名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

“赞美如阳光,照亮心灵角落。”

面书号 2025-01-30 16:27 10


1. 科学使用工具 使用科学设计的操作工具,不但能提高工作效率,而且还可以减低或避免清洁工人的职业危害。

1. Scientific Use of Tools: Utilizing operation tools designed with scientific principles not only improves work efficiency but also reduces or avoids occupational hazards for cleaning workers.

2. 《繁星》出版于1923年,是冰心创作的第一部诗集,作品中多是歌颂自然、母爱、童真、人类之爱的隽丽晶莹小诗。这些是诗人生活、感情、思想的自然酿造。冰心的童年是依偎在自然的怀抱里成长的。

2. "Starlight" was published in 1923 and is Bing Xin's first collection of poems, which is filled with beautiful and crystalline verses that praise nature, maternal love, innocence, and the love of humanity. These are the natural fermentation of the poet's life, emotions, and thoughts. Bing Xin's childhood was nurtured in the embrace of nature.

3. 闭门造句非诗法,只是征行自有诗。宋·杨万里

3. The act of writing sentences in closed doors is not the way to poetry; poetry naturally arises from traveling. -- Song Dynasty, Yang Wanli

4. 七律 环卫工人(新韵)头遮棕笠著黄衣,竹帚常挥扫巷基。冬日易遭寒雨打,夏天难免热毒袭。

4. The Seven-character Poem: Sanitation Workers (New Rhyme) With a brown bamboo hat on, in yellow attire I go, Frequently swinging the bamboo broom to sweep the alley's core. In winter, easily struck by cold rain, in summer, inevitably beset by heat's毒.

5. 读一切好书,就是和许多高尚的人谈话。笛卡尔

5. Reading all good books is like conversing with many noble people. - Descartes

6. 城市在你的手里美丽起来,坦然的话语表达着你无私的心灵。

6. The city becomes beautiful under your hands, and the honest words express your selfless soul.

7. 我读书越多,书籍就使我和世界越接近,生活对我也变得越加光明和有意义。高尔基

7. The more I read, the closer books bring me to the world, and life becomes increasingly bright and meaningful to me. - Gorky

8. 知古不知今,谓之落沉。知今不知古,谓之盲瞽。王充

8. Not knowing the ancient but knowing the modern, is called being immersed in the past. Knowing the modern but not the ancient, is called being blind and deaf. - Wang Chong

9. 文章均得江山肋。宋·王十朋

9. The essays are all supported by the strength of the country. Song dynasty; Wang Shipeng

10. 把语言化为行动,比把行动化为语言困难得多。高尔基

10. It is much more difficult to translate language into action than to translate action into language. – Gorky

11. 无论春夏秋冬, 无论风吹日晒, 你的身影总是坚守在岗位上。 啊!你骄傲,你自豪, 因为你是一名光荣的环卫工人, 每天你用辛勤的汗水, 梳洗着泉城美丽的容貌。

11. Regardless of the four seasons, whether it's wind or sun, your silhouette is always steadfast in your post. Ah! You are proud, you are自豪, because you are a dignified sanitation worker, every day you use your hard-earned sweat to comb the beautiful appearance of the city of springs and sources.

12. 人们说 家园越来越清新 我说 不 这里有环卫工人的汗水与泪滴 人们说 城市越来越美丽 我说 不 为城市发展贡献青春的环卫工人 才 最为光荣 最为美丽 环卫工人之歌(

12. People say the home is becoming cleaner and fresher, but I say, no, there are the sweat and tears of the sanitation workers here. People say the city is becoming more beautiful, but I say, no, the sanitation workers who contribute their youth to the development of the city are the most honorable and the most beautiful. Song of the Sanitation Workers (

13. 任何一个文化的轮廓,在不同的人的眼里看来都可能是一幅不同的图景。雅各布·布克哈特

13. The outline of any culture may appear as a different picture in the eyes of different people. Jacob Burckhardt

14. 作家当然必须挣钱才能生活,写作,但是他决不应该为了挣钱而生活,写作。马克思

14. Writers, of course, must earn a living to be able to write, but they should never live or write for the sake of making money. — Marx

15. 理想的书籍,是智慧的钥匙。列·托尔斯泰

15. The ideal book is the key to wisdom. Leo Tolstoy

16. 读书有三到,谓心到,眼到,口到。朱熹

16. There are three aspects to reading thoroughly, which are the heart, the eyes, and the mouth. — Zhu Xi

17. 环卫工人之歌 是什么样的力量, 把苍老的大地卷成一团棉絮? 是什么样的人, 从我家门外一直清扫到天涯? 不是台风,携带着摧毁和混乱; 不是洪水,留下瘟疫和恐怖时光。

17. What kind of power does the song of the sanitation workers possess, to roll the ancient earth into a ball of cotton? What kind of person would clean from the doorstep of my house all the way to the ends of the earth? It's not a typhoon, carrying destruction and chaos; it's not a flood, leaving plagues and terrifying times.

