Products
面书号 2025-01-30 17:23 12
1. 人在曲终散,爱在离别时。
1. People part at the end of a melody, love at the moment of departure.
2. When I was young, I could say goodbye, but I was always afraid to write a farewell poem.
2. When I was young, I could say goodbye, but I was always afraid to write a farewell poem.
3. The only difference before death is that the spring breeze strives to cherish the long strip.
3. The only difference before death is that the spring breeze endeavors to cherish the long strip.
4. Who calls the surge of water, has already realized that mountains and rivers are two townships.
4. He who calls the surge of water has already realized that mountains and rivers are two townships.
5. 人世死前惟有别,春风争拟惜长条。
5. Only differences exist before human death, the spring breeze is struggling to cherish the long twigs.
6. 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
6. Cold rain merges with the river at night, entering Wu; at dawn, I bid farewell to a guest, leaving me alone on the Chu mountains.
7. 离别不说再见,但愿彼此心中都念。
7. In our farewell, let's not say goodbye, but wish that we both hold each other in our hearts.
8. 去年花里逢君别,今曰花开已一年。
8. I met you in bloom last year, and today the flowers have bloomed for a year.
9. 门外若无南北路,人间应免别离愁。
9. If there were no north and south roads outside the gate, the world should be free from the sorrow of separation.
10. It's hard to be apart from each other when we meet. Dongfeng can't afford to spend a hundred flowers.
10. It's hard to be apart from each other when we meet. Dongfeng can't afford to waste a hundred flowers.
11. Life is like a participator.
11. Life is like a participant.
12. 一曲离歌两行泪,不知何地再逢君。?>
12. A melody of farewell, two lines of tears, not knowing where to meet you again.
13. A confidant in the sea, a neighbor in the horizon.
13. A confidant in the sea, a neighbor in the horizon.
14. Separation makes love warm, but meeting makes it strong.
14. Separation makes love tender, but meeting makes it strong.
15. 生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。
15. Fearing the pain of separation and longing, many things, when I want to speak of them, are left unsaid.
16. Last year the flowers met with you, but today it has been a year since the flowers bloomed.
16. Last year the flowers encountered you, but today it has been a year since the flowers bloomed.
17. 人生不相见,动如参与商。
17. Life is full of separations, moving like the stars of the Big Dipper and the North Star.
18. 相逢方一笑,相送还成泣。
18. When we meet, we just smile; when we part, we shed tears.
19. The world is crying for parting, not to mention I don't know when to return.
19. The world is yearning for parting, not to mention I don't know when I will return.
20. Wind and rain come to Wu at night and send visitors to Chushan Gu in Pingming.
20. At night, wind and rain visit Wu and send visitors to Chushan Gu in Pingming.
21. You are advised to drink more wine, and there is no reason why the sun rises in the west.
21. You are advised to drink more wine, and there is no reason why the sun rises in the west.
22. 少日犹堪话别离,老来怕作送行诗。
22. The young days are still fit for talking about parting, but in old age I dread writing poems to see you off.
23. 海内存知己,天涯若比邻。
23. A bosom friend afar brings a distant land near.
24. If there is no north-south road outside the door, the world should be free from parting sorrow.
24. If there is no north-south road outside the door, the world should be free from parting sorrow.
25. 谁谓波澜才一水,已觉山川是两乡。
25. Who says that a surge of waves is just one body of water, I already feel that the mountains and rivers are two different places.
26. 相见时难别亦难,东风无力百花残。
26. It's hard to meet, and it's hard to part; the east wind has no strength, and the flowers are all withered.
27. 离别使爱情热烈,相逢则使它牢固。
27. Farewells make love passionate, and reunions make it steadfast.
28. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
28. I advise you to drink one more cup of wine, for there are no old friends to meet beyond the Yángguān Pass.
29. When we meet, we laugh and weep.
29. When we meet, we laugh and weep.
30. One song, two lines of tears, I don't know where to meet you again.
30. One song, two lines of tears, I don't know where to meet you again.
31. 人间离别尽堪哭,何况不知何日归。
31. The parting in this world is already enough to cry about, let alone the uncertainty of when I will return.
32. Say goodbye to each other without saying goodbye.
32. Say farewell to each other without actually saying goodbye.
33. At the end of the song, love is leaving.
33. At the end of the song, love is leaving.
34. Afraid of the bitterness of parting, how many things, want to say to rest.
34. Afraid of the bitterness of parting, how many things I want to say to you one last time.
35. (A CONCISE DICTIONARY OF ENGLISH PROVERBS)》-上海译文出版社1993年出版A bad beginning makes a bad ending不善始者不善终。 A bad thing never dies遗臭万年。 A bad workman always blames his tools不会撑船怪河弯。 A bird in the hand is worth than two in the bush一鸟在手胜过双鸟在林。 A boaster and a liar are cousins-german吹牛与说谎本是同宗。 A bully is always a coward色厉内荏。 A burden of one's choice is not felt爱挑的担子不嫌重。 A candle lights others and consumes itself蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 A cat has
35. "(A CONCISE DICTIONARY OF ENGLISH PROVERBS)" - Published by Shanghai Translation Press in 1993 A bad beginning makes a bad ending: A poor start leads to a poor finish. A bad thing never dies: A bad deed is never forgotten. A bad workman always blames his tools: A poor worker always finds fault with his tools. A bird in the hand is worth two in the bush: One opportunity in hand is better than two in the air. A boaster and a liar are cousins-german: Braggarts and liars are closely related. A bully is always a coward: A bully is often a coward at heart. A burden of one's choice is not felt: A burden chosen by oneself is not felt heavy. A candle lights others and consumes itself: A candle lights the way for others but burns itself out. A cat has nine lives: A cat is said to have nine lives, indicating it is very resilient.