Products
面书号 2025-01-20 02:06 11
1. 学习启迪心智,学习净化思想,学习陶冶情操,学习升华境界。
1. Learning enlightens the mind, purifies thoughts, refines sentiments, and elevates one's realm.
2. 肩负重任,做医患沟通桥梁;心中有爱,谱医患和谐乐章。
2. Bear the heavy responsibility of becoming a bridge for doctor-patient communication; with love in one's heart, compose a harmonious symphony of doctor-patient relationships.
3. 以人民健康利益为重,加快发展人民卫生事业。
3. Prioritize the health interests of the people and accelerate the development of public health undertakings.
4. 天赋神农本草,御赐地道中药。
4. The talents of the Divine神农 and the authentic Chinese herbal medicine bestowed by the imperial grace.
5. 跋山涉水,采药寻方;走村串户,治病疗伤。
5. Climbing mountains and crossing rivers, picking herbs and seeking remedies; visiting villages and households, treating diseases and injuries.
6. 世间万物人最贵,药品千种草为珍。
6. Among all things in the world, humans are the most precious; among thousands of medicines, herbs are most cherished.
7. 用技术治疗患者伤,用温情治疗伤者痛,宁可自己麻烦百次,不让患者麻烦一次。
7. Cure the patient's injuries with technology, and heal the sufferer's pain with warmth. It is preferable to endure the trouble of myself a hundred times rather than make the patient endure any inconvenience at all.
8. 办好医药科技文化节,促进新解放、新跨越、新崛起。
8. Organize a medical and science and technology culture festival to promote new liberation, new breakthroughs, and new rise.
9. 需要我们做的,交给我们,你们需要的,告诉我们,以奉献为快乐,以满意为宗旨。
9. What needs to be done, entrust to us; what you need, tell us; take joy in dedication, and satisfaction as our principle.
10. 塘中偏有自洁莲,一尘不染;世上本无后悔药,三思而行。
10. Amidst the pond, there is a self-cleaning lotus, untouched by any dust; in this world, there is no medicine for regret, so one should act after threefold consideration.
11. 中医是科学不是玄学,中药治身病还治心病。
11. Traditional Chinese medicine is science, not mysticism; it treats both physical illnesses and mental illnesses.
12. 健康和谐生活系千家万户,安全饮食用药保国泰民安
12. A healthy and harmonious life concerns every family and household; safe diet and medication ensure national peace and people's safety.
13. 吃神农本草药,治天下百姓病。
13. Taking the Shennong's Herbal Medicine, curing the diseases of the people of the world.
14. 多一声问候,多一份关爱,多一些笑容,多一声祝福。
14. More greetings, more care, more smiles, and more blessings.
15. 乐自清中出,烦从贪里来;劲松立险处,正气显要格。
15. Joy arises from purity, trouble comes from greed; strong pines stand in perilous places, and righteousness manifests in essential character.
16. 发展新农合,振兴中医药。
16. Develop the new rural cooperative medical system and revitalize traditional Chinese medicine.
17. 手莫伸,伸手必被捉,前车之鉴切记;医贵廉,廉洁方受尊,先贤之德可循。
17. Do not stretch your hand; if you reach out, you will be caught. Take the lessons from past mistakes to heart; medicine is valued for its affordability, and respect comes with integrity. Follow the virtues of the wise ancestors.
