Products
面书号 2026-01-22 22:30 0
青春心飞扬,暗恋悄然绽放。
Youthful hearts soar, secret love quietly blooms.
1. 世界上没有绝对的让人开心的乐园,只有相对的能自己找乐的人。
1. There is no absolute paradise in the world that brings absolute joy; only relative individuals who can find their own happiness.
2. 那曾让我拼弃一切留住的,终究只是幽梦一场;那曾让我痛惜一切抓住的,终究只是风中记忆。人的一生,最遗憾的莫过于,轻易的放弃了不该放弃的,固执的坚持了不该坚持的。许多时候人到了失去才知珍惜,才明白贵,可又能如何。终究你还是错过了。失去了你才知道,那些最熟悉的才是你最宝贵的东西。
2. What once made me give up everything to keep, was ultimately just a dreamlike illusion; what once made me regret everything I held on to, was ultimately just memories in the wind. The greatest regret in a person's life is perhaps, easily giving up what should not be abandoned, and stubbornly persisting in what should not be persisted in. Many times, people only know to cherish what they have lost, and realize its value, but what can one do about it. In the end, you still missed out. It was only after losing you that you realized, those most familiar things are actually the most precious things to you.
3. 在背靠阳光的地方,有几只花猫在一个精心整理过的枯草堆上,正慵懒地晒着太阳,偶尔也伸展一下懒腰。一群麻雀在草堆旁,毫不畏惧地跳来跳去,啄食着枯草的种籽。当有人经过时,便“轰”的一声飞到树枝上,等平静后又回到刚才的地方。偶尔还有振翅而过的鸽子,成群成群的,遗留着的长而响亮的哨声,仿佛穿透我的窗户,脆脆地响在我的耳旁。
3. In a spot basking in the sunlight, a few flower cats are lounging lazily on a neatly arranged heap of dried grass, occasionally stretching out their lazy limbs. A group of sparrows are hopping around beside the grass heap, fearlessly pecking at the seeds of the dried grass. When someone passes by, they all fly up to the branches with a loud "hiss" and return to their place once it is calm. Occasionally, pigeons flap by, in groups, leaving behind a long and loud squawk that seems to pierce through my window, resonating crisply in my ears.
4. 人生若只如初见,依然清楚地记得那个日光微醺的午后,男子清朗的声音自浮动的光影里缓缓倾泻下来,蔓延到女孩的心房。这份爱,有着温柔的相遇,就够了。
4. If life were only as it was at first sight, I still clearly remember that sunny afternoon with a hint of intoxication, the man's clear voice slowly pouring out from the floating light and shadows, spreading to the girl's heart. This love, with a gentle encounter, is enough.
5. 人的一生其实很简单,健康,金钱,家庭,事业。我们从一出生开始做的每一件事都是为了这几个目标在奋斗。等到我们会说话了,我们开始渴望长大,因为长大可以做更多的事,但是我们长大了,我们又渴望着回到童年,因为童年的我们最纯真,那时没有这么多的烦恼,可是时间回不去,现实不允许我们这样做,所以我们不得不继续往前走着,路是自己选择的,我们没有理由逃避,只能选择面对。
5. The essence of a person's life is actually quite simple: health, money, family, and career. Everything we do from the moment of our birth is a struggle towards these goals. When we start to talk, we begin to yearn for adulthood because being older allows us to do more things, but as we grow up, we also long to return to our childhood, because in those days, we were the purest, without so many worries. However, time cannot turn back, and reality does not permit us to do so. Therefore, we have no choice but to continue moving forward. The path is one we have chosen ourselves, and we have no reason to evade it; we can only choose to face it.
6. 不为浮华所惑,在认定的道路上努力追求单纯的梦想,随之而来的将是丰厚的人生。
6. Unswayed by superficial allurements, pursue your pure dreams with dedication on the path you have chosen, and what follows will be a rich life.
7. 大部分人往往对已经失去的机遇捶胸顿足,却对眼前的机遇熟视无睹。
7. Most people tend to beat their breasts in regret over opportunities that have slipped away, yet they turn a blind eye to opportunities that are right in front of them.
