Products
面书号 2025-01-23 11:25 21
1. 学生的创新意识,健康的心理和良好的思想品德。根据班级实际,
1. Students' innovative awareness, healthy psychology, and good moral character. According to the actual situation of the class,
2. 制定班级文化建设目标,围绕班级文化特色,师生共同制定一个目标作为指导日后开展各项活动的依据,使班级文化建设能按照一定的方式循序渐进地进行。始终学会学习,学会做人。作为班级活动的主线,着重培养了学生尊重人、关心人、与人为伴、和睦共处的
2. Formulate the cultural construction goals of the class, focusing on the characteristics of the class culture. Teachers and students work together to establish a goal that serves as a guide for organizing various activities in the future, ensuring that the cultural construction of the class can progress in an orderly and step-by-step manner. Always learn to learn and learn to be a person. As the main thread of class activities, it focuses on cultivating students' respect for others, concern for others, companionship with others, and harmonious coexistence.
3. 以“老师您辛苦了”、“老师,我想对您说”、“献给老师的歌”、“我们爱您——敬爱的老师”等为题,开展一次中队主题会
3. Organize a team theme meeting with titles such as "Teacher, You've Worked Hard," "Teacher, I Want to Say to You," "A Song Dedicated to the Teacher," and "We Love You—Dear Teacher."
4. 科学健康环保文明。
4. Scientific, healthy, environmental-friendly, and civilized.
5. 开展一次雏鹰假日小队活动。各中队要组织少先队员以“我为社区(或学校)做一事”,“我为社区(或学校)献一言”,“我为社区(或学校)献一计”等主题开展相应的活动。
5. Organize a "Eagle Cubs Holiday Team" activity. Each squad is required to organize the Young Pioneers to carry out activities with themes such as "I'll Do One Thing for the Community (or School)", "I'll Share One Suggestion for the Community (or School)", and "I'll Propose One Idea for the Community (or School)".
6. 人心凝聚的思想和精神,倡导一切有利于国家富强、社会进步、人民幸福的思想和精神,倡导一切用诚实劳动创造美好生活的思想和精神,引导学生树立以热爱祖国、报效人民为最大光荣,以提高国家和人民利益、民族尊严为最大幸福的观念。
6. The thoughts and spirits that unite people advocate all ideas and spirits that are beneficial to the prosperity of the country, the progress of society, and the happiness of the people. They promote the ideas and spirits of creating a better life through honest labor. They guide students to establish the idea that loving one's motherland and serving the people is the greatest honor, and that enhancing the interests of the country and the people, and national dignity is the greatest happiness.
7. “美是文明美是智慧美是奉献”
7. "Beauty is the beauty of civilization, the beauty of wisdom, and the beauty of dedication."
8. 又培养实践能力。板报的内容要富有新意,定期更换。
8. Also cultivate practical skills. The content of the bulletin board should be innovative and need to be changed regularly.
9. 结合时代特点发挥班级文化建设的育人功能,使学生在班级文化建设中提高思想道德修养和整体素质。丰富班级文化的内容和形式,使班级文化融合到校园文化建设中来。
9. Combine the characteristics of the times to give play to the educational function of class culture construction, so that students can improve their ideological and moral cultivation and overall quality through participation in class culture. Enrich the content and forms of class culture, integrating it into the cultural construction of the campus.
10. 以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,根据青少年身心发展特点和规律,坚持育人为本,重在实践,教育、引导学生树立中国特色社会主义的共同理想和正确的世界观、人生观、价值观,不断增强民族自尊心、自信心和自豪感,努力培养和造就有理想、有道德、有文化、有纪律的德智体美劳全面发展的社会主义建设者和接班人。
10. Guided by Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, and the important thought of the "Three Represents," based on the characteristics and laws of the physical and mental development of young people, adhere to the people-oriented education, focusing on practice. Educate and guide students to establish the common ideals of socialism with Chinese characteristics and a correct world outlook, outlook on life, and values, continuously enhance national pride, confidence, and a sense of pride, and strive to cultivate and create socialist builders and successors who are idealistic, morally upright, culturally educated, disciplined, and have a comprehensive development of moral, intellectual, physical, aesthetic, and labor skills.
