名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

“醉美时光,一饮成仙!#葡萄酒佳句#”

面书号 2025-02-08 14:04 7


1. 生活:生活是什么?不同的人有不同的看法。有人说生活如酒。童年就像鸡尾酒,色彩斑斓,甜美之味令人回味;青年就像冰镇的啤酒,色彩浓黑,清凉的同时又让人觉得苦涩;中年就像烈性酒纯净无色辛辣之味使你五脏六腑都会灼热;老年就像葡萄酒久存弥香滴滴让你感受到香中之甜。

1. Life: What is life? Different people have different views. Some say life is like wine. Childhood is like a cocktail, colorful and sweet, leaving a lingering taste; youth is like a cold beer, dark and rich, cool yet slightly bitter; middle age is like a strong drink, pure and colorless, its sharp taste causing a fiery sensation throughout the five internal organs; old age is like aged wine, with a lingering fragrance that brings out the sweetness of the aroma.

2. 葡萄酒再也回不到最初的葡萄,就如我们,无法再回到单纯的模样。

2. Wine can never return to its original grapes, just as we cannot revert back to our innocent selves.

3. 轻轻摇晃高脚玻璃杯中的浅玫瑰色液汁,一缕说不准是醇香、果香、清香浓缩而成的葡萄酒特有香气,朴鼻而来沁人肺腑。轻抿一口,齿颊留芳,连打嗝、哈欠都韵味余香。

3. Gently swirl the light rose-colored liquid in the tall wine glass, and a whiff of an indescribable aroma, a unique scent of wine, perhaps a blend of rich, fruity, and fresh fragrances, permeates the air and沁入心脾. Take a light sip, and the fragrance lingers on the palate, even in the hiccups and yawns.

4. 接受生活给予的一切,并尝试从一杯杯葡萄酒开始。所有葡萄酒都值得一尝,某些只止于小抿一口,而其他则值得整瓶喝完。

4. Accept everything life offers, and try to start with a glass of wine. Every wine is worth a taste, some are just for a sip, while others are worth finishing the whole bottle.

5. 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

5. A glass of fine wine under the grape-vine moonlight, eager to drink, the lute prompts from the horseback. Drunk on the battlefield, do not laugh at me; how many soldiers have returned from ancient wars?

6. 完全开放的海棠花颜色火红,就像孩子们的笑脸,他们笑得可真甜啊;即将开放的海棠花刚刚绽开了一、两片花瓣,就像是一个小号角,我仿佛听到远处传来嘟嘟嘟的号角声;还未开放的海棠花则被绿萼环抱着,就像一个绿色的酒杯中盛满了深红色的葡萄酒,我真想端起来品尝一下它的美味。

6. The fully open crabapple blossoms are a vibrant red, just like the smiling faces of children, so sweet in their laughter; the nearly open blossoms have just unfurled one or two petals, resembling a small trumpet, and I seem to hear the distant sound of a嘟嘟嘟(trumpet) call; the blossoms yet to open are encircled by green bracts, like a green wine glass brimming with deep red wine, and I truly wish to lift it up and taste its exquisite flavor.

7. 感动,源自于那微不足道,但却意义非常的一瞬间。它是葡萄酒散发出的醉人浓香,它是紫水晶闪耀的夺目光芒,它是郁金香所拥有的雍容华贵。

7. Emotion arises from that trivial yet profoundly meaningful moment. It is the intoxicating aroma of the wine, the dazzling brilliance of the amethyst, and the stately elegance of the tulip.

8. 她吐出的气息有葡萄酒和刚起床的味道,但身材很好,丰乳细腰,我不知道这是要卖的,还是纯属展示。

8. The breath she exhaled had a taste of wine and a scent of just waking up, but she had a great figure with full breasts and a slender waist. I wasn't sure if she was selling it or if it was just for display.

9. 世界上每三万瓶葡萄酒中只有一瓶冰酒,就像世界无数人中只有一个你,渺小而又伟大。

9. Among every 30,000 bottles of wine in the world, only one is an ice wine, just as among the countless people in the world, there is only one you, both insignificant and magnificent.

10. 这段如此美丽和鲜活的岁月,许多年后,它仍会是我们一生中最敏感的字眼儿,每当提起它的时候,尘封的记忆就像是一坛陈年的葡萄酒被开启,溢出无可比拟的芬芳。

10. This period of such beauty and vitality will, after many years, remain one of the most sensitive phrases in our lives. Whenever it is mentioned, the dust-covered memories will unfold like an uncorked bottle of aged wine, releasing an incomparable fragrance.

11. 我们真正焦头烂额的时候是从1月到3月底,那时我们会给澳大利亚的每个葡萄酒厂发电子邮件,请他们提供最新信息。

11. The time when we were truly in a fix was from January to the end of March, during which period we would send emails to every winery in Australia, asking them to provide the latest information.

