口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

2023国际禁毒日:街道办标语,守护清新社区

面书号 2025-01-20 00:16 9


1. 吸毒等于生活在生与死之间,让我们谢绝毒品!

1. Drug addiction is living on the edge between life and death. Let us reject drugs!

2. 有毒必肃,贩毒必惩,种毒必究,吸毒必戒。

2. All toxic substances must be strictly controlled, drug trafficking must be punished, cultivation of drugs must be prosecuted, and drug addiction must be戒除.

3. 以人为本 服务至上

3. People-oriented, Service First

4. 20世纪80年代以来,吸毒在全世界日趋泛滥,毒品走私日益严重。毒品恶之花盛开的**花与尚未成熟的**果的泛滥直接危害人民的身心健康,并给经济发展和社会进步带来巨大威胁。日趋严重的毒品问题已成为全球性的灾难,世界上没有哪一个国家和地区能够摆脱毒品之害。由贩毒、吸毒诱发的盗窃、抢劫、诈骗、卖*和各种恶性暴力犯罪严重危害着许多国家和地区的治安秩序。有些地方,贩毒、恐怖、黑社会三位一体,已构成破坏国家稳定的因素。面对这一严峻形势,1987年6月12日至26日,联合国在维也纳召开有138个国家的3000多名代表参加的麻醉品滥用和非法贩运问题部长级会议。会议提出了爱生命,不吸毒的口号。与会代表一致同意将每年6月26日定为国际禁毒日,以引起世界各国对毒品问题的重视,号召全球人民共同来抵御毒品的危害。同年12月,第42届联合国大会通过决议,决定把每年的6月26日定为禁止药物滥用和非法贩运国际日(即国际禁毒日)。

4. Since the 1980s, drug use has become increasingly prevalent worldwide, and drug smuggling has become increasingly serious. The泛滥 of the flowers of evil from drug use and the fruits that are not yet ripe pose a direct threat to people's physical and mental health, and bring great threats to economic development and social progress. The increasingly severe drug problem has become a global disaster, with no country or region able to escape the harm of drugs. Drug trafficking, drug use-induced theft, robbery, fraud, selling* and various violent crimes seriously harm the public order and security in many countries and regions. In some places, drug trafficking, terrorism, and the triad are intertwined, and have become factors that disrupt national stability. Faced with this serious situation, from June 12 to June 26, 1987, the United Nations held a ministerial conference on drug abuse and illegal drug trafficking in Vienna with the participation of more than 3,000 representatives from 138 countries. The conference proposed the slogan "Love life, say no to drugs." The representatives agreed to set June 26th of each year as International Drug Abuse Awareness Day to draw the attention of the world to the drug problem and call on people around the world to jointly resist the harm of drugs. In the same year, December, the 42nd session of the United Nations General Assembly adopted a resolution, deciding to set June 26th of each year as the International Day against Drug Abuse and Illicit Drug Trafficking (i.e., International Drug Abuse Awareness Day).

5. 毒品祸国殃民,禁毒国泰民顺。?>

5. Narcotics are a scourge that plagues the country and harms the people, while combating drugs brings peace and prosperity to the nation.

6. “国际禁毒日”是每年的6月26日,提出的口号是“爱生命,不吸毒”。

6. "International Day Against Drug Abuse" is celebrated on June 26th every year, with the slogan "Love Life, Say No to Drugs."

7. 严厉打击毒品违法犯罪活动;开展综合治理,根除毒品危害!

7. Severely crack down on drug-related criminal activities; carry out comprehensive governance to eradicate the harm of drugs!

8. 加大禁毒力度 深化禁毒斗争

8. Increase anti-narcotics efforts and deepen the struggle against drug addiction.

9. 毒品是人类社会的公害。

9. Narcotics are a public scourge in human society.

10. 禁并举,预防为本,严格执法,综合治理。

10. Prohibition and prevention first, strict law enforcement, comprehensive governance.

11. 心系社区群众 着力改善民生

11. Caring for the community people, focusing on improving people's livelihoods.

12. 无毒生命灿烂,涉毒生命黯淡。

12. A life free from poison is radiant, while a life involved with poison is dim.

13. 社区节约用水宣传标语口号48条 (

13. 48 slogans and catchphrases for community water conservation promotion

14. 有毒制毒创无毒 无毒防毒保净土

14. Create non-toxic from toxic; prevent toxicity to safeguard the pure land.

15. 关注民生 共建和谐

15. Focus on the people's livelihood and jointly build a harmonious society.

16. 与人民群众恳谈对话 为人民群众排忧解难

16. Have heartfelt conversations and dialogues with the people, helping to alleviate their troubles and solve their difficulties.

