Products
面书号 2026-02-09 07:58 0
在古老的东方,有一片被神秘云雾笼罩的神秘之地。这里,奇花异草与珍禽异兽共存,传说中,隐藏着一段不朽的传奇……
Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet
生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。——《哈姆雷特》
唉!从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚!——《皆大欢喜》
不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奥赛罗》
唉!一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处!——《一报还一报》
The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream
美貌!你的真诚在何方?——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。——《威尼斯商人》
爱情不过是一种疯狂。——《皆大欢喜》
知子之父为智。——《威尼斯商人》
1.
Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure
O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure
There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet
Frailty, thy name is woman! (Hamlet
O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello
Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It,
So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice
The rest is silence. (Hamlet
简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。/言贵简洁。——《哈姆雷特》
We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello
There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet
Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida
Nothing will come of nothing. (King Lear
真爱无坦途。 ——《仲夏夜之梦》
美貌比金银更容易引起歹心。——《皆大欢喜》
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure
没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧!刺耳的噪音随之而来!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice
天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。——《哈姆雷特》
最重要的是,你必须对自己忠实。——《哈姆雷特》
The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .
智慧是命运的一部分,一个人所遭遇的外界环境是会影响他的头脑的。——《安东尼和克里奥帕特拉》
Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It,
疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。——《李尔王》
神明啊!要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello
主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。——《奥赛罗》
How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear
What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet
你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。——《皆大欢喜》
The empty vessels make the greatest sound .
逆境和厄运自有妙处。——《皆大欢喜》
Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear
爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》
懦夫在未死以前就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》
The course of true love never did run smooth.
Don’t gild the lily.
Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear
All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice
闪光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet
Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth
那是东方,而朱丽叶就是太阳。——《罗密欧与朱丽叶》
黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。——《麦克白》
There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet
世上之事物本无善恶之分,思想使然。——《哈姆雷特》
熄灭吧,熄灭吧,瞬间的灯火。人生只不过是行走着的影子。——《麦克白》
Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida
Men’s judgments are a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike. (Antony and Cleopatra
无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。——《奥赛罗》
What’s done cannot be undone. (Macbeth
我唯一的爱来自我唯一的恨。——《罗密欧与朱丽叶》
A little more than kin, and less than kind. (Hamlet
有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。——《一报还一报》
‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear
A light heart lives long .
啊!婚姻的烦恼!我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。——《奥赛罗》
满瓶不响,半瓶咣当。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)
In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .
上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之梦》
真诚的爱情之路永不会是平坦的。(莎士比亚)
/覆水难收。
豁达者长寿。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)
Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .
Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream
The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream
You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida
这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。——《哈姆雷特》
爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。——《李尔王》
逆子无情甚于蛇蝎。——《李尔王》
/在这天地间有许多事情是人类哲学所不能解释的。
我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——《一报还一报》
Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once. (Julius Caesar
余下的只有沉默。——《哈姆雷特》
自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。——《皆大欢喜》
为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。——《李尔王》
Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice
O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello
The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet
超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。——《哈姆雷特》
Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida
The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice
啊!火炬不及她那么明亮。——《罗密欧与朱丽叶》
真诚的爱情之路永不会是平坦的。
要一个骄傲的人看清他自己的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘若向他卑躬屈膝,不过添长了他的气焰,徒然自取其辱。 ——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
To be or not to be: that is a question. (Hamlet
人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家 莎士比亚. W.)
/名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。
年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。——《罗密欧与朱丽叶》
/没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。
我为你的天性担忧,它充满了太多的人情乳臭。——《麦克白》
做过的事情不能逆转。——《麦克白》
It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet
Love is merely a madness. (As You Like It,
Sweet are the uses of adversity. (As You Like It,
迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家 莎士比亚. W.)
疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——《仲夏夜之梦》
美即是丑,丑即是美。——《麦克白》
世界上还没有一个方法,可以从一个人的脸上探察他的居心。——《麦克白》
Brevity is the soul of wit. (Hamlet
Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear
世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。一个人的一生中扮演着好几个角色。 ——《皆大欢喜》
This above all: to thine self be true. (Hamlet
不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。(英国剧作家 莎士比亚.W.)
卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断/爱用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之梦》
Out, out, brief candle, life is but a walking shadow. (Macbeth)
Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello
O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet
有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。——《一报还一报》
美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。——《特洛伊罗斯与克瑞西达》
I fear thy nature; it is too full o’the milk of human kindness. (Macbeth)
一无所有只能换来一无所有。——《李尔王》
Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream
不要给百合花镀金/画蛇添足。 (英国剧作家 莎士比亚 . W .)
O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)
收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。——《奥赛罗》
慈悲不是出于勉强。——《威尼斯商人》
I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure
没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。——《威尼斯商人》
Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It,
一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。——《威尼斯商人》
名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。——《罗密欧与朱丽叶》
吹吧!风啊!吹破你的脸颊,猛烈地吹吧!——《李尔王》
2. 2)
行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》