8. 回忆一些模糊的画面,一些模糊的影子,总是跟随记忆的脚步来到我身边,让我重新认识那一幅幅面孔。它就像一幅褪色的画,虽然保持了当时的面容,但那些光彩早已不在,那些青春的年华早已在时光的流逝下,杜撰成了流年里的故事,许多人已经回不去了,在这趟单程客车上,别把最爱你的人弄丢了。
8. Recalling some blurred images, some indistinct shadows, they always follow the steps of memory to come to my side, allowing me to re-understand those faces. It's like a faded painting, though it retains the original appearance, the brilliance has long since disappeared. Those youthful years have been fictionalized into stories of the passing years. Many people can no longer return. On this one-way journey, don't lose the person who loves you the most.
9. 平静,随缘,客观,欢喜,坚强与启迪。选择了走开,体会了无奈,选择了离开,感受了明白。有些事,你真别看清,看清,心痛;有些人,你真别看懂,看懂,伤情。淡然的心态,是人生的成熟。简单的事,想深了,就复杂了。用加法的方式去爱人,用减法的方式去怨恨,用乘法的方式去感恩。
9. Calmness, going with the flow, objectivity, joy, strength, and enlightenment. Choosing to step back, you feel the helplessness; choosing to leave, you realize the clarity. Some things, you really shouldn't see too clearly, for seeing them clearly will hurt your heart; some people, you really shouldn't understand too deeply, for understanding them will hurt your feelings. A composed mindset is the maturity of life. Simple things, when thought too deeply, become complicated. Love others with an additive approach, resent with a subtractive approach, and be grateful with a multiplicative approach.
10. 大都好物不坚固,彩云易碎琉璃脆。若是结局如初见般唯美,是默然相爱,寂静欢喜,该有多好,可惜太精致也就太脆弱,现实是铜墙铁壁,将这份纯粹的爱恋击得粉身碎骨。
10. Most fine things are not sturdy, colorful clouds are easily shattered, and glass is brittle. If the ending were as beautiful as the first encounter, that would be a silent love, a silent joy. How wonderful that would be. Unfortunately, the delicate is also the fragile. Reality is like a solid copper wall and iron barrier, smashing this pure love into pieces.
11. 想着,但可遇不可求,念着,但可遇不可留,牵挂着,但可遇不可有,有时,宁可从心里忘记也不愿去奢求,因为那是乞求,其实,不属于自己的东西即使再握紧也于事无补,因为那是强求,抓不住的心,何必一再沉沦,留不住的人,何苦一往情深,太重感情的人,总是好了伤疤还会记得曾经的疼,世上最牢固的感情不是瞬间的热情,而是长久的深情,不要害怕时间,如果在乎得足够深,时间便会让深的更深,时光一晃多年,我在你在情依然在,你等我待真情就在。
11. Thinking, but it can be encountered but not pursued; longing, but can be encountered but not retained; caring, but can be encountered but not possessed. Sometimes, one would rather forget from the heart than to indulge in desire, because that is乞求. In fact, even if something does not belong to you is grasped tightly, it is of no help at all, because that is a pursuit in the face of impossibility. A heart that cannot be captured, why sink into despair repeatedly? A person who cannot be retained, why be deeply attached? Those who are overly emotional always remember the pain of the past even after the scars have healed. The most enduring love in the world is not a fleeting passion, but a long-lasting deep affection. Do not fear time; if you care deeply enough, time will make it even deeper. The years have passed by, yet the feelings between you and me remain unchanged. If you wait for me and I wait for you with true feelings, that is all.
12. 我习惯了等待, 于是,在轮回中我无法抗拒的站回等待的原点。
12. I am accustomed to waiting, so, in the cycle, I can't help but return to the original point of waiting.
13. 找不到坚持下去的理由,那就找一个重新开始的理由,生活本来就这么简单。
13. If you can't find a reason to keep going, then find a reason to start anew. Life is naturally this simple.
14. 1926年8月4日凌晨四点,玄海滩,官府客轮德寿丸。
14. At 4 a.m. on August 4, 1926, at Xuanwan Bay, the government passenger ship Dokuso-maru.
15. 我们微笑着说我们停留在时光的原处其实早已被洪流无声地卷走。
15. We smile and say that we remain in the original place of time, but we have actually been silently swept away by the current.
