文案

文案

Products

当前位置:首页 > 文案 >

《清醒人生:珍藏的文案,反复阅读,值得收藏!》中英文

面书号 2025-01-24 08:31 17


在纷扰的尘世中,人生如梦。一本如同清晨的微风,拂去心灵的尘埃,引领我们走向智慧的人生。让我们一起,翻开这本书,探索隐藏在生活中的真理。

Amidst the bustling world, life is like a dream. A book is like the morning breeze, sweeping away the dust of the soul and leading us towards a wise life. Let's open this book together and explore the truths hidden in life.

1. 恩师是让人怀念的,特别是当你身处异国时,经常会让你觉得孤独。而在那时,却有一位老师唤醒你的灵魂,给予你关爱和鼓励。

1. The teacher is one who is fondly remembered, especially when you are far from home. It often makes you feel lonely, but at that time, there was a teacher who awakened your soul, giving you love and encouragement.

2. 与我们的生活相比,私塾里的生活,又或许要难过上许多倍。能在百草园烂漫多年,也许是好事,但是突然有一天,一天的大多时只能呆在书院里读书,会觉得多少的失落呢?其实,相对于以前的孩子,我们已经是站在金字塔的较上方了,无论是生活质量,还是思想品质。有朦胧的思想,看着实事的动荡,体味着生活给予我们的甘甜,我们的生命里也有无数的活力。又相对于那个封建的年代,现在生活是多么的宽松。可是,也不得不说,以孩子们当事人的眼光来看,中国的教育,仍然让人快乐不起来。我正接受,所谓更加“全面”的教育但没有一点兴趣,很累,很累。我不再能够体会,究竟什么才是我们的快乐。

2. Compared to our lives, the life in the private academy might be several times harder. It might be a good thing to have spent many years in the lush Baicao Garden, but to suddenly find oneself spending most of the day confined to the academy to study, how much of a loss would that feel? In fact, compared to children in the past, we are already standing higher up on the pyramid, whether it's in terms of the quality of life or the quality of thought. With vague ideas, watching the turmoil of reality, tasting the sweetness life gives us, there are also countless vitality in our lives. And compared to that feudal era, life now is so much more relaxed. However, it must be said that from the perspective of the children themselves, China's education still doesn't bring joy. I am receiving what is所谓的 "more comprehensive" education, but I have no interest in it, and it's incredibly tiring. I can no longer understand what our happiness really is.

3. 首次捧起鲁迅的《朝花夕拾》,从目录,细细品读下去。鲁迅的文笔绵密细腻、真挚感人,犹如小桥流水,沁人心脾。它真实地纪录了鲁迅从幼年到青年时期的生活道路和经历,追忆那些难以忘怀的人和事,抒发了对往日亲友和师长的怀念之情,生动地描绘了清末民初的生活风俗画面。

3. For the first time, I picked up Lu Xun's "Essays and Thoughts from My Youth," and began to read it carefully from the table of contents. Lu Xun's writing is dense, delicate, sincere, and touching, like a small bridge and flowing water, refreshing to the soul. It truly records Lu Xun's life path and experiences from his childhood to his youth, recalling those unforgettable people and events, expressing his longing for his past friends and teachers, and vividly depicts the customs and lifestyles of the late Qing Dynasty and the early Republic of China.

4. 我感受到的是鲁迅对藤野先生的感动、感激与怀念,即便当《藤野先生》的形象深入人心,却少有人记得他的名字——藤野严九郎。我感受到的是鲁迅“寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕”的报国之情。《藤野先生》,记叙的是一段感人的师生情,一颗动人的爱国心。

4. What I feel is Lu Xun's admiration, gratitude, and nostalgia for Mr. Fujino, even though the image of "Mr. Fujino" is deeply rooted in people's hearts, his name, Fujino Genzaburo, is often forgotten. What I feel is Lu Xun's patriotic sentiment, "Sending my meaning to the cold stars, unaware, I offer my blood to Xuan Yuan." "Mr. Fujino" narrates a touching story of teacher-student affection and a moving patriotic spirit.