11. 组织师生学习教育部发布修改后的《中小学生守则》、《小学生日常行为规范》,理解新《守则》和《规范》的深刻内涵和重要意义。
11. Organize teachers and students to study the revised "Code of Conduct for Primary and Middle School Students" and "Daily Behavior Norms for Primary School Students" issued by the Ministry of Education, and understand the profound connotations and significant implications of the new "Code of Conduct" and "Norms."
12. 为不断将纪念中国工农红军长征胜利70周年活动引向深入,进一步在少先队员中大力弘扬民族精神,凝聚民族力量,增强民族自尊心、自信心和自豪感,激励少先队员增强与祖国共奋进的时代责任感和使命感,“建队日”期间,在全校少先队员中开展纪念中国工农红军长征胜利70周年 “三个一”主题教育活动。
12. In order to continuously deepen the activities commemorating the 70th anniversary of the victory of the Long March of the Chinese Workers' and Peasants' Red Army, further promote the national spirit among the Young Pioneers, gather national strength, enhance national pride, confidence, and sense of pride, and inspire the Young Pioneers to strengthen their sense of responsibility and mission to advance with the motherland, during the "Establishment Day" period, a thematic educational activity commemorating the 70th anniversary of the victory of the Long March of the Chinese Workers' and Peasants' Red Army, named "Three Ones," will be carried out among all the Young Pioneers in the school.
13. “不要扔下我,请把我带走”——垃圾 不要图自己方便,把垃圾留下。
13. "Don't leave me behind, please take me with you" - Waste. Don't leave waste behind for convenience.
14. 班级文化墙设计班级文化墙创意设计小学一年级班级文化墙的设计
15. 班级文化作为一种群体文化,体现了学生共有的理想和追求,是班级成员共同创造并为他们所接受的,体现着学生共有的心理意识、价值观念和文化习性。一年级的班级文化也有着这样的作用,重点升国旗,唱国歌;课间操排队速度;做操认真程度;结束课间操的队形及步伐。
14. Design of Class Culture Wall - Creative design for the class culture wall in a first-grade primary school class. 15. Class culture, as a type of group culture, reflects the common ideals and pursuits of the students. It is collectively created and accepted by the class members, embodying the common psychological awareness, values, and cultural habits of the students. The class culture of first graders also serves such a purpose, focusing on raising the national flag, singing the national anthem; the speed of lining up for the morning exercises; the seriousness of performing the exercises; and the formation and pace at the end of the morning exercises.
16. 包括桌椅的摆放,墙面的布置,黑板的利用等。实际上就是一种静态文化。学生触景生情,因美生爱,提高班级凝聚力。建设健康高雅的班级文化,可以增强学生对班级生活的趣,从而热爱生活、热爱文化学习,从而形成康向上的班风。
16. This includes the arrangement of desks and chairs, the decoration of walls, and the utilization of the blackboard. In essence, it is a form of static culture. Students are inspired by the scenery, and love is born from beauty, which enhances the class cohesion. Building a healthy and elegant class culture can increase students' interest in class life, thus fostering a love for life and cultural studies, and consequently forming a positive and upward class atmosphere.
17. ①布置好教室卫生角。要求:用具归类摆放,整齐,垃圾分类存放,贴环保标语。
17. ①Set up the classroom hygiene corner. Requirements: classify and arrange the utensils neatly, store waste separately, and paste environmental protection slogans.
18. 我们坚信,在我校全面深入开展学习本次主题教育活动,一定能够使我校广大师生充分认识到在我们的社会主义社会里,是非、善恶、美丑的界限绝对不能混淆,坚持什么、反对什么,倡导什么、抵制什么,都必须旗帜鲜明。通过组织学习,在学生中大力弘扬爱国主义、集体主义、社会主义思想,倡导社会主义基本道德规范,从而促进良好社会风气的形成和发展,促进我校和谐、健康、文明校园的建设。
18. We firmly believe that through the comprehensive and in-depth implementation of this themed educational activity in our school, our teachers and students will be fully aware that in our socialist society, the boundaries between right and wrong, good and evil, beauty and ugliness must not be blurred. What we should adhere to, what we should oppose, what we should advocate, and what we should resist, must all be clearly stated. By organizing learning activities, we will vigorously promote patriotism, collectivism, and socialist thought among our students, advocate the basic socialist moral norms, thereby promoting the formation and development of a good social atmosphere, and advancing the construction of a harmonious, healthy, and civilized campus in our school.
