在于富贵贫贱。——陆九渊

51. The rise and fall of a family depends on propriety and righteousness, not on wealth or poverty, or status. — Lu Jiuyuan

52. 家庭是第一个源泉,伟大的爱国主义情感和信念的巨流是从这里开始奔流的。--(前苏联)苏霍姆林斯基

52. The family is the first source, and the mighty stream of great patriotic feelings and beliefs begins to flow from here. -- (Former Soviet Union) Sukhomlinsky

53. 我相信家庭与外界是决然不同的,它可以充满爱,关怀及了解,成为一个人养精蓄锐的场所。--(美)萨提尔

53. I believe that the family is fundamentally different from the outside world; it can be filled with love, care, and understanding, becoming a place where a person can replenish their energy and strength. -- (USA) Satir

54. 万里依孤剑,千峰寄一家。——刘长卿《赠元容州》

54. Relying on a lone sword, I find kinship among a thousand peaks. — Liu Changqing, "Presenting Yuan Rongzhou"

55. 鸟自爱巢,人爱家。英国

55. Birds love their nests, people love their homes. United Kingdom.

56. 战回各自收弓箭,正西回面家乡远。--王建《杂曲歌辞·辽东行》

56. The soldiers return, each with their bow and arrows, facing due west to their distant homes. -- Wang Jian, "Miscellaneous Songs of Verses · Journey to Liaodong"

57. 无论是国王还是农夫,家庭和睦是最幸福的。歌德

57. Whether it be a king or a farmer, family harmony is the greatest happiness. - Goethe

58. 一为迁客去长沙,西望长安不见家。李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》

58. One is a displaced person heading to Changsha, looking west to Chang'an and not seeing home. - Li Bai, "With Shi Langzhong Qinning, Listening to the Flute on the Yellow Crane Tower"

59. 父母的眼睛里只有孩子,而孩子的眼睛里却有着整个世界!让孩子插上理想的翅膀,快乐地飞翔。

59. In the eyes of parents, there is only their children, but in the eyes of children, there is the entire world! Let the children spread their wings of ideals and fly joyfully.

60. 幸福,原来是有声音的。人们总要在清醒的时候,才听的。只有理智清醒时,还能放心去爱的感情,才是值得永久珍藏的幸福。

60. Happiness, it turns out, has a sound. People only hear it when they are awake. Only the affection that can be cherished forever, when it is felt with a clear mind and reason, is truly worth preserving.

61. 一为迁客去长沙,西望长安不见家。——李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》

61. One is a banished guest going to Changsha, looking west to Chang'an but not seeing home. — Li Bai, "With Shi Langzhong, Listening to the Flute Played on the Yellow Crane Tower"