Products
面书号 2025-01-31 15:07 7
1. 穷则独善其身,达则兼善天下。
1. When one is poor, one should cultivate oneself; when one is successful, one should benefit the world.
2. 哀哀父母,生我劬劳。
2. Oh, pitiful are my parents, who toiled in bringing me to life.
3. 过而不改,是谓过矣。
3. Continuing to transgress without changing, that is to say, it is indeed a transgression.
4. 君子成人之美,不成人之恶。
4. A gentleman perfects the good in others, not the bad.
5. 不降其志,不辱其身。
5. Do not lower one's aspirations, do not disgrace one's body.
6. 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
6. On the day when the King's army conquers the Central Plains, do not forget to offer a sacrifice at home and inform your father.
7. 百尺竿头,更进一步。
7. To go a step further from the top of a hundred-foot pole.
8. 奔车之上无仲尼,覆舟之下无伯夷。
8. There is no Confucius in the speeding chariot, and no Bo Yi beneath the capsized boat.
9. 与朋友交,言而有信。
9. When dealing with friends, be honest and keep your promises.
10. 能胜强敌者,先自胜者也。
10. He who can conquer a strong enemy first conquers himself.
11. 在生活中大家多少都会听到一些俗语谚语,那么关于形容做人的俗语谚语大家知道有哪些
11. Everyone will hear some proverbs and sayings in life. So, what proverbs and sayings about being a person do you know?
12. 忠言逆耳利于行,良药苦口利于病。
12. Admonitions that are unpleasant to hear are beneficial for one's actions, and bitter medicine is beneficial for one's illness.
13. 非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
13. Without detachment, one cannot clarify one's aspirations; without tranquility, one cannot achieve the distant goal.
14. 秦恶闻其过而亡,汉好谋能听而兴。
14. The Qin Dynasty perished due to the emperor's aversion to hearing his faults, while the Han Dynasty thrived because of its fondness for strategizing and its ability to listen to others.
15. 家必自毁,而后人毁之。
15. A house must fall into ruins on its own before others can destroy it.
16. 出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
16. Emerging from the mire without being stained, washing in the clear ripples without being seductive.
17. 士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。
17. A gentleman who is committed to the path of virtue but is ashamed of wearing coarse clothes or eating simple food, is not worthy of discussion.
18. 兄弟敦和睦,朋友笃诚信。
18. Brothers should foster harmony, and friends should be sincere and trustworthy.
19. 爱人者必见爱也,而恶人者必见恶也。
19. Those who love will be loved, and those who hate will be hated.
20. 爱之不以道,适所以害之也。
20. To love without the right method is to harm them instead.
21. 二人同心,其利断金。
21. When two are of one mind, their power is as great as the cutting of a sword through gold.
22. 有则改之,无则加勉。
22. If there is something wrong, correct it; if there is none, strive harder.
23. 天行健,君子以自强不息。
23. "Heavenly movement is strong, and the gentleman perseveres in self-improvement."
24. 名节重泰山,利欲轻鸿毛。
24. Reputation is as heavy as Mount Tai, and desires are as light as a feather.
25. 天下兴亡,匹夫有责。
25. The rise and fall of the state concerns every common person.
26. 闻过则喜,知过不讳,改过不惮。
26. Rejoice when you hear of your faults, be candid in acknowledging them, and fear not to correct them.
27. 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
27. Since ancient times, who does not die? Let a loyal heart illuminate the annals of history.
28. 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
28. Long sighs to hide my tears, mourning the hardships of the people's lives.
29. 胜人者有力,自胜者强。
29. He who conquers others is strong, but he who conquers himself is mighty.
30. 惟仁者能好人,能恶人。
30. Only the benevolent can be good to people, and can be bad to people.
31. 言者无罪,闻者足戒。
31. The speaker is not guilty, and the listener is sufficiently warned.
32. 爱而知其恶,憎而知其善。
32. Love and know their evil, hate and know their good.
33. 不贵于无过,而贵于能改过。
33. It is not as valuable as having no faults, but it is valuable for being able to correct one's faults.
34. 与人善言,暖于布帛;伤人以言,深于矛戟。
34. Kind words to others are warmer than cloth; hurtful words are deeper than spears and javelins.
35. 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
35. The leader of the three armies can be taken away, but a common man's will cannot be taken away.
36. 与人不求备,检身若不及。
36. Do not demand perfection from others, and examine yourself as if you fall short.
37. 爱人者人常爱之,敬人者人常敬之。
37. If you love others, they will often love you back; if you respect others, they will often respect you.
38. 人有耻,则能有所不为。
38. If a person has a sense of shame, they will be able to refrain from doing certain things.
39. 苟利国家,不求富贵。
39. If it is for the benefit of the country, one does not seek wealth and status.
40. 礼之用,和为贵。
40. The use of etiquette lies in harmony, and harmony is the essence.
41. 不蔽人之善,不言人之恶。
41. Do not hide others' virtues, and do not speak of others' faults.
42. 宁可玉碎,不能瓦全。
42. It is better to be shattered like jade than to be whole like pottery.
43. 单者易折,众则难摧。
43. The single is easy to break, but the many are hard to destroy.
44. 不聪不明不能王,不瞽不聋不能公。
44. A person who is not wise and intelligent cannot be a king, and a person who is not blind and deaf cannot be a public official.
45. 人不可以无耻,无耻之耻,无耻矣。
45. A person cannot be shameless; the shame of shamelessness is shamelessness itself.
46. 邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。
46. When the state is governed by righteousness, speak and act boldly; when the state is not governed by righteousness, act boldly but speak respectfully.
47. 粉身碎骨浑不怕,留得清白在人间。
47. Not fearing to be ground to powder and shattered to pieces, as long as one retains one's innocence and purity in the world.
48. 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
48. Honor the aged among us, and also honor the aged among others; cherish the young among us, and also cherish the young among others.
49. 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。?>
49. The path is long and the journey is arduous, yet I shall seek both above and below.
50. 眼前多少难甘事,自古男儿当自强。
50. How many bitter things are before our eyes, since ancient times, men should strive for self-improvement.
51. 以修身自强,则名配尧禹。
51. By cultivating oneself and strengthening one's character, one's reputation will be matched with that of Yao and Yu.