18. 世事洞明皆学问,人情练达即文章。清·曹雪芹

18. Understanding the complexities of the world is a matter of knowledge, and being skillful in dealing with people is the essence of writing. Qing · Cao Xueqin

19. 秋冬春夏辛苦,迎烈日,伴寒霜。街道净,巧梳妆,赞声扬。

19. Through the autumn and winter, spring and summer, hardworking, facing the fierce sun, accompanying the frost. The streets are clean, beautifully dressed, and praised.

20. 多少辛劳奉献的日日夜夜啊,你为了城市的整洁贡献着心血。

20. How many nights and days of toil and dedication you have contributed to the cleanliness of the city.

21. 读书务在循序渐进;一书已熟,方读一书,勿得卤莽躐等,虽多无益。胡居仁

21. The pursuit of reading should be done step by step; only after one book has been mastered, should another be read. Do not be hasty or jump ahead, as even if you read many, it will not be of much benefit. Hu Ju Ren

22. 克服民族性是文化的胜利。爱献生

22. Overcoming nationality is a victory of culture. Ai Xiansheng

23. 当人们还在温暖的梦乡甜蜜酣睡,你已经用勤劳开启了城市的黎明。

23. While people are still sweetly sleeping in the warm embrace of dreams, you have already awakened the city's dawn with your diligence.

24. 文学是社会的家庭教师。别林斯基

24. Literature is the family teacher of society. — Belinsky

25. 春天,当我们在绵绵春意中的时候,环卫工人已经在大街小巷中工作了几个消失了,他们每天凌晨4点左右就开始了一天的工作,位的就是让人们在起床时能够看到一个干净的城市,能够呼吸道清新的空气。

25. In spring, when we are immersed in the endless charm of the season, the sanitation workers have already been working in the streets and alleys for several hours. They start their day around 4 a.m., striving to ensure that people can see a clean city when they wake up and breathe in fresh air.

26. 无论风霜雨雪,严寒酷暑,你的汗水 , 荡涤只为还世界整洁适宜。你是城市的美容师,巫婆的扫把在你手中, 变成神奇的机器,吸走肮脏的垃圾,勾画出城市的美丽。

26. Through all seasons, be it wind, frost, rain, or snow, through extreme cold and heat, your sweat washes away, striving to return the world to cleanliness and suitability. You are the beautician of the city, the witch's broom in your hands transforms into a magical machine, absorbing the dirt and grime, and sketching out the beauty of the city.

27. 赞环卫工人清晨东方未见光,寒气袭人透身凉。

27. Praise the sanitation workers for working at dawn when the eastern light has not yet appeared, with the coldness permeating through their bodies, chilling to the bone.

28. 环境在你的手里整洁起来,欣慰的微笑抒发着你质朴的心情;

28. The environment is tidied up in your hands, a contented smile expressing your simple and sincere feelings.

29. 你是城市的美容师,巫婆的扫把在你手中, 变成神奇的机器,

29. You are the beautician of the city, the witch's broom in your hands transforming into a magical machine.

30. 学而不厌,诲人不倦。孔丘

30. "Never tire of learning, never weary of teaching." — Confucius

31. 晚归总待星灯照,早起时闻雀鸟啼。不怨疲劳薪水少,心怀都市洗尘泥。

31. Always returning late under the starlit lights, early mornings hear the chirping of birds. Not complaining about the meager salary and fatigue, my heart is cleansed by the urban dust and dirt.

32. 介绍:欧·亨利(OHenry,1862年9月11日—1910年6月5日),又译奥·亨利,原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),美国短篇小说家、美国现代短篇小说创始人,其主要作品有《麦琪的礼物》、《警察与赞美诗》、《最后一片叶子》、《二十年后》等。

32. Introduction: O. Henry (September 11, 1862 – June 5, 1910), also known as Oh Henry, whose original name was William Sydney Porter, was an American short story writer and the founder of American modern short story. His major works include "The Gift of the Magi," "The Cop and the Anthem," "The Last Leaf," and "Twenty Years After" among others.

33. 读书而不回想,犹如食物而不消化。伯克

33. Reading without reflection is like eating without digestion. Burke

34. 多少次人流穿梭的街巷里看到你,汗水和着灰尘流淌那么闪烁晶莹。

34. How many times have I seen you in the bustling streets, your sweat mingling with dust, glistening and sparkling so vividly.

35. 无论风霜雨雪,严寒酷暑,你的汗水 , 荡涤只为还世界整洁适宜。

35. Through wind, frost, rain, and snow, through both extreme cold and scorching heat, your sweat washes away to return the world to a clean and suitable state.

36. 社会向文学提供素材,文学向社会提供规范。郭沫若

36. Society provides material for literature, and literature provides norms for society. Guo Moruo

37. “是你们每天迎接第一缕晨曦,日复一日,年复一年,兢兢业业,任劳任怨,无论三伏酷暑还是数九严寒,无论是风雨交加还是漫天飞雪,始终战斗在环境卫生工作第一线!”