12. 每个年份的珠联璧合葡萄酒在法国新橡木桶中发酵的24个月中,每天两小时都会听到詹尼薇为它们精心挑选和播放的古典音乐。

12. During the 24-month fermentation period in French new oak barrels, the耦合珠联 wine of each year is accompanied by classical music meticulously selected and played by Jenny for two hours every day.

13. 《凉州曲》不仅是“诗中有乐”的佳作,而且是“乐中有诗”的绝唱。诗中乐调的强烈对比,自有一番深意。如于音乐不甚了了,很难领会其中滋味。

13. The "Qiangzhou Qu" (Song of Liangzhou) is not only a masterpiece of "music in poetry," but also a superb piece of "poetry in music." The strong contrast in the musical melody of the poem carries a profound meaning. If one is not well-versed in music, it is difficult to appreciate the taste of it.

14. 一杯加了水的葡萄酒,已经不再醉人了,但还是闻得到清冽的酒香,它能把回忆染醉,染成你承受不了的气味。

14. A glass of wine with water added is no longer intoxicating, but the crisp wine aroma can still be detected. It can dye memories with intoxication, turning them into an odor that you cannot bear.

15. 我开始感到羞愧:这次刺探持续的时间太长了。我的好奇变成了背信弃义,这我知道。但是,与此同时我想喊叫,我想笑,我想从木乃伊们的这个天堂逃跑,在这里,这些木乃伊们连喝点儿法国葡萄酒的勇气都没有,因为他们怀疑,我会将此记到我的可怕的笔记本上。

15. I began to feel ashamed: This espionage had lasted too long. My curiosity had turned into betrayal, which I knew. But at the same time, I wanted to scream, I wanted to laugh, I wanted to escape from this heaven of mummies, where these mummies didn't even dare to drink a sip of French wine because they suspected that I would write this down in my可怕的 notebook.

16. 那是在欧洲,我们认为葡萄酒是一种像食物一样有益于健康的正常饮料,也是能使人愉快、舒畅和喜悦的伟大的赐予者。喝葡萄酒不是一种讲究派头的行为,不是一种矫揉造作的标志,也不是一种时尚;它和吃饭一样自然,而且在我看来和吃饭一样不可缺少,因此我无法想象吃一顿饭而不喝葡萄酒或者连一杯苹果汁或啤酒都不喝。?>

16. That was in Europe, where we consider wine to be a normal beverage beneficial to health, like food, and a great giver of joy, comfort, and happiness. Drinking wine is not a matter of snobbery, a sign of affectation, or a fashion; it is as natural as eating, and in my view, as indispensable. Therefore, I cannot imagine having a meal without drinking wine, or even without a glass of apple juice or beer.

17. 彩虹的红色就像一瓶葡萄酒一样红的灿烂,彩虹的橙就像橘子一样,彩虹的黄就像香蕉,彩虹的绿小草,彩虹的青像树叶,彩虹的蓝想天空,彩虹的紫像茄子。各种各样的颜色,显在空中给别人看,让人欢悦、开心。看了的人总会喜欢。

17. The red of the rainbow is as brilliant as a bottle of red wine, the orange of the rainbow is like an orange, the yellow of the rainbow is like a banana, the green of the rainbow is like small grass, the blue of the rainbow is like leaves, the blue of the rainbow resembles the sky, and the purple of the rainbow is like eggplants. A variety of colors are displayed in the air for others to see, bringing joy and happiness. Those who see it will always like it.

18. 秋天来了,果园里的果实成熟了!有美味的苹果、多汁的梨子,还有晶莹剔透的水蜜桃,看得人直流口水。再看那让人口水直下三千尺的葡萄吧:新鲜的葡萄又香又甜,还可以做成葡萄干或者酿成葡萄酒呢!桔子、柿子也你挤我碰地争着要人们去采摘。

18. Autumn has arrived, and the fruits in the orchard have ripened! There are delicious apples, juicy pears, and crystal-clear white peaches that make one's mouth water. And then there are the grapes that can make one's saliva flow down three thousand feet: fresh grapes are both fragrant and sweet, and can be made into raisins or fermented into wine! Oranges and persimmons are also competing with each other, eager for people to pick them.