5. 鲁迅的名字,是家喻户晓的。读到他的文章,却是在课本里,课文叫做《从百草园到三味书屋》,是散文集《朝花夕拾》中的一篇文章。鲁迅在我的心目中,一直以来都是高不可攀的偶像,加上他是“家喻户晓”的世界上都有名气的大作家,更是有点恐惧,不敢轻易读他的书。怕读不懂,自己太俗了。但自从读过鲁迅那《闰土》,《从百草园到三味书屋》,一下子,似乎把我和偶像的距离拉近了。朴实的文笔,细腻的情感,使我感到像在一位和蔼慈祥,平易近人的爷爷交谈。

5. The name of Lu Xun is well-known to all. I first read his articles in textbooks, under the title "From the Garden of a Thousand Herbs to the Three Flavor Study House," which is an essay from the collection of essays "Memories of the South." In my heart, Lu Xun has always been an unreachable idol, and considering that he is a "household name" with a worldwide reputation as a great writer, I've felt a bit afraid and dared not read his books easily. I was afraid of not understanding them and feeling too unrefined. But after reading Lu Xun's "Runtu" and "From the Garden of a Thousand Herbs to the Three Flavor Study House," it seemed to suddenly bridge the distance between me and the idol. The simple writing style and delicate emotions made me feel like I was conversing with a grandfather who was kind, affectionate, and approachable.

6. 看完了《钢铁是怎样炼成的》这部书,我深有感触。

6. After reading the book "How the Steel Was Tempered," I had a profound feeling.

7. #x3001;抱着争分夺秒的心态,做好长期努力的准备,依循自己的节奏,稳步前行。

7. With the mindset of dividing and conquering the short term, do good long-term preparation, rely on your own hobbies, and advance steadily.

8. #x3001;若你抑郁了,表明你活在过去;若你焦虑了,意味着你活在未来;唯有平静时,才说明你活在当下。只有放下,才会有所得。

8. If you are frustrated, it means you are living in the past; if you are anxious, it means you are living in the future; only when you are calm can you say that you are living in the present. Only by letting go can you truly gain.

9. 《藤野先生》也同样记录了作者的心路历程,学医救国到文艺救国的转变,表达了作者深深的爱国主义情感。在鲁迅留学日本之时,是“风雨如磐暗故园”之时,也是鲁迅个人处于“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的时期。他曾说:“我的梦很美满,预备卒业回来,救治像我父亲似的被误的病人的疾苦,战争时候便去当军医,一面又促进了国人对于维新的信仰。“但从匿名信事件、看**事件,中国人的麻木不仁中,鲁迅才深刻地认识到,学医可以拯救人的身体,却不能拯救人的灵魂。鲁迅说:“从那一回以后,我便觉得学医并非一件紧要事,凡是愚弱的国民,即使体格如何强健,如何茁壮,也只能做毫无意义的示众的材料和看客。”“我们的第一要著,是在改变他们的精神,而善于改变精神的是,我那时以为当然要推文艺,于是提倡文艺运动了。”

9. "Mr. Fengye" also records the author's journey of heart, from studying medicine to save the country to using literature and art to save the country, expressing the author's deep patriotic feelings. During the time when Lu Xun studied in Japan, it was a time when the country was in the midst of "darkness and storms" and also a period when Lu Xun himself was in a state of "the road is long and arduous, I will seek and explore both above and below." He once said, "My dream is very beautiful, I am preparing to graduate and return to cure the sufferings of patients like my father who were misdiagnosed, and during times of war, I would go to serve as a military doctor, while also promoting the faith of the people in reform." However, through the incident of the anonymous letter and the "Look** incident," Lu Xun deeply realized that while studying medicine can save a person's body, it cannot save a person's soul. Lu Xun said, "From that time on, I felt that studying medicine was not an urgent matter. Any nation that is foolish and weak, no matter how strong and robust their physique is, can only be used as a meaningless display material and spectators." "Our primary task is to change their spirit, and what is good at changing spirit, I thought at that time, should naturally be literature and art, so I advocated for the literary and artistic movement."

10. #x3001;绝不要因看到他人耀眼,就自感黯淡无光,任他多强大,清风依旧吹过山岗。生活里,每个人节奏不同,有人三分钟泡面,有人三小时煲汤,选好自己的生活方式就坚定前行,莫要瞎想。

10. Do not let yourself feel lost and despondent just because you see others with a strong will and a steadfast spirit overcoming difficulties. In life, everyone has their own unique preferences and habits. Some may be meticulous and take things to the extreme, while others may be relaxed and take things easy. Choosing your own way of life is the way to ensure you proceed confidently, and you should not be overly concerned.