37. "It is you who greet the first ray of dawn every day, day after day, year after year, diligently and tirelessly. Whether it's the intense heat of the three hottest days or the extreme cold of the nine coldest days, whether it's a stormy mix of rain and wind or a sky filled with snowflakes, you are always at the forefront of environmental sanitation work!"

38. 环境在你的手里整洁起来,欣慰的微笑抒发着你质朴的心情;城市在你的手里美丽起来,坦然的话语表达着你无私的心灵。料峭春寒中,马路上最早出现的是你的身影;当人们还在温暖的梦乡甜蜜酣睡,你已经用勤劳开启了城市的黎明。

38. The environment becomes tidy in your hands, the contented smile expressing your simple and honest feelings; the city becomes beautiful under your guidance, your candid words revealing your selfless soul. In the chilly spring, your silhouette is the first to appear on the streets; while people are still sweetly dreaming in the warmth of their dreams, you have already awakened the city's dawn with your diligent work.

39. 人们也许没有机会对你表达敬意,可人们会把祝福送到你的眼里、心里。

39. People may not have the opportunity to express their respect for you, but they will send their blessings to your eyes and heart.

40. 《繁星》是一部诗集,由164首小诗组成。冰心一生信奉“爱的哲学”,她认为“有了爱,便有了一切”。

40. "Starry Sky" is a poetry collection consisting of 164 short poems. Bing Xin has always believed in the "philosophy of love," and she holds that "with love, one has everything."

41. 你的岗位在社区, 你的岗位在小巷, 或许,你的岗位在闹市, 也或许,你的岗位还在交通要道上…… 无论在哪,总能看到你忙碌的身影。 你的身影所到之处, 灰尘、垃圾和污垢就会跑得无影无踪。

41. Your post is in the community, your post is in the alleyways, perhaps, your post is in the bustling city center, or maybe, your post is even on the main thoroughfares... No matter where, you can always see your busy figure. Wherever your figure goes, dust, garbage, and filth vanish without a trace.

42. 当所有的广场都交织着欢快的笑声,你用行动让市民懂得了感动的含义。

42. As all squares are intertwined with joyful laughter, you have used your actions to make the citizens understand the meaning of emotion.

43. 知识不多就是愚昧;不习惯于思维,就是粗鲁或蠢笨;没有高尚的情操,就是卑俗。车尔尼雪夫斯基

43. Lack of knowledge is ignorance; not being accustomed to thinking is粗鲁或蠢笨coarseness or dullness; lacking noble sentiments is vulgar. — Chernyshevsky

44. 当我们走在干净、宽敞的街上时,当你随手把垃圾扔在地上时,你是否想过这舒适、优美环境的创造者呢?这一切的创造,就是勤劳伟大的环卫工人的辛勤劳动的结晶。

44. When we walk on clean, spacious streets, and when you casually throw trash on the ground, have you ever thought about the creators of this comfortable and beautiful environment? All of this creation is the crystallization of the hard work of the diligent and great sanitation workers.

45. 一定的文化(当作观念形态的文化)是一定社会的**和经济的反映,又经予伟大影响和作用于一定社会垢**和经济。毛泽东

45. A certain culture (regarded as a cultural form of ideas) is a reflection of a certain society and economy, and also exerts great influence and has an effect on a certain society's and economy's development. - Mao Zedong

46. 了解一页书,胜于匆促地阅读一卷书。麦考利

46. Knowing one page of a book is better than reading a volume in a hurry. - Macaulay

47. 当所有的街道都穿梭着如织的车流,你的身影焕发着这个时代的魅力;

47. As all streets are bustling with a stream of vehicles, your silhouette radiates the charm of this era.

48. 那笑容就像一片片绿色的植被,渲染着环卫工人奋发向上的形象。

48. The smile is like a patch of green vegetation, coloring the image of the sanitation workers as they strive upwards.

49. 任何文学,要不把完善道德、理想和有益的作为目的,都是病态的,不健康的文学。小仲马

49. Any literature that does not take the improvement of morality, ideals, and beneficial actions as its purpose is pathological and unhealthy literature. By Alexandre Dumas fils.

50. 小草赞美你的勤劳, 鲜花向你点头微笑, 枯叶钦佩你的无私, 白雪歌颂你的真诚。 啊!可亲,可敬的环卫工人, 你是古老泉城的美容师, 人民感谢你的奉献, 泉城感谢你的辛劳, 我捧一束鲜花献给你, 道一声,你辛苦了, 可亲、可敬的环卫工人 环卫工人之歌(

50. The little grass praises your diligence, the flowers nod and smile at you, the withered leaves admire your selflessness, and the white snow sings about your sincerity. Ah! Beloved and respected sanitation workers, you are the beautician of the ancient city of springs, the people thank you for your dedication, the city thanks you for your hard work. I hold a bouquet of flowers to offer to you, to say, "You've worked hard," beloved and respected sanitation workers. Sanitation Workers' Song (

51. 文化开启了对美的感知。爱默生

51. Culture unlocks the perception of beauty. Emerson