名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

100句经典谚语,智慧浓缩,一读即懂!

面书号 2025-02-08 06:16 7


1. 谚语是广泛流传于民间的言简意赅的短语,多数反映了劳动人民的生活实践经验。一般是经过口头传下来的,是民间集体创造、广为流传、言简意赅并较为定性的艺术语句,是民众的丰富智慧和普遍经验的规律性总结。

1. Proverbs are concise phrases widely spread among the people, most of which reflect the life experience and practical knowledge of the working people. Generally passed down through oral tradition, they are collective creations of the folk, widely circulated, succinct in expression, and relatively definitive in nature, representing the regular summaries of the rich wisdom and common experiences of the people.

2. 当着矮人,别说矮话。

2. Don't speak low when dwarves are present.

3. 量大福大,心宽屋宽。

3. The greater the quantity, the greater the fortune; the wider the heart, the wider the house.

4. 进了三宝殿,都是烧香人。

4. Once inside the hall of the three treasures, everyone is there to burn incense.

5. 善恶不同途,冰炭不同炉。

5. Good and evil take different paths, as ice and charcoal are kept in separate pots.

6. 从俭入奢易,从奢入俭难。

6. It is easy to move from frugality to extravagance, but difficult to transition from extravagance to frugality.

7. 谚语 是广泛流传于民间的言简意赅的 短语 ,多数反映了劳动人民的生活实践 经验 ,而且一般都是经过口头传下来的。

7. Proverbs are concise phrases widely spread among the people, most of which reflect the practical experience of the laboring people, and they are generally passed down through oral tradition.

8. 败家子挥金如粪,兴家人惜粪如金。

8. The prodigal son spends money like it's dung, while the thrifty person values dung as if it were gold.

9. 苗好一半谷,妻好一半福。

9. A good seed makes half the crop, a good wife makes half the happiness.

10. 千方易得,一效难求。

10. It is easy to seek out a thousand ways, but hard to find one effective method.

11. 骂人骂脏口,打人打伤手。

11. Swear and curse, hit and bruise hands.

12. 近山知鸟音,近水知鱼性。

12. Those who live near the mountains know the songs of the birds, and those who live near the water know the nature of the fish.

13. 礼多人不怪,油多不坏菜。

13. Too much politeness is not a fault, too much oil doesn't spoil the dish.

14. 棋错一着,满盘皆输。

14. A wrong move in chess can lose the entire game.

15. 近河莫枉费水,近山莫枉烧柴。

15. Don't waste water near the river, and don't waste firewood near the mountains.

16. 卖主怪脚,买主怪鞋。

16. The seller is faultfinding with the feet, and the buyer is faultfinding with the shoes.

17. 人不在大小,马不在高低。人往高处走,水往低处流。

17. It doesn't matter how big or small a person is, nor how tall or short a horse is. People strive to move upwards, while water flows downwards.

18. 良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

18. Bitter medicine may be good for the illness, and loyal advice may be harsh to the ears but beneficial for one's actions.

19. 身不怕动,脑不怕用。

19. Body doesn't fear movement, mind doesn't fear use.

20. 宁在锅里争,不在碗里争。

20. It's better to fight in the pot than in the bowl.

21. 冷粥冷饭好吃,冷言冷语难受。

21. Cold porridge and cold rice are delicious, but cold words and remarks are unpleasant.

22. 不图便宜不上当,贪图便宜吃大亏。

22. Don't seek cheap deals and fall for scams; greedy for cheapness leads to big losses.

23. 多下及时雨,少放马后炮。

23. Do more timely rain, and less fire after the horse.

24. 靠山吃山,靠水吃水。

24. Live off the mountains if you rely on them, and live off the water if you rely on it.

25. 宁给好汉拉马,不给懒汉作爷。

25. It's better to pull the horse for a valiant man than to serve as a "father" to a lazy one.

26. 人怕话多,活怕人做。

26. People fear too much talking, and the living fear people's actions.

27. 馋人家里没饭吃,懒人家里没柴烧。

27. The greedy person's home has no food, and the lazy person's home has no firewood.

28. 人勤病就懒,人懒病就勤。

28. When a person is diligent, illness makes them lazy; when a person is lazy, illness makes them diligent.

29. 龙无云不行,鱼无水不生。

29. Without clouds, dragons cannot move; without water, fish cannot be born.

30. 男要俏,一身皂;女要俏,三分孝。

30. Men should be handsome in black; women should be handsome with a trace of filial piety.

31. 点灯爱油,耕田爱牛。

31. Love oil to light, love cows to till the fields.

32. 三分种树七分管,十分成活才 保险 。

32. It takes three minutes to plant a tree and seven minutes to care for it, but only a tenfold survival rate is guaranteed.

33. 狗朝屁走,人朝势走。

33. A dog follows the scent, and a person follows the trend.

34. 秋分 不收葱, 霜降 必定空。

34. The equinox: do not harvest scallions; the frost-heap festival: you are sure to be empty.