19. “今天,你微笑了吗你问候了吗你礼让了吗你帮助别人了吗”
19. "Today, have you smiled? Have you greeted anyone? Have you shown kindness? Have you helped others?"
20. 青少年是祖国的未来,民族的希望,在小学生中开展弘扬和培育民族精神教育,是深入贯彻落实“三个代表”重要思想和十六大精神,加强青少年思想道德建设,全面实施素质教育,是促进人的全面发展的需要,是中华民族精神代代相传、发扬光大的必然要求,是加强社会主义精神文明建设的基础性工程。
20. Youth are the future of the motherland and the hope of the nation. Carrying out the promotion and cultivation of national spirit education among primary school students is an essential measure to deeply implement the important thoughts of the "Three Represents" and the spirit of the 16th National Congress. It is also a way to strengthen the ideological and moral construction of youth, comprehensively implement quality education, meet the needs for the all-round development of individuals, and is an inevitable requirement for the continuous inheritance and prosperity of the Chinese nation's spirit. It is also a foundational project for strengthening the construction of socialist spiritual civilization.
21. 中华传统美德和革命传统教育是弘扬和培育民族精神教育的重点。帮助学生了解中华民族的历史和优良传统,了解五千年来孕育的优秀传统美德,了解影响中国历史发展的重大历史事件和著名历史人物,近代以来中华民族的深重灾难和不畏强暴、英勇抗争的历史,特别是******民进行英勇斗争,取得胜利的历史。培养学生爱党、爱国、爱社会主义的情感。
21. The education of traditional Chinese virtues and revolutionary traditions is a key focus in promoting and cultivating the education of national spirit. Help students understand the history and fine traditions of the Chinese nation, learn about the outstanding traditional virtues nurtured over five thousand years, and understand the major historical events and famous historical figures that have influenced the development of Chinese history. Additionally, learn about the severe disasters suffered by the Chinese nation since modern times and their history of unwavering courage and heroic struggle, especially the history of the people in****** who fought bravely and achieved victory. Cultivate the students' love for the Party, the motherland, and socialism.
22. 举行隆重开学典礼。9月4日上午2006-2007学年开学典礼。活动内容包括:举行新学期第一次隆重的升国旗仪式
22. A grand opening ceremony will be held. The opening ceremony for the 2006-2007 academic year will take place on the morning of September 4th. The activities include: conducting the first grand flag-raising ceremony of the new semester.
23. “我不想做浪子,把我带回家“——垃圾 请你好心送送垃圾回家吧,它住在垃圾筐里 不要让一张纸屑掠走你的功德 顺手拈去即清洁。
23. "I don't want to be a prodigal son, take me home"—Trash. Please, have the kindness to take the trash home with you; it resides in the trash can. Don't let a piece of paper屑 take away your virtue; pick it up and it will be clean.
24. 今年是少先队建队57周年。各中队要引导少先队员以“红领巾伴我成长”、“我是少先队员”、“我生活在少先队组织中”、“我为少先队添光彩”为主要内容,广泛开展少先队员光荣感教育,让少先队员深切感受到自己是少先队的主人,珍爱红领巾,热爱少先队,引导少先队员以自己是少先队员而自豪,愿意为少先队添光彩。
24. This year marks the 57th anniversary of the establishment of the Young Pioneers. The various teams are to guide the Young Pioneers to widely carry out an education of pride and dignity based on the themes of "The Red scarf accompanies my growth," "I am a Young Pioneer," "I live in the organization of the Young Pioneers," and "I add luster to the Young Pioneers." This aims to allow the Young Pioneers to deeply feel that they are the masters of the Young Pioneers, cherish the red scarf, love the Young Pioneers, and guide the Young Pioneers to take pride in being a Young Pioneer and be willing to add luster to the organization.
25. 1静态文化建设。幽雅的班级环境有着春风化雨,润物无声的作用
25. 1 Static culture construction. An elegant classroom environment has the subtle effect of gentle spring rain, nourishing things silently.
26. 印发教育部重新修订的《中小学生守则》和《小学生日常行为规范》,做到人手一份。教室、学校橱窗张贴。
26. Distribute the revised "Code of Conduct for Primary and Middle School Students" and the "Daily Behavioral Norms for Primary School Students" issued by the Ministry of Education, ensuring that everyone has a copy. Post these documents in classrooms and school display windows.