11. 《朝花夕拾》的原名是叫做《旧事重提》,是对逝去岁月的回忆,有真挚的情怀,有无奈的感伤。欢快的时候,我感到有沁人心脾的馨香袭来;郁闷不乐的时候,我感到无名的寂寞前来吞噬。这一切,确实是能真切的感受得到的。

11. The original title of "Remebering the Past" is "Reminiscing Old Times". It is a reflection on the bygone years, filled with sincere sentiments and无奈的sadness. When I am joyful, I feel a refreshing aroma filling my heart; when I am in low spirits, I feel an unnamed loneliness creeping in to engulf me. All of this can indeed be truly felt.

12. #x3001;莫提前焦虑,也别预支烦恼,生活就是随机应变,日落归山海,山海蕴含深意。

12. #x3001; Beware of anticipating alarm, nor should one anticipate regret, for life is inherently unpredictable and subject to change, like the setting sun belongs to the mountains and seas, and the mountains and seas harbor profound meanings.

13. #x3001;当你开始关爱自己,就会早睡的次数越来越多,也会越发喜爱锻炼,不再纠结焦虑,而是充满自信地去追寻有意义之人与事。

13. When you start to love yourself, the number of times you go to bed early will gradually increase, and you will also become more loving and less anxious, no longer hesitating, but instead, filled with self-confidence to pursue people and things of significance.

14. #x3001;温暖、有趣即可,不必过于热烈;三餐、四季就好,不必太过仓促。从容地把自己活成一道景致,让生活回归美好。

14. #x3001; Warm and cool, interesting and lively; it is not necessary to be too hot and spicy; three courses and four dishes are good, not necessarily too abundant. From a place of contentment, live a life that is like a scene, making life return to its beauty.

15. 从这课当中,我们不难知道,鲁迅他所表达的是要想真正的救国,就必须先改变人民的思想!

15. From this lesson, it is not difficult to understand that Lu Xun expressed that in order to truly save the country, it is necessary to first change the people's thoughts!

16. #x3001;忙碌是最佳药物,读书是最好的治愈良方,自爱是最美的爱情,自律是最好的自爱方式。

16. Wine is the finest of all substances, reading is the best way to heal the soul, love is the most beautiful of emotions, and self-reliance is the best form of self-love.

17. 藤野先生,一个生活简朴,治学严谨,待人热情诚恳,对学生严格要求,没有狭隘的民族偏见的学者,他就是鲁迅在仙台学医的老师。在他的教导下,鲁迅受益匪浅。从他添改讲义中,看到了他工作认真负责,没有民族偏见;从纠正解剖图中,看到了他对学生的严格要求;从关心解剖实习中,看到了他的热情诚恳;从了解女人裹脚中,看到了他可贵的求实精神!

17. Mr. Fujino, a scholar who lived a simple life, was strict in his academic pursuits, warm and sincere in his dealings with others, and had high expectations for his students without any narrow national prejudices. He was the teacher of Lu Xun, who studied medicine in Sendai. Under his guidance, Lu Xun gained a great deal. From the additions and corrections he made to the textbooks, we could see his dedication and responsibility in his work without any national prejudices; from his corrections to the anatomical diagrams, we could see his strict requirements for his students; from his concern for the anatomical practice, we could see his enthusiasm and sincerity; and from his understanding of women's footbinding, we could see his valuable spirit of seeking the truth!

18. #x3001;人生之路漫长,未来如星辰大海般耀眼,不必在过去的小天地里徘徊。那些所谓的遗憾,也许是一种成长,曾经的伤痛,终会化为照亮前路的光亮。

18. The path of human life is long and winding; there is no need to linger in the small worlds that pass. Those so-called mistakes may also be a kind of growth, the past injury that will eventually shine as a beacon in the path ahead.

19. 想想自己和身边的恶人,是否也是这样。有强壮的身体,但思想却愚昧无知。为什么我们不努力学习呢?学习能充实自觉的知识,开阔自己的眼界!为什么我们要放弃学习的机会,而整天碌碌无为得生活呢?那只会让你的人生显得淡漠平庸;为什么我们把握现在,珍惜眼前呢?有的东西一旦失去就没有了,而失去后才知道珍惜还有什么意思呢

19. Think about yourself and the evil people around you, are they not like this as well? They have strong bodies, but their minds are ignorant and foolish. Why don't we study hard? Learning can enrich our self-awareness and broaden our horizons! Why do we give up the opportunity to learn and live aimlessly every day? That will only make your life seem indifferent and ordinary; why don't we seize the present and cherish what is in front of us? Some things are gone once they are lost, and it's only after losing them that we realize the value of cherishing them.