16. 人活着,要有所追求,有所梦想,要生活得开心,快乐,这才是理想的人生。上天给我们机会,让我们来到世间走一遭,我们要珍惜,因为生命是如此的短暂,如果我们不知道珍惜,它将很快的逝去,到头来我们将一事无成。
16. To live, one must have aspirations and dreams, to live happily and joyfully, this is the ideal life. The heavens give us opportunities, allowing us to come to this world for a journey. We must cherish them, because life is so fleeting. If we do not cherish it, it will quickly pass us by, and in the end, we will achieve nothing.
17. 村上春树在《1Q84》中这样写道:“孤独一人也没关系,只要能发自内心地爱着一个人,人生就会有救,哪怕不能和他生活在一起。”应该像明媚的日光般,美好得留有余地,他出现在我的生命里,我将珍惜在一起的欢愉时光,他离开我的身边,我会收拾情绪继续前行,有过暖阳倾城的曾经,不惧怅然若失的心伤,期待鸟语花香的未来。
17. Haruki Murakami wrote in "1Q84": "It's okay to be alone, as long as you can love someone from the bottom of your heart, your life will be saved, even if you can't live with them." It should be as beautiful as bright sunshine, leaving room for the pleasant, as he appeared in my life, I will cherish the joyful time we spend together. When he leaves me, I will gather my emotions and continue to move forward. With the warmth of the sun in the past, I am not afraid of the heartache of feeling lost, and I look forward to a future with the songs of birds and the scent of flowers.
18. 人需要沉淀,有时间去反思,才能让自己变得更完美。
18. People need to settle down and have time to reflect in order to become more perfect.
19. 回忆起往事,总是一股心酸,和曾爱的人擦肩而过,我没有留,她也没有回头,然后渐行渐远,最后消失在人海中。直到有一天,另一个人出现了,你才明白,你并没有活在她的生活里,一切都是那么顺其自然,顺水推舟,只是成为了最熟悉的陌生人,然而这些回忆也会随着时间流逝而渐渐淡忘,终究成为了两个世界的人。
19. Remembering the past always brings a heartache. Passing by the one I once loved, neither I nor she made a stop, and then we drifted apart, eventually disappearing into the sea of people. It was only until another person appeared that you realized you were not living in her life; everything seemed to happen naturally, like riding the current, and you just became the most familiar stranger. However, these memories will gradually fade with time and eventually become the memories of two people from different worlds.
20. 我独自一人十指相扣,闭上眼睛站在浪花翻涌的海边,聆听海风的声音,诉说着我那简单的暗恋故事,并默默祝福他会快乐。
20. Alone, with my ten fingers intertwined, I stand with my eyes closed at the seaside where the waves are churning, listening to the sound of the sea breeze, narrating my simple secret love story, and silently wishing him happiness.
21. 聪明的人,喜欢猜心 ,也许猜对了别人的心 ,却也失去了自己的 。
21. Smart people, fond of guessing hearts, may guess the hearts of others correctly, but also lose their own.
22. 第一次哭是因为你不在,第一次笑是因为遇到你,第一次笑着哭,是因为不能拥有你。刚开始的我,以为小鸟飞不到大海的另一边是因为缺少勇气,后来我才明白,是大海的另一边早已经没有了等待,爱你的人不一定等你,但等你的人一定会很爱你。
22. The first cry was because you were not there, the first smile was because I met you, the first time I cried while smiling was because I couldn't have you. In the beginning, I thought that the little bird couldn't fly to the other side of the sea because it lacked courage, but later I realized that it was because the other side of the sea had long stopped waiting. The person who loves you doesn't necessarily have to wait for you, but the one who waits for you will definitely love you very much.
23. 有一天你能到我的心里去,你会看到那里全是你给的伤悲。
23. One day, if you can come to my heart, you will see that it is filled with sorrows you have given.
24. ❻我收集所有和你有关的巧合,假装这是我们的缘分。
24. ③ I collect all the coincidences related to you, pretending it's our destiny.
25. 突然有一天,我心血来潮想要找到他的****,问他过得好不好。我抱着不安的心态,加了他的QQ。
25. Suddenly one day, I impulsively wanted to find his ****, to ask him how he was doing. With an uneasy heart, I added him on QQ.