27. 环境卫生,从我做起。
27. Environmental hygiene, start with me.
28. 班级文化建设是班级建设的一个重要方面,从以下方面实施:
28. The construction of class culture is an important aspect of class building, and it is implemented from the following aspects:
29. 红领巾广播室、、学校橱窗、班级板报、手抄报都要围绕“弘扬和培育民族精神”进行宣传教育。
29. The Red Scarf Broadcast Room, school display windows, class bulletin boards, and hand-drawn posters should all focus on the theme of "Promoting and cultivating the national spirit" for public education and propaganda.
30. 板报作为班级内部环境的重要组成部分,使学生既到知识的熏陶,
30. The bulletin board, as an important part of the class internal environment, allows students to be both educated in knowledge.
31. 告别陋习,健康文明。
31. Say goodbye to bad habits, embrace health and civilization.
32. 学唱一首爱国主义歌曲。各中队要组织少先队员学唱以长征歌曲和爱国主义歌曲为题材的爱国主义歌曲。
32. Learn to sing a patriotic song. Each squad is to organize the Young Pioneers to learn to sing patriotic songs themed on the Long March and patriotic songs.
33. 垃圾也是浮云,让它飘走吧!
33. Garbage is but a fleeting cloud, let it drift away!
34. 组织学习新《守则》和《规范》。以贯彻新的《中小学生守则》、《小学生日常行为规范》为契机,结合新生入学、学生返校的有利时机,狠抓学生行为习惯的养成教育,使学生的行为习惯、学风校风在新学期有新变化、新气象。养成教育要坚持知行统一的原则,要根据“守则”和“规范”对学生提出明确的要求,又要讲清道理,分清是非,让学生懂得“习惯就是素质”、“好习惯成就未来”、和“人格是国格,爱国无小节”的道理,引导学生自觉遵守“守则”和“规范”,以实际行动继承中华民族的文明礼仪传统,弘扬和培育民族精神。
34. Organize the study of the new "Code of Conduct" and "Regulations." Take the opportunity to implement the new "Code of Conduct for Primary and Middle School Students" and the "Daily Behavior Norms for Primary School Students" in conjunction with the favorable timing of new students' enrollment and students returning to school. Strive to cultivate students' good habits through education, so that students' behavioral habits and school atmosphere have new changes and a new look in the new semester. Educational practices should adhere to the principle of integrating knowledge and action. Clear requirements should be set for students based on the "Code of Conduct" and "Regulations," while also explaining the reasons and distinguishing right from wrong. Students should understand the principles that "habits are qualities," "good habits pave the way for the future," and "character is national character, and loving one's country has no small matters." Guide students to自觉 comply with the "Code of Conduct" and "Regulations" through practical actions, thus carrying forward and cultivating the traditional civilization and propriety of the Chinese nation and fostering the national spirit.
35. 小学一年级班级文化墙的设计
36. 班级文化作为一种群体文化,体现了学生共有的理想和追求,是班级成员共同创造并为他们所接受的,体现着学生共有的心理意识、价值观念和文化习性。一年级的班级文化也有着这样的作用,重点升国旗,唱国歌;课间操排队速度;做操认真程度;结束课间操的队形及步伐。
35. Design of the grade one class cultural wall 36. Class culture, as a group culture, reflects the common ideals and pursuits of the students. It is collectively created and accepted by the class members, embodying the shared psychological consciousness, values, and cultural habits of the students. The class culture of the first grade also serves such a role, focusing on raising the national flag and singing the national anthem; the speed of lining up for the morning exercises; the seriousness of performing the exercises; and the formation and pace at the end of the morning exercises.
37. “礼貌是人类文明共处的金钥匙”
37. "Politeness is the golden key to the coexistence of human civilization."
38. 把你的垃圾带走,把你的香味留下。
38. Take your garbage away, leave your fragrance behind.
39. ②用好班务公开栏,要用于张贴学生守则、课程表、作息时间表及班内各项工作安排表等内容。
39. ② Make good use of the class affairs bulletin board, which should be used for posting the student code of conduct, the schedule of courses, the daily routine schedule, and the schedule of various class activities.
40. 讲文明,讲卫生,讲科学,树新风。
40. Promote civilization, hygiene, science, and cultivate new trends.
41. 人的差异在于业余时间,科学研究表明:每个人发展决定于他在业余时间专心于何事。
41. The differences between people lie in their leisure time; scientific research shows that each person's development depends on what they focus on in their free time.