20. 于是他选择了弃医从文,而这也为他以后的文学道路立了一个新起点,也是他人生的一次转折点,同时也成就了他的文学历史!

20. Therefore, he chose to abandon medicine and pursue literature, which marked a new starting point for his literary career, a turning point in his life, and also achieved his literary history!

21. #x3001;若想做一件事,立刻着手,别怕出错。一辈子那么长,有足够时间纠正。而且,只要开始就会有收获。

21. If you want to do something, just start doing it, don't be afraid of making mistakes. The road is long enough, and there is enough time to correct. Moreover, once you start, you will surely make some gains.

22. 人的一生中会面临许多选择,可能有的选择会从此改变你的人生!而鲁迅在看**事件中,被深深地刺痛了,他看到了一群思想不觉悟,麻木无知的国民。从而他意识到医学救国是行不通的,只有文艺救国、科学救国才是根本治国的方法!

22. Throughout one's life, many choices will be faced, and some of these choices may forever change your life! While watching the **event, Lu Xun was deeply hurt, and he saw a group of people with unaware and numb ignorance. From this, he realized that saving the country through medicine was not feasible, and that only saving the country through literature and science was the fundamental method of governing a country!

23. #x3001;真正能支撑你的,是充裕的金钱、稳定的情绪、可把控的生活节奏、丰富的知识储备以及那个永不被打败的自己。

23. The things that can truly support you are the prepared finances, the stable emotions, the manageable lifestyle, the abundant knowledge储备, and that unyielding self.

24. #x3001;前行途中,风雨是常事,风雨无阻是一种心境,风雨兼程是一种姿态。

24. In the preceding steps, it is common to encounter wind, and wind without hindrance is a kind of mood, while wind with a program is a kind of firmness.

25. 但是,到了东京以后,他看到了那些清国留学生不务正业,醉生梦死,不顾国家民族危亡,而追逐风雅的丑陋行为!

25. However, after arriving in Tokyo, he saw those students from the Qing Dynasty who were neglecting their studies, living in a dreamlike state of intoxication, indifferent to the crisis facing the nation and ethnicity, and pursuing the ugly behavior of elegance!

26. #x3001;这世上,人人都辛苦,为何就你承受不了。人到一定年龄,自己就是遮风挡雨之处,不能再到别处躲雨了。

26. #x3001; In this world, everyone is burdened and tired, why can't you bear it? At a certain age, one is naturally like a tree bending in the wind and rain, no longer able to withstand the storm.

27. 是前苏联尼古拉·奥斯特洛夫斯基写的。主人公是保尔·柯察金。他年幼家贫失学,做过小工,参加过红军打过仗,负过伤,后来也是双目失明,全身瘫痪。保尔·柯察金——一个双目失明,身体瘫痪的人,在重重的人生道路障碍前,凭自己钢铁般的意志及亲友的鼓舞,勇敢地与疾病搏斗,勇敢的与自己的生命搏斗。保尔·柯察金的意志比钢铁还坚硬,在深陷绝境的情况下,他不甘心于吃喝、呼吸和等死,于是拿起唯一还能利用的武器——笔,但是在书中的结尾,他连笔也拿不动了,而是靠口述,请亲友笔录,历时三载,克服了难以想象的困难,创作了这部不朽的杰作,最终实现了重返战斗岗位的理想。

27. It is written by Nikolai Ostrovsky, a former Soviet Union author. The main character is Paul Korchagin. He was poor and unable to attend school in his youth, worked as a laborer, participated in the Red Army and fought in battles, was injured, and later became blind and paralyzed. Paul Korchagin, a man who is both blind and paralyzed, bravely fought against diseases and his own life in the face of numerous obstacles in the path of life, relying on his iron will and the encouragement of his family and friends. Paul Korchagin's willpower was even harder than steel, and in the face of dire circumstances, he was not content with just eating, breathing, and waiting to die. He picked up the only weapon he could still use - a pen. However, by the end of the book, he couldn't even hold a pen, so he dictated to his family and friends, who recorded it. Over the course of three years, he overcame unimaginable difficulties to create this immortal masterpiece and ultimately realized his dream of returning to the battlefield.