19. 友情是人最保贵的财富,无论你走到哪,身处何方,都会有一段温馨的回忆伴随着你。友情是金子,友情不像铁,越练,越氧化,最后化成一缕轻烟。它像块金子,越练,越纯,永远闪烁着金色的光芒。友情是一瓶很纯的葡萄酒。越陈,就越醇,也越甜。友情是一缕很淡的花香。越淡,是人越依恋,也越能持久,越沁人心脾。

19. Friendship is the most precious treasure of a person, no matter where you go or where you are, there will always be a warm memory accompanying you. Friendship is gold, unlike iron, it is not exercised, it does not oxidize, and eventually turns into a wisp of smoke. It is like a piece of gold, the more it is exercised, the purer it becomes, and it always shines with a golden glow. Friendship is a bottle of very pure wine. The older it gets, the mellower and sweeter it becomes. Friendship is a wisp of very faint flower fragrance. The fainter it is, the more one is attached to it, and the more enduring and refreshing it is.

20. 你若曾举起一杯葡萄酒,研究过它的颜色,陶醉于它的芳香,品尝了第一口的玉液琼浆,你是否梦想拥有一个酒窖呢?或者你已经拥有一个了。

20. If you have ever lifted a glass of wine, studied its color, been enchanted by its aroma, and tasted the first sip of its nectar, have you ever dreamed of owning a wine cellar? Or perhaps you already do.

21. 伯朗肯特美露红葡萄酒具有水果芳香,平衡性强,有木的特性。香味浓郁,回味无穷。

21. The Blanc de Cante Merlot has a fruity aroma, strong balance, and characteristics of wood. The flavor is rich, leaving an endless aftertaste.

22. 凭栏远眺,美人如玉月如钩。胭脂泪,杏花落,片片染离愁。剑气如虹金戈铁马,为谁征战天下倾尽一世的风华,葡萄酒的夜光杯里,饮不尽蒹霞苍苍,日暮斜阳晚归家,枯藤昏鸦伴天涯。玉笛轻扬,奏响一曲彼岸花。

22. Standing by the railing, looking far away, beautiful women are as jade-like as the crescent moon. Lipstick tears, peach blossoms falling, each petal染s the sorrow of parting. Swordsmanship like a rainbow, golden armor and iron horses, for whom to fight and conquer the world, exhausting an entire lifetime of brilliance. In the nightglow of the wine cup, the wine cannot be drunk to the bottom, the twilight sun sets, and I return home late. With withered vines and dark magpies, I accompany the world. The jade flute is gently played, playing a melody of the flower of the other shore.

23. 酒使人心愉悦,而欢愉正是所有美德之母。我继续与葡萄酒作精神上的对话,它们使我产生伟大的思想,使我创造出美妙的事物。

23. Wine makes the heart glad, and joy is the mother of all virtues. I continue to engage in a spiritual dialogue with wine, which inspires great thoughts in me and enables me to create wonderful things.

24. 岁月的葡萄酒在时光的记忆里越发的香醇浓厚,禁不住小抿一口,那浓厚的滋味便在嘴里芳华无限。闭上眼,此刻的浮华都在慢慢地沉寂,只为在心房里找到一处可以休憩的空间。

24. The wine of the ages becomes increasingly rich and mellow in the memory of time, and one can't help but take a small sip, where the thick taste unfolds an endless fragrance in the mouth. Closing one's eyes, the current splendor slowly fades away, seeking only a space for rest in the heart.

25. 我们早想吸那小山上的空气,昨天下午两点钟,大家在约定的地方聚集。代洛西、卡隆、卡洛斐、泼来可西、可莱谛父子,连我总共是七个人。大家都预备了水果、腊肠、熟鸡蛋等类,又带着皮袋和锡制的杯子。卡隆在葫芦里装了白葡萄酒,可莱谛在父亲的水瓶里装了红葡萄酒,拨来可西着了铁匠的工服,拿着四斤重的面包。

25. We had long been eager to breathe the air from the small mountain, and at 2 p.m. yesterday afternoon, everyone gathered at the designated place. Dall'Orso, Carلو尼, Carlotti, Pellegroci, the father and son Colletti, along with me, made a total of seven people. Everyone had prepared fruits, sausages, cooked eggs, and the like, and brought along leather bags and tin cups. Carلو尼 put white wine in a gourd, and Colletti filled his father's water bottle with red wine. Pellegroci wore the blacksmith's work clothes, holding a four-pound loaf of bread.

26. 意思葡萄美酒直向夜光玉杯里倾来,琵琶悠曲助我们痛饮开怀。忽听得马上乐已高奏催征,将士们要喝酒的还不赶快。

26. The sweet grapes and fine wine are flowing into the jade cups under the night's glow, while the lute's melodious tunes help us drink and revel heartily. Suddenly, we hear the music played loudly on horseback, urging us to set out, and those who wish to drink must do so quickly.