42. 爱护清洁,把垃圾带走,共建和谐的教室。你们想看看一年级教室卫生角标语有哪些吗?
42. Cherish cleanliness, take away the trash, and jointly create a harmonious classroom. Would you like to see what the cleanliness slogans in the first-grade classroom corner are?
43. 湛教是我家,卫生靠大家。
43. Zhanjiao is our home, hygiene depends on everyone.
44. 校广播站开展“社会主义荣辱观”教育活动的系列报道,宣传“八荣八耻”,报道“社会主义荣辱观”学习进展情况,宣传学习活动中涌现出的先进的人和事。
44. The school broadcasting station launched a series of reports on the educational activities of the "Concept of Honor and Disgrace in Socialism," promoting the "Eight Honors and Eight Disgraces," reporting on the progress of studying the "Concept of Honor and Disgrace in Socialism," and publicizing the advanced individuals and events emerging from the study activities.
45. 为贯彻《中共中央国务院关于进一步加强和改进未成年人思想道德建设的若干意见》,落实《中小学开展弘扬和培育民族精神教育实施纲要》的要求。中宣部、教育部决定从2004年开始,将每年9月确定为“中小学弘扬和培育民族精神月”,要求各地结合新学年开学、新生入学教育、庆祝教师节、9"20“公民道德宣传日”和迎接国庆等活动,以中华传统美德和革命传统为重点,集中开展宣传教育活动。今年9月是第三个“中小学弘扬和培育民族精神月”。现就我校开展第三个“中小学弘扬和培育民族精神月”活动的有关事项通知如下:
45. In order to implement the "Several Opinions of the CPC Central Committee and the State Council on Further Strengthening and Improving the Ideological and Moral Construction of Minors" and to implement the requirements of the "Implementation Outline for the Development and Cultivation of National Spirit Education in Primary and Middle Schools", the Ministry of Propaganda and the Ministry of Education have decided, starting from 2004, to designate September as "National Month for the Promotion and Cultivation of National Spirit in Primary and Middle Schools" each year. It is required that localities combine the opening of the new school year, the education for new students, the celebration of Teachers' Day, the "September 20th Public Morality Publicity Day," and the welcome of National Day activities, to focus on the traditional virtues of the Chinese nation and revolutionary traditions, and to carry out intensive propaganda and education activities. This September marks the third "National Month for the Promotion and Cultivation of National Spirit in Primary and Middle Schools." The following notification is hereby issued regarding the activities of the third "National Month for the Promotion and Cultivation of National Spirit in Primary and Middle Schools" organized by our school:
46. “——垃圾 “请你让垃圾回家! ”——垃圾桶 教室清洁靠大家,请随手把垃圾带走。
46. "——Trash" "Please let the trash go home!" ——Trash Can The cleanliness of the classroom depends on everyone, please take the trash away with you whenever possible.
47. 开展“红领巾伴我成长”建队日主题活动。(10月上中旬)
47. Carry out the thematic activity of "Red Scarf Accompanying My Growth" Team Establishment Day (mid-October).
48. 以弘扬和培育民族精神为主题,在校园中广泛开展“三个一”活动。即在学生中开展“记住一句爱国格言、赏析一篇古典诗文、了解一位中华名人”活动。
48. With the theme of promoting and fostering the national spirit, widely carry out the "Three Ones" activities on campus. Specifically, this includes conducting activities among students such as "memorize one patriotic maxim, appreciate one classical poem or article, and learn about one famous Chinese figure."
49. 班级日常管理较好。卫生整洁,无人乱丢垃圾;桌椅、讲台、墙壁无乱画迹象;服装规范,发型规范,无人戴首饰,无人带手机进班级
49. The daily management of the class is good. The environment is clean and tidy, with no litter scattered around; there are no signs of graffiti on desks, chairs, podiums, or walls; the students dress and hairstyles are standardized, no one wears jewelry, and no one brings mobile phones into the classroom.
50. 开展实践体验教育活动。(10月上旬--11月中旬)
50. Carry out practical experience education activities. (Early October to mid-November)
51. 面对日益开放的环境和发展社会主义市场经济的新要求,在小学生中开展弘扬和培育民族精神教育,不断增强广大青少年对民族优秀文化的认同和自信,振奋民族精神,凝聚民族力量,是一项十分紧迫的任务。
51. In the face of an increasingly open environment and the new requirements for developing a socialist market economy, it is an urgent task to carry out education to promote and cultivate the national spirit among primary school students, continuously enhance the identification and confidence of the vast majority of young people in the excellent national culture, inspire the national spirit, and gather the national strength.