26. 甚至不求你爱我 ,只求在我最美的年华里 ,遇到你 。
26. Not even asking for your love, just hoping to meet you during the most beautiful years of my life.
27. 我心中充满了迷茫,不知道该不该对他表白,我知道自己并无过人之处。于是就那样站在他看不到的地方,深情凝望着他,一天两天,我把暗恋当成了一种习惯。
27. My heart is filled with confusion, not knowing whether I should confess my feelings to him. I know I have nothing extraordinary. So I stood in a place where he couldn't see me, deeply gazing at him, day after day, turning my unspoken love into a habit.
28. 我望着他骑着单车离开的背影,心里突然有些烦闷,后悔自己不该拒绝他的搭伴。于是第二天放学后,我又站在那里,期待着他再次停在我的面前。
28. Watching his back as he rode away on his bicycle, I suddenly felt a bit upset in my heart, regretting my decision to refuse his company. So the next day after school, I stood there again, hoping he would stop in front of me once more.
29. ❼你永远不知道,那些看似不经意的对视里,藏着我多少兵荒马乱。
29. You never know, in those seemingly unintentional glances, how much chaos and turmoil they hide within me.
30. 傻气的人,喜欢给心 ,也许会被人骗 ,却未必能得到别人的 。
30. Foolish people, fond of giving their hearts away, might be deceived by others, but they may not necessarily gain others' trust.
31. 镇和心德选择祭奠爱情,后来的悲愤与他们无关。
31. The town and the heart's virtue choose to commemorate love, and the subsequent sorrow and anger have nothing to do with them.
32. 曾经那麼坚信的,那麼执着的,一直相信著的,
32. Once so firmly believed in, so steadfast, always believed in,
33. 不知不觉中,夏花已开满,总想在这个夏天,偷一日清闲,远离嘈杂的街市和熙攘的人群,去大自然里体味另一种心境。清晨,阳光刚刚睁开惺忪的睡眼,大朵大朵的漫过来,照在脸上,洒在身上,暖暖的,柔柔的,此时,心也随之明媚着柔软着。
33. Unconsciously, summer flowers have blossomed everywhere. I always want to steal a day of leisure in this summer, away from the noisy streets and bustling crowds, to experience another kind of mood in nature. In the morning, when the sun just opens its drowsy eyes, vast and vast beams of light come floating over, shining on the face, sprinkling on the body, warm and gentle, at this moment, the heart follows, becoming bright and tender.
34. 那葱郁的桂花树,经过一夜的风雨洗礼,嫩**的桂花上沾满了晶莹剔透的水珠,仿佛一颗颗宝石镶在了上面。
34. The lush osmanthus trees, after a night of wind and rain, had their tender flowers covered with glistening, translucent dewdrops, as if countless gemstones were镶嵌在上面.
35. 既然这个世界没有我们的容身之所,我愿意用生命作为交换,去守护这份爱情。
35. Since there is no place for us in this world, I am willing to trade my life for the sake of protecting this love.
36. 但,无论再美的时光,也终究会离我远去。当我们初中毕业了以后,他去了大城市上高中。而我,因为种种原因,不能随他同去。
36. However, no matter how beautiful the time may be, it will eventually fade away from me. After we graduated from junior high school, he went to a big city to attend high school. But due to various reasons, I couldn't go with him.
37. 一个是家喻户晓的女高音歌手,一个是木浦首富家的公子,家族的阻挠,世俗的羁绊,就像冰冷的枷锁,惩罚着二人的深情。如果他们听从现实的安排,选择短暂相守后的天涯一方,也许很多年后,回想当初,感谢他或她曾出现在生命里,没有一见钟情的惊艳绚烂,而是日久生情的细水长流,却足以证明他们的深情。
37. One is a well-known soprano singer, and the other is the son of the richest family in Mukpo. The obstruction of the family and the constraints of the world, like cold shackles, punish the deep love of the two. If they had followed the arrangement of reality and chosen to be apart after a brief period of staying together, perhaps many years later, when looking back, they would have thanked each other for having appeared in their lives. There was no stunning and dazzling love at first sight, but rather a slow, steady love that grew over time, which was enough to prove the depth of their feelings.
38. 先爱吧 把这一副肩膀 挡掉一点遗憾 ,先爱吧 看似一双翅膀 躲啊躲已经黑暗 ,
38. Love first, let this pair of shoulders bear a bit of regret, love first, which seems like a pair of wings, dodging and hiding, but it's already dark.
