Products
面书号 2025-01-22 17:13 7
1. 北国风光,千里冰封,万里雪飘。
1. The scenery of the northern land, a thousand miles of ice-covered land, ten thousand miles of snowflakes drifting.
2. 且凭天子怒,复倚将军雄。
2. Furthermore, relying on the emperor's anger, they once again depend on the general's prowess.
3. 人民是土壤,它含有一切事物发展所必须的生命汁液;而个人则是这土壤上的花朵与果实。别林斯基
3. The people are the soil, which contains all the vital sap necessary for the development of all things; and individuals are the flowers and fruits on this soil. – Belinsky
4. 日日望乡国,空歌白苎词。
4. Day by day longing for my native land, vainly singing verses about white mulberry.
5. 爱国反倒受穷,谁还敢去爱国?蒲柏
5. "To be patriotic and end up in poverty - who would dare to be patriotic?" -蒲柏
6. 把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意。
6. Having examined the Wujou sword, I have knocked on the railing repeatedly, but no one understands the meaning of ascending to the summit.
7. 我有我的人格、良心,不是钱能买的。我的音乐,要献给祖国,献给劳动人民大众,为挽救民族危机服务。冼星海
7. I have my personality and conscience, which cannot be bought with money. My music is dedicated to the motherland, to the common laboring people, and to serve the cause of rescuing the national crisis. - Xian Xinghai
8. 几日随风北海游,回从扬子大江头。
8. For several days I sailed in the North Sea with the wind, returning from the mouth of the Yangtze River.
9. 假如我是有一些能力的话,我就有义务把它献给祖国。林耐夜视太白收光芒,报国欲死无战场!陆游
9. If I have some abilities, I have an obligation to dedicate them to my motherland. Like Lin Nai, who at night sees the brightness of Tai Bai, and desires to die for the country without a battlefield! Lu You
10. 葬我于高山之上兮,望我大陆;大陆不可见兮,只有痛哭。葬我于高山之上兮,望我故乡;故乡不可见兮,永不能忘。于佑任
10. Buried on high mountains, I gaze upon my continent; The continent is unseen, only tears of sorrow. Buried on high mountains, I gaze upon my homeland; The homeland is unseen, yet forever unforgettable. Yu Youren
11. 我们波兰人,当国家遭到奴役的时候,是无权离开自己祖国的。居里夫人
11. We Poles, when our country is enslaved, have no right to leave our own homeland. - Madame Curie
12. 有谁知?鬓残,心未死。
12. Who knows? The temples are left with gray, but the heart has not died.
13. 只有热爱祖国,痛心祖国所受的严重苦难,憎恨敌人,这才给了我们参加斗争和取得胜利的力量。阿·托尔斯泰
13. Only by loving one's motherland, being grieved by the severe sufferings it has endured, and hating the enemy, does one gain the strength to participate in the struggle and achieve victory. — A. Tolstoy
14. 四海翻腾云水路,五洲震荡风雷激。
14. The seas surge with clouds and waters, the five continents tremble with fierce winds and thunder.
15. 但愿天下,家家足稻粱!我命浑小事,我死庸何伤!
15. May it be so that in the world, every household has enough grain and food! My life is but a trivial matter, and what harm would it be if I died?
16. 向北望星提剑立,一生长为国家忧。
16. Facing north, he stands with a sword, a lifetime of worry for the country.
17. 富贵倘来君莫问,丹心报国是男儿。
17. If wealth and honor come your way, do not inquire; loyalty and dedication to the country are the essence of a man.
18. 只解沙场为国死,何须马革裹尸还!
18. Only to die for the country on the battlefield, why should I need to be wrapped in horsehide and return?
19. 爱国应该和爱自己的家一样。为了国家,不仅在牺牲财产,就是牺牲生命,也在所不惜,这就是报国的大义。福泽谕吉
19. Love for one's country should be as great as love for one's own home. For the sake of the country, one should not hesitate to sacrifice property, and even life, as this is the great principle of serving one's country. Fukuzawa Yukichi
20. 人民不仅有权爱国,而且爱国是个义务,是一种光荣。徐特立
20. People not only have the right to love their country, but loving their country is an obligation and a glory. Xu Te Li
21. 独怜京国人南窜,不似湘江水北流。
21. Alone, I pity the people of the capital who flee to the south, unlike the Xiang River that flows northward.
22. br>爱国的诗句
22. patriotic verses
23. 如果胃囊空空,谁也难以成为爱国志士。布拉恩
23. If the stomach is empty, it is hard for anyone to become a patriotic hero.布莱恩
24. 一身报国有万死,双鬓向人无再青。
24. A person who dedicates themselves to serving the country is willing to die a thousand times, but their hair will never return to its youthful black.
25. 我是你的,我的祖国!都是你的,我的这心、这灵魂;假如我不爱你,我的祖国,我能爱哪一个人?裴多菲
25. I am yours, my homeland! All of this, my heart, my soul, is yours; if I do not love you, my homeland, whom can I love? Petofi
26. 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。范仲淹
26. To worry about the world's worries before worrying about one's own, and to enjoy the world's joys after enjoying one's own. — Fan Zhongyan
27. 梦绕边城月,心飞故国楼。
27. Dreams circle around the border town's moon, the heart flies to the ancestral country's tower.
28. 乃翁知国如知兵,塞垣草木识威名。
28. Your grandfather knows the country as well as he knows the military, the grass and trees on the frontier recognize his fame.
29. 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
29. The leader of the three armies can be changed, but a common man's determination cannot be taken away.
30. 宁做流浪汉,不当亡国奴。丰子恺
30. "Would rather be a beggar than a slave to a defeated nation." Feng Zikai
31. 列国周齐秦汉楚,赢,都变做了土。
31. The states of Zhou, Qi, Qin, Han, and Chu, the Ying family, all have turned to dust.
32. 近乡情更切,不敢问来人。宋之问
32. The closer to home, the more intense my longing becomes; I dare not ask the incoming person. -- Song Zhiwen
33. 时危见臣节,世乱识忠良。投躯报明主,身死为国殇。
33. In times of crisis, one sees the loyalty of the subject; in the chaos of the world, one recognizes the loyal and the good. Devoting oneself to repay the benevolence of the wise ruler, one dies a heroic death for the country.
34. 男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳。
34. A man should die on the frontiers, wrapped in his horsehide, and be buried there.
35. 愿将血泪寄山河,去洒东山一掊土。
35. May I entrust my blood and tears to the mountains and rivers, to sprinkle them upon the soil of the Eastern Mountain.