52. ⑦教室后黑板的两边可以贴些鼓励性或关切性话语等,力求内容丰富,定期更换。
52. ⑦ On both sides of the back blackboard of the classroom, some encouraging or concerned words can be pasted, striving for rich content and regular replacement.
53. 建有质量文化的质量体系,创造有魅力有灵魂的质量。
53. A quality system built with a culture of quality creates quality that is charming and soulful.
54. 将社会主义荣辱观的教育与师德建设相结合在教师中开展社会主义荣辱观大讨论活动。
54. Combine the education of the socialist concept of honor and shame with the construction of teachers' morality, and carry out a grand discussion on the socialist concept of honor and shame among teachers.
55. 开展学习少先队知识活动。在“建队日”期间,各中队辅导员要组织队员开展学习新队章、“颂一首爱国主义诗歌”等活动。本次学习,四--六年级少先队员侧重了解少先队的简史,
55. Organize activities to learn about the knowledge of the Young Pioneers. During the "Founding Day" period, the team leaders of each team should organize the members to study the new team charter and activities such as "Recite a patriotic poem." In this learning session, the Young Pioneers from grades four to six should focus on understanding the brief history of the Young Pioneers.
56. 在全校师生中组织以“我心中的荣辱观”为题的征文活动。
56. Organize a writing competition among all the teachers and students of the school with the theme "My Concept of Honor and Dishonor."
57. 多一份自觉,多一份清洁。
57. The more self-awareness, the cleaner.
58. 给我一片洁净的天空,我才能翱翔;给我一片蔚蓝的海洋,我才能遨游;给我一个美丽文明宁静的校园,我才能在知识的海洋中扬帆起航!
58. Give me a clear sky, and I can soar; give me a vast blue ocean, and I can navigate; give me a beautiful, civilized, and tranquil campus, and I can set sail in the ocean of knowledge!
59. 室内布置应本着清新、简洁、明快、教育性强的原则进行,注重培养
59. The interior arrangement should be carried out with the principles of freshness, simplicity, brightness, and strong educational nature in mind, with a focus on cultivating...
60. 讲究社会公德,爱护公共环境。
60. Pay attention to social morality and cherish the public environment.
61. 讲卫生光荣不讲卫生可耻
61. Maintaining hygiene is光荣 (honorable); neglecting hygiene is 耻 (shameful).
62. 做好队前教育:选派大队干部给一年级的小朋友上队课,讲解有关少先队的基本知识,教一年级小朋友系红领巾、敬队礼、念入队的誓词等。(10月上旬)
62. Conduct pre-team education: Assign senior team leaders to teach the first-grade students about the team class, explaining the basic knowledge of the Young Pioneers, and teaching the first-grade students how to tie the red scarf, perform the team salute, and recite the pledge of joining the team. (Early October)
63. 各中队要制定详细的活动方案,切实抓好活动的组织和宣传工作,充分利用学习园地、黑板报等宣传阵地,积极宣传活动的意义,深入做好活动的组织发动工作,加强宣传,扩大影响,掀起开展纪念少先队建队57周年的热潮。
63. Each squad should formulate a detailed activity plan and earnestly organize and promote the activities. Make full use of platforms such as the study garden and blackboard newspapers for publicity, actively promote the significance of the activities, thoroughly organize and mobilize the activities, strengthen publicity efforts, expand the influence, and launch a surge of activities commemorating the 57th anniversary of the founding of the Young Pioneers.
64. 根据班内学生的特长、兴趣、爱好、经历,班主任的优势等,师生讨论,确定我班文化特色。如我的班级一般以农村学生为主,以多动、活跃、任性为特色,所以要着重培养学生尊重人、关心人的品质;
64. Based on the special talents, interests, hobbies, and experiences of the students in the class, as well as the strengths of the class teacher, discussions between teachers and students are held to determine the cultural characteristics of our class. For instance, if my class is generally composed of students from rural areas, characterized by restlessness, activity, and任性 (impetuosity), then we should focus on cultivating students' qualities of respecting and caring for others.