18. 看病少花钱,中医最方便。
18. Spending less money on medical treatment, traditional Chinese medicine is the most convenient.
19. 伸出的是手,得到的是钱,透支的是人格,失去的是人心。
19. The hand that reaches out earns money, but at the expense of one's character; the loss is of people's hearts.
20. 初病在经,久病入络。
20. Initially, the disease affects the meridians; over time, it invades the collaterals.
21. 传播优秀中医药文化,营造健康生活。
21. Promote excellent traditional Chinese medicine and health culture, creating a healthy lifestyle.
22. 以精诚制药,以本草济民。
22. To produce medicine with sincerity and to benefit the people with the Materia Medica.
23. 廉洁自律三个我:从我做起,对我监督,向我看齐。
23. Three aspects of self-discipline and integrity: start with me, supervise me, and align with me.
24. 德广聚人心,大爱济天下。
24. Great virtue gathers the hearts of people, and boundless love benefits the world.
25. 传承祖国医学,造福人类健康。
25. Inherit the medical heritage of our motherland and benefit the health of humanity.
26. 神农本草,健康的味道。
26. Shennong's Herbal, the taste of health.
27. 中医费用很低廉,治疗效果不一般。
27. Traditional Chinese medicine is very affordable, and its therapeutic effects are extraordinary.
28. 顺境勿骄逆勿沉做堂堂正正人,平境勿庸浊勿乱行廉廉洁洁医。
28. In prosperity, do not be proud; in adversity, do not be despondent. Be a dignified and upright person; in peaceful times, do not be trivial; do not act disorderly. Be honest and clean in conduct.
29. 养生用中医,身体最实惠。
29. Using traditional Chinese medicine for health care is the most beneficial for the body.
30. 不断加强中医药文化建设,努力开创中医药工作新局面。
30. Continuously strengthen the construction of traditional Chinese medicine culture, and strive to create a new situation in the work of traditional Chinese medicine.
31. 善用针者,从阴引阳,从阳引阴,以右治左,以左治右。
31. The master of needles, by leading from Yin to Yang, and from Yang to Yin, treats the left with the right, and the right with the left.
32. 为人民服务应视名利淡如水,与健康同行须知事业重于山。
32. Serving the people should view fame and fortune as water, while knowing that career should be more important than mountains when accompanying health.
33. 发展中医药事业,保障群众身体健康。
33. Develop the traditional Chinese medicine industry to ensure the health of the masses.
34. 接待患者热心,解答问题耐心,接受意见虚心,排忧解难诚心。
34. Greet patients with enthusiasm, answer questions with patience, accept opinions with humility, and help solve problems sincerely.
35. 求真务实,团结奋进,为建设富强美好和谐新南阳而奋斗。
35. Seeking truth from facts, working with unity and striving forward, we will fight for the construction of a prosperous, beautiful, and harmonious new Nanyang.
36. 常修从医之德,常怀律己之心;长思贪欲之害,常戒非分之想。
36. Constantly cultivate the virtues of a physician, always maintain a self-disciplined mindset; continually reflect on the perils of greed, and frequently warn against desires beyond one's due.
37. 以我们的热心、关心、细心、耐心,让病人舒心、放心、安心、欢心。
37. With our enthusiasm, concern, attentiveness, and patience, we should make the patients comfortable, reassured, at ease, and joyful.
38. 传承中医国粹,传播中医药文化,共享健康和谐。
38. Inheriting the essence of traditional Chinese medicine, spreading the culture of Chinese medicine, and sharing health and harmony.
39. 缓则治其本,急则治其标。
39. In times of ease, treat the root; in times of urgency, treat the symptoms.
40. 廉在自觉,廉在严格,廉在表里如一,廉在言行一致。
40. Integrity lies in self-awareness, integrity lies in strictness, integrity lies in consistency of inner and outer self, integrity lies in the consistency of words and actions.
41. 人人关心饮食用药安全,家家享受健康和谐生活
41. Everyone cares about the safety of food and medicine, every family enjoys a healthy and harmonious life.
42. 道地磐五味,健康千万家。
42. Authentic Panshan Wuwei, health for ten thousand households.
43. 稳得住心神,管得住身手;抗得住,经得起考验。
43. Keep a steady mind, control your actions; withstand the pressure, and pass the test.
44. 天然中药材,地道磐五味。
44. Natural Chinese medicinal herbs, the genuine Panshanwu.
45. 不谋当谋之事,为医之耻;贪求身外之财,从医之危。
45. Not to do what should be done is a shame for a doctor; to seek wealth beyond one's means is a danger for a medical practitioner.
46. 学不博无以通其变,思不精无以烛其微。
46. Without extensive knowledge, one cannot understand the changes; without precise thinking, one cannot illuminate the subtle aspects.
47. 加强中医药科技创新,促进中医药产业发展。
47. Strengthen the innovation in traditional Chinese medicine and technology, and promote the development of the traditional Chinese medicine industry.
48. 全院职工行动起来,为创建省级文明单位标兵共同奋斗。
48. All staff of the hospital are mobilized to jointly strive for the creation of a provincial-level civilized unit model.