27. 你的身体斜躺着展开,像一条精致的船,左右摆动,把栀桁浸在水中。仿佛因冰河隆隆解冻而涨起的波涛,当你口中的涎水涌向你的齿尖,我仿佛喝下波西米亚葡萄酒苦涩而征服一切,一个液态的天空在我心里撒下群星。

27. Your body lies diagonally spread out, like a delicate ship, swaying from side to side, dipping its masts into the water. As if waves rise from the rumbling thaw of glaciers, when saliva gushes from your mouth to the tip of your teeth, I seem to have drunk the bitter yet conquering Bosnian wine, a liquid sky sprinkles stars in my heart.

28. 四月的思念像一首浪漫抒情曲,那么的轻柔,那么的令人陶醉!四月的思念像莎士比亚戏剧里精彩的片段!四月的思念像一瓶葡萄酒,日子越长就愈醇厚,愈加浓郁芳香!四月的思念是一段美丽而温馨的回忆,留下了一串串紫色的梦!

28. The longing in April is like a romantic ballad, so tender and so intoxicating! The longing in April is like a brilliant excerpt from a Shakespearean play! The longing in April is like a bottle of wine, the longer the days, the richer it becomes, the more fragrant and flavorful! The longing in April is a beautiful and warm memory, leaving behind a series of purple dreams!

29. 法国蜜思嘉白葡萄酒由地中海酒农联盟公司生产,当地酒农深明该区千变万化的风土气候,做出令他们自豪的葡萄酒。

29. The French Mise en Scène white wine is produced by the Mediterranean Winemakers' Union, with local winemakers deeply understanding the diverse terroir and climate of the region, producing wines that they are proud of.

30. 一杯美酒,令人回味无穷,难以忘怀;一段爱情,也可以让人尝尽酸甜苦辣,刻骨铭心。这辈子较幸福的事是能牵着你的手度过人生路,看每一个日出日落。葡萄酒情人节,爱的滋味令人永远铭记。

30. A glass of fine wine leaves an unforgettable aftertaste, difficult to forget; a love story can also make one experience the bitterness and sweetness of life, etching deep in one's heart. The happiest thing in this life is to walk through life's journey hand in hand with you, witnessing every sunrise and sunset. Wine Valentine's Day, the taste of love is forever etched in memory.

31. 人间万物正在日益完善。如瑞典火柴,小歌剧,火车头,代普莱牌葡萄酒,人与人的关系等。

31. All things in the human world are increasingly becoming perfect. Like Swedish matches, little operas, locomotives, Depuy brand wine, and relationships between people, etc.

32. 对于喜欢杯中物的人来说,这是一个极好的时代,有这么多物美价廉的葡萄酒可供选择。

32. For those who enjoy a glass of drink, this is an excellent era, with so many good-quality and affordable wines to choose from.

33. 采摘美好的葡萄,放进开心的容器;勾兑甜蜜的人生,飘散浪漫的气息;发酵幸福的生活,出品爱情的干红。葡萄酒情人节,与你品尝爱情葡萄酒,幸福永远!

33. Pick the sweet grapes, put them into a joyful container; blend a life full of sweetness, dispersing a romantic aroma; ferment a happy life, producing a dry red of love. Wine Valentine's Day, savoring the love wine with you, happiness forever!

34. 花瓣是雪白的,像白若磷脂的白雪公主,水仙花是六片花瓣组成的,花朵中间是大大小小黄得赛金的花蕊,像一只只金色酒杯,里面斟满了红葡萄酒,是香甜可口的蜂蜜,还是一杯香橙果汁。定眼一看,原来花蕊像一粒小金豆,像一颗小碎金,还是棒棒糖而且是香橙味呢!

34. The petals are snow-white, resembling the fair Snow White with her porcelain-like skin. The narcissus has six petals, and in the center, there are large and small golden stamens, resembling golden wine cups brimming with red wine. Are they sweet and delicious honey, or a glass of orange juice? Upon a closer look, the stamens turn out to be like tiny golden beans, or a sprinkle of fine gold, or even lollipops, and they are flavored with orange!

35. 他又眯上眼睛开始沉浸在咖啡的味道中,有时候顺时针晃动咖啡壶上座,跟品尝红葡萄酒时充分醒酒的动作差不多,然后再闻,再晃,再闻,直到确认里面的咖啡已经呈现出最迷人的味道。

35. He squinted his eyes and began to immerse himself in the taste of the coffee, sometimes swirling the top of the coffee pot clockwise, a move similar to the thorough decanting one does with red wine, then sniffing, swirling, sniffing, until he confirmed that the coffee inside had developed its most charming flavor.

36. 生活就像碧螺春,清淡却有余香;生活就像葡萄酒,干醇却能回味;生活就像二锅头,浓烈却也刺激;生活就像白开水,无味却是必然。

36. Life is like Bi Luo Chun tea, light yet leaving a lingering fragrance; life is like wine, dry and mellow yet leaving a taste in the mouth; life is like erguotou, strong yet stimulating; life is like plain water, tasteless yet inevitable.