65. 少一件垃圾,多一块净土。
65. Less waste, more purity.
66. “播种文明收获温馨”?>
66. "Sow civilization, reap warmth"?>
67. 保持教室卫生,人人有责。
67. Keeping the classroom clean is the responsibility of everyone.
68. 留下你学习的足迹,顺手牵走被带来的垃圾!
68. Leave the footprint of your learning, and take away the trash you've brought along!
69. 树立正确的荣辱观,是形成良好的社会风气的重要基础。胡锦涛同志提出以“八荣八耻”为主要内容的社会主义荣辱观,具有很强的思想性,指导性和现实性,集中体现了爱国主义、集体主义、社会主义思想,体现了中华民族传统美德和时代要求,反映了社会主义世界观、人生观、价值观,明确了当代中国最基本的价值取向和行为准则,是马克思主义道德观的精辟概括,是新时期社会主义道德的系统总结,是以人为本,全面协调可持续科学发展观的重要组成部分,是新形势下社会主义思想道德建设的重要指导方针。
69. Establishing a correct sense of honor and disgrace is an important foundation for forming a good social atmosphere. Comrade Hu Jintao proposed the socialist sense of honor and disgrace with the "Eight Honors and Eight Disgraces" as its main content, which is highly ideological, guiding, and realistic. It fully embodies the spirit of patriotism, collectivism, and socialist thought, reflects the traditional virtues of the Chinese nation and the requirements of the times, and reflects the socialist world outlook, outlook on life, and values. It clarifies the most basic value orientation and behavioral norms of contemporary China, is a profound summary of the Marxist moral view, is an important part of the people-oriented, comprehensive, coordinated, and sustainable development concept, and is an important guiding principle for the construction of socialist ideological and moral values in the new situation.
70. 举手之劳,参与环保。
70. A mere举手之劳, participate in environmental protection.
71. ⑤教室前黑板上方张贴班训。要求能够体现班级特色、个性。
71. ⑤ The class motto is posted above the blackboard at the front of the classroom. It is required to reflect the characteristics and individuality of the class.
72. 用清明节时间,由大队部组织开展一次“缅怀革命先烈,继承先辈遗志”的演讲比赛,以培养学生的爱国主义情感。
72. Utilize the Qingming Festival period to organize a speech competition titled "Commemorating the Revolutionary Martyrs and Carrying Forward the Will of Our Forebears" by the squad department, in order to cultivate students' sense of patriotism.
73. 举行讲诚信活动。“诚信”是中华民族的传统美德,是中国人为人处世的基本之道。为了使我校学生注意言行,待人处事有原则,讲分寸,守规矩。让每个学生树立诚信意识,使诚信真正深入人心,在日常生活和学习中得以充分体现。值此中国少年先锋队建队57周年之际,特开展学生“诚信签名活动”。让孩子们通过各种形式做到诚实守信,自觉遵守学校的规章制度,做一名合格的小学生。
73. Conduct a "Sincere and Honest" campaign. "Sincerity and honesty" is a traditional virtue of the Chinese nation and the fundamental principle for Chinese people in their interactions with others. In order to make our students aware of their actions and words, treat people and handle matters with principles, moderation, and adherence to rules, let each student establish a sense of sincerity and honesty, so that sincerity and honesty truly sink into the hearts of everyone and fully manifest in their daily life and studies. On the occasion of the 57th anniversary of the founding of the Chinese Young Pioneers, a student "Honesty Signing Event" is specially organized. Let the children, through various forms, achieve honesty and trustworthiness,自觉 abide by the school's regulations and systems, and become qualified as little students.
74. “勿以恶小而为之,勿以善小而不为”
74. "Do not do evil because it is small, and do not refrain from doing good because it is small."
75. ④在课桌指定位置贴上“自我激励卡,内容包括:姓名,爱好,理想大学,喜欢的名言,班主任寄语。
75. ④ Place a "Self-motivation Card" at the designated location on the desk, which includes: name, hobbies, ideal university, favorite quotes, and teacher's message.
76. 爱国主义是民族精神的核心。开展弘扬和培育民族精神教育,倡导一切有利于民族团结、祖国统
76. Patriotism is the core of the national spirit. To carry out education that promotes and cultivates the national spirit, advocate for everything that is conducive to ethnic unity and the unification of the motherland.
77. “我的家不在这里,请把我带走。
77. "My home is not here, please take me away."