28. 《藤野先生》回忆作者在仙台留学时期的生活,记叙了作者与藤野先生的相识、相处,离别的过程和对他的怀念。鲁迅初到东京时,看到的是清国留学生在饱含中国人的耻辱的上野公园的樱花树下的身影,听到的是留学生们傍晚学跳舞的喧闹。这让鲁迅甚为厌恶,也正是这样,他去了仙台,在那与藤野先生相识。藤野先生的衣着模糊,他为鲁迅添改讲义,他就正解剖图,他关心解剖实习,他了解中国女人裹脚。在这一个个片断中,我看到了那个对学生要求严格的藤野先生,那个对鲁迅关爱有加,毫无民族偏见的藤野先生,那个对科学严谨求实的藤野先生。这样一位有着高贵人格的老师,也难怪鲁迅说:“在我所认为我师的之中,它是最使我感激,给我鼓励的一个。”

28. "Mr. Fujino" is a memoir that recounts the author's life during his study period in Sendai. It narrates the process of the author's meeting, interaction, farewell, and怀念 for Mr. Fujino. When Lu Xun first arrived in Tokyo, he saw the silhouette of Qing Chinese students under the cherry trees in Ueno Park, a place filled with the shame of the Chinese people, and heard the noisy sounds of students dancing in the evening. This was very讨厌 to Lu Xun, and it was precisely because of this that he went to Sendai, where he met Mr. Fujino. Mr. Fujino's attire was indistinct; he made corrections to Lu Xun's lecture notes, and he would correct the anatomical diagrams; he was concerned about the dissection practice, and he understood the practice of footbinding among Chinese women. In these individual fragments, I see the strict Mr. Fujino, the Mr. Fujino who showed great care for Lu Xun and had no national prejudices, and the Mr. Fujino who was rigorous and realistic in science. Such a teacher with noble character is no wonder that Lu Xun said, "Among those I consider my teachers, he is the one who has made me most grateful and given me the most encouragement."

29. 虽然鲁迅在他的指导下懂得了许多。但从后来的匿名信和看**事件中,他选择了弃医从文这条道路!

29. Although Lu Xun learned a lot under his guidance, from the later anonymous letters and the **event**, he chose the path of becoming a writer instead of a doctor!

30. 现在,大部分孩子都是过着衣来伸手,饭来张口的幸福生活。可是谁又想过,保尔·柯察金生活非常艰辛,是平常人无法接受的。现在的孩子,一遇到困难就退缩。所以,从现在起,大家都要学习保尔·柯察金这种勇敢、坚强不屈、永不放弃的精神。

30. Now, most children are living a happy life where they have everything handed to them on a silver platter. But who has ever thought about how Paul Korchagin lived a very hard life, one that ordinary people would find unacceptable? The children of today tend to retreat at the first sign of difficulty. Therefore, from now on, everyone should learn to embody the spirit of Paul Korchagin, which is characterized by bravery, indomitable strength, and never giving up.

31. 鲁迅与闰土的童年,可以说是人间比地狱。因为是当时社会的黑暗,政治的腐朽,使得平民老百姓的孩子从小就要受苦受难。而鲁迅正家境不错,所以过上了相对比较幸福的生活,但却不及闰土的生活有乡土乐趣。而今,我们生活的21世纪。再与鲁迅的生活相比,可谓是天上人间啊!生活条件好了,不用在下雪天受冻,有暖气;不用在大热天流汗,有空调。可以吃到很多鲁迅哪个时候有的人一辈子也无法吃到的东西。但想一想,比起《百草园》的生活,我们的生活真是毫无乐趣可言啊!没有端详过麻雀,不知道什么是叫天子,何首乌似乎听说过……被吓唬到的神话故事总算是听到过几个,但是却再也想不起来。至于雪天中的“拍人印”。更是连想都不敢想。即使有纷飞的大雪,也是不敢“妄想”的。我们南方现在是难得看到飘雪的。记得小时候,上海的某一年冬天,下过一场大雪,一场有积雪的大雪。能想象得到当时出家门的时候,一定是手上戴着手套,头上顶着帽子,裹得严严实实的。那年,抵抗不了上海的寒冷,生病了,要去医院。却似乎没有沾到半点雪。印象里是出租车窗外绿化带上的一层雪。还有初次见到的雪花,只是不能碰,刚快碰到就被一旁的大人拦下来。这是“不乖”的表现。回想起来,如果现在的我,仍能想起当年的冰凉,哪怕是透过手套得来的湿嗒嗒的冰凉,或许也能像鲁迅先生一样,成为落笔的资本。只是现在,倒宁愿忘记那场雪了呢,因为没有乐趣,只有被约束的难受!