39. 为了自己想过的生活,勇于放弃一些东西。这个世界没有公正之处,你也永远得不到两全之计。若要自由,就得牺牲安全。若要闲散,就不能获得别人评价中的成就。若要愉悦,就无须计较身边的人给予的态度。若要前行,就得离开你现在停留的地方。---安妮宝贝《清醒纪》
39. In order to live the life you want, be brave enough to give up some things. There is no fairness in this world, and you will never find a way to have everything. To achieve freedom, you have to sacrifice safety. To be idle, you cannot attain the achievements valued by others. To be joyful, you don't need to care about the attitudes of those around you. To move forward, you have to leave the place where you are currently staying. --- Annie Baobei, "Awakening Record"
40. ❽暗恋是一个人的独角戏,观众是你,演员是我,剧本是青春。
40. Secret love is a solo play, with you as the audience, me as the actor, and youth as the script.
41. 海风吹拂的甲板上,只有一对跳舞的身影,男子与女子深情而留恋地注视着彼此,作着最后的无声告别,衣裙翻飞,美到极致。
41. On the deck swept by the sea breeze, there was only a pair of dancing figures, a man and a woman gazing at each other deeply and with longing, making the final silent farewell. Their dresses fluttered, beautiful to the utmost.
42. “对不起,让你久等了,为了采它们,实在是太消耗时间了。”他将一束精致的君子兰伸到了我的眼前,我不假思索的紧紧地握住了。这一刻,不再需要语言了,更不需要什么虚无缥缈的一切了。
42. "Sorry to have kept you waiting, it was such a time-consuming task to pick them." He held out a delicate clump of Phalaenopsis orchids in front of me, and without giving it a second thought, I tightly clasped them. At that moment, words were unnecessary, and neither were any ethereal trappings.
43. 你以为我刀枪不入, 我以为你百毒不侵。
43. You thought I was invulnerable, and I thought you were immune to all poisons.
44. 都说男人不容易,女人也有话要诉:女人不能太漂亮,易被传言是花瓶;女人不能太聪慧,偶尔迷糊更可爱;女人不能太性感,招摇过市招闲话;女人不能太温柔,反而认作没主见;女人不能太强悍,缺少柔情男人婆;女人不能太可爱,过头就变成幼稚。做女人也不简单。
44. It's often said that men have it tough, but women have their own grievances to share: Women can't be too beautiful, as they're easily rumored to be mere vases; women can't be too intelligent, as occasional confusion makes them more endearing; women can't be too sexy, as it draws unwanted attention and gossip; women can't be too gentle, as it's mistaken for lack of backbone; women can't be too strong, as it lacks the gentleness of a woman; women can't be too adorable, as it can turn into naivety. It's not easy to be a woman either.
45. 生活,没有模板,只需心灯一盏。烦时,找找乐,别丢了幸福;忙时,偷偷闲,别丢了健康;累时,停停手,别丢了快乐。平凡生活中,忙绿于工作,安然于家庭。不求事业多大进步,只愿生活甜美温馨;不想生活多么富有,只愿家人健康欢欣。
45. Life has no template, only a heart lamp. When troubled, seek joy and don't lose happiness; when busy, find some leisure time and don't lose health; when tired, take a break and don't lose joy. In the ordinary life, be busy with work and content with family. Not seeking great progress in one's career, only wishing for sweet and warm life; not desiring a rich life, only wishing for family health and joy.
46. 那一刻,我简直无法相信自己的耳朵,我闪躲着羞怯的目光,面色微红地低下头:“那个不用了,谢谢。”
46. At that moment, I could hardly believe my ears. I dodged with bashful eyes and blushed slightly, lowering my head: "I don't need that, thank you."
47. 沧海桑田,世事变迁,爱情依然是人们内心深处最温柔的安放,期待着有生之年,狭路相逢;以为着浅喜似苍狗,深爱如长风;选择着世界这么大,我却遇见你。
47. Through the ages, as the world changes, love remains the tenderest sanctuary deep within people's hearts, longing for a meeting on a narrow path in the course of life; believing that superficial joy is like an old dog, and profound love is like a strong wind; choosing that in such a vast world, I still meet you.
48. 人生若只如初见,如果只有初见,就意味着只是陌生人,世间又哪来终成眷属,既然不知道未来是何模样,我们能做的,就是珍惜曾经的美好时光,或许结局不尽如人意,但过往仍在,可以安放。
48. If life were only as it was at first sight, if it were only the first encounter, it would mean that we are just strangers. Where then would there be a couple that finally becomes a family? Since we don't know what the future will look like, what we can do is cherish the beautiful moments of the past. Perhaps the ending won't be as we wish, but the past is still there, and we can find solace in it.
49. 每当太阳越过楼房的时候,阳台里的物件便会沐浴在阳光里,暖暖的;尤其在这寒冷的冬天里,感觉是一种幸福。
49. Whenever the sun crosses over the buildings, the objects on the balcony are bathed in sunlight, warm and cozy; especially during this cold winter, it feels like a kind of happiness.
50. 那时明明很认真地喜欢,却不敢面对面地说出来。而现在面对面可以说出无数爱,却不能很认真。这是只有我一个人感悟到的事吗?我想不是,这是所有人最初的憧憬和最终的遗憾。
50. At that time, I seriously liked them but dared not say it face to face. Now, I can express countless love face to face, but I can't be serious about it. Is this something only I have realized? I think it's not, this is the initial dream and the ultimate regret of everyone.
51. 生命从来不曾离开过孤独而独立村子啊,无论是我们出生,我们成长,我们相爱,还是我们成功失败,直到最后的最后,孤独犹如影子一样存在于生命一隅。
51. Life has never left the solitary and independent village, whether we are born, grow up, fall in love, or succeed or fail. Until the very end, solitude exists like a shadow in a corner of life.
52. 走过岁月,经历人生的所有,生命的可贵,让我们懂得要远离懒惰、伤害、怀疑和痛苦,假如生命还给我们一点时间,我们只用它来思索光明、向上、向善和希望。
52. As we walk through the years and experience all of life, the preciousness of life teaches us to shun laziness, harm, doubt, and suffering. If life grants us a little more time, we would use it only to contemplate brightness, progress, goodness, and hope.
53. 只是未来的缥缈决定了结局的无常,就像笛安的《告别天堂》里所言:“幸福这东西,一点都不符合牛顿的惯性定律,总是在滑行的最流畅的时候戛然而止。”
53. It is only the elusive nature of the future that determines the impermanence of the outcome, as said in Di'an's "Farewell to Heaven": "Happiness, this thing, does not conform to Newton's law of inertia at all; it always stops abruptly at the most fluent moment of gliding."
54. 喜欢夏天,喜欢陌上花开这几个字,每当看到这几个字,仿佛世界就是一片花海。时常在想,如若可以,也做一朵娴花,悄然绽放,兀自优雅,无论世间冷暖,不管风云变幻,如此,便好。阳光温热,岁月静好,挽起一朵花的微笑,与这个世界来个拥抱。生活是公平的,只要你用心对待,总会在不经意的时候,送你一份美好。
54. I love summer and the words "the flowers bloom on the way." Whenever I see these words, it seems as if the world is a sea of flowers. Often I think, if I could, I would also be a flower that blooms quietly, exuding elegance on its own. Regardless of the cold or warmth in the world, no matter how the winds and clouds change, that would be enough. The sunshine is warm, and the years are peaceful. Clasping a flower's smile, I embrace this world. Life is fair, and as long as you treat it with care, it will always, unexpectedly, bestow upon you a piece of beauty.
55. 少年的时候,我疯狂的喜欢,“带我走”这三个字。现在,我再也不会任性的让任何人带我走。我学会了,自己走。
55. In my youth, I was wildly fond of the words "take me away." Now, I would never be so任性 as to let anyone take me away. I have learned to walk on my own.
56. ❾我数遍了所有的星星,却数不清想你的次数。
56. I've counted all the stars, yet I can't count the number of times I've thought of you.
57. 宽容并不代表软弱,受人欺负的时候,一定要懂得勇敢是另一种宽容。要知道,没有人会去敬仰一个弱者,强悍会让你变得更加尊严和高贵。
57. Tolerance does not mean weakness. When bullied, one must understand that courage is another form of tolerance. Remember, no one admires a weakling; strength will make you more dignified and noble.