31. The childhood of Lu Xun and Yu Tu can be said to be more like hell than heaven on earth. It was the darkness of society at that time, the corruption of politics, that made the children of ordinary people suffer and endure hardships from a young age. Lu Xun, on the other hand, came from a relatively well-off family, so he lived a relatively happy life. However, it was not as enjoyable as Yu Tu's life with its rural delights. Now, in the 21st century, when compared to Lu Xun's life, it can be described as heaven and earth! Living conditions have improved; we no longer have to freeze in the snow, with central heating; we no longer have to sweat in the summer, with air conditioning. We can eat things that some people at that time could not even dream of. But when you think about it, compared to the life in "The Garden of a Hundred Herbs," our lives are truly devoid of joy! We haven't examined sparrows, don't know what a "king of birds" is, and have only heard of the herb Polygonum multiflorum... We have heard a few mythological stories that scared us, but we can't remember them anymore. As for the "prints on people" in the snow, we dare not even think about it. Even if there is a snowstorm, we dare not "daydream" about it. In our southern region, it is rare to see snow falling. I remember one winter in Shanghai, a heavy snowfall occurred, and it snowed so much that there was a layer of snow on the ground. I can imagine that when I left the house, I was wearing gloves, with a hat on my head, and was dressed warmly. That year, I couldn't bear the cold in Shanghai and got sick, had to go to the hospital. But I seemed to have not touched any snow at all. In my memory, there was a layer of snow on the green belt outside the taxi. And the first snowflakes I saw, I couldn't touch them; as soon as I was about to touch them, an adult beside me stopped me. That was a sign of "not being well-behaved." Looking back, if I could still remember the coldness from that time, even if it was through the gloves, perhaps I could become like Master Lu Xun, using it as a capital for my writing. But now, I would rather forget that snow because there was no joy, only the discomfort of being constrained!

32. 鲁迅先生从他父亲的病中受到了影响,从而去东京留学。他从为父亲看病的中医身上,看到了那些人的自私自利,甚至为了钱财利益,不惜草菅人命!这让他觉得失望,从而踏上了东京留学之旅!

32. Mr. Lu Xun was influenced by his father's illness, which led him to study abroad in Tokyo. From the traditional Chinese medicine practitioners who treated his father, he saw the selfishness and self-interest of those people, even to the extent of disregarding human life for money and material gains! This feeling of disappointment drove him to embark on his journey to study in Tokyo!

33. 把握现在,努力学习,你就会感受到世界的精彩,人生的美妙!

33. Seize the present, study hard, and you will experience the wonders of the world and the beauty of life!

34. #x3001;需及时清醒,遇事要甘心。莫急,美好的事都在平凡生活里。

34. #x3001; It is necessary to be timely and alert, and to focus on what happens. Avoid haste, and beautiful things are all around in everyday life.

35. 确实,一个人如果头脑简单,四肢发达,那根本达不到国家的人才标准。相反的一个人如果勤奋好思,求知欲强,那必定会为祖国的建设增添光彩!

35. Indeed, if a person is simple-minded but physically strong, they will never meet the national talent standards. On the contrary, if a person is diligent and thoughtful, with a strong desire for knowledge, they will definitely add luster to the construction of the motherland!

36. #x3001;想过上理想生活,成为自己喜爱的模样,方法很简单,就是过好一个个“今天”。不虚度光阴,满怀热情对待每件事,让每天都充实,生活自会多彩。

36. To think about life, to become the model of your own love, the method is very simple, just have a good "today" each day. Don't neglect the warmth of the sun, have a warm and enthusiastic attitude towards everything, let each day be full of reality, and life will be more colorful.

37. #x3001;尊重时间,便是对自身未来负责。

37. During the critical time, it is convenient to be responsible for one's own future.