17. 一个贩毒 万人受灾

17. A drug trafficker, 10,000 people affected.

18. 毒品会腐蚀健康,吞噬生命,夺走幸福。请远离毒品!

18. Drugs will corrode health, consume life, and steal happiness. Please stay away from drugs!

19. 唤醒民众 洁身自好 抵制毒品 勤劳致富

19. Awaken the people, maintain personal integrity, resist drugs, and work hard to become wealthy.

20. 以服务为宗旨 以便民为目的 以满意为标准

20. With the purpose of serving, the aim of convenience for the people, and satisfaction as the standard.

21. 深入创建无毒社区,促进精神文明建设

21. Deeply create a drug-free community and promote the construction of spiritual civilization.

22. 但染毒,终身戒毒;一人染毒,全家受苦。

22. However, once addicted, one must quit for life; when one person is addicted, the whole family suffers.

23. 毒品对人们的危害很大,对家庭的破坏大,因为吸毒使得家破人亡的事情屡见不鲜,社会的破坏力更大,吸毒使得身体患病,严重使得对社会的危害加大,而最大的就是对吸毒者自身的危害,吸毒极其容易起依赖性,生理功能也会发生混乱,毒品还会破坏人的身体,毁灭人的神经中枢。

23. Drugs are highly harmful to people, causing great damage to families, as it is not uncommon for drug addiction to lead to broken homes and loss of life. The destructive power on society is even greater; drug use can lead to physical illness, and in severe cases, it can amplify the harm to society. The greatest harm, however, is to the drug users themselves, as drug addiction is extremely addictive, causing physiological functions to be disrupted, and drugs can also damage the body and destroy the central nervous system.

24. 服务只有更好,没有最好 满意只有起点,没有终点

24. Service can only get better, never perfect. Satisfaction is just the starting point, not the end.

25. 坚决抵制毒品 坚持勤劳致富

25. Resolutely resist drugs and adhere to hard work as the path to wealth.

26. 社区关于节约粮食的口号句子60条 (

26. 60 Slogans on Food Conservation in the Community

27. 毒品一日不绝,禁毒一刻不止。

27. As long as drugs are not eradicated, the struggle against drug addiction will not cease.

28. 为民 利民 惠民。 ;

28. For the people, by the people, and for the well-being of the people.

29. 服务只有更好,没有最好;满意只有起点,没有终点”

29. Service is only better, not the best; satisfaction is only the starting point, not the endpoint.

30. 全党动员 全民动手 打一场深入持久的禁毒人民战争

30. Mobilize the whole party and the entire people to wage a deep and lasting people's war against drugs.

31. 全党动员,全社会行动,打一场禁毒和防治艾滋病的人民战争。

31. Mobilize the entire party and the whole society to wage a people's war against drug addiction and the prevention and treatment of AIDS.

32. 生活不一定是天堂,毒品一定是地狱!

32. Life is not necessarily paradise, drugs are definitely hell!

33. 积极行动起来参与禁毒斗争。

33. Actively participate in the fight against drug addiction.

34. 关于社区党建主题及口号大全 (

34. Comprehensive Collection of Community Party Building Themes and Slogans

35. 把群众意愿作为“第一信号”,把群众富裕作为“第一目标”,把群众难题做为“第一抓手”

35. Treat the will of the masses as the "first signal," the prosperity of the masses as the "first goal," and the difficulties faced by the masses as the "first grasp."

36. 在1987年的六月份,在维也纳举办了联合国的部长级会议,这次的`会议主要是以禁毒为主,全世界有138个国家参加了这次会议,参会人员高达了3000人,这次会议将每年的六月二十六日定为国际禁毒日,而六月二十六日也是林则徐虎门销烟的日子,禁毒日的创立,让全世界的国家和地区重视毒品问题,而且号召全世界人民来一起对抗毒品,一起抵制毒品,到了现在,毒品问题越来越受到各国民众和各个国家的重视了。

36. In June 1987, a ministerial-level meeting of the United Nations was held in Vienna. This meeting was primarily focused on drug control, with 138 countries from around the world participating. The total number of participants reached 3,000. This meeting designated June 26th as International Day Against Drug Abuse and Illicit Drug Trafficking, and June 26th also marks the day when Lin Zexu burned opium in Humen. The establishment of the International Day Against Drug Abuse has called for the attention of countries and regions around the world to the issue of drug abuse, and has rallied people worldwide to unite against drugs and to resist drug abuse. Up to now, the issue of drug abuse has been increasingly emphasized by the people and governments of various countries.

37. 为自己设想,对家人负责,谋社会利益,请远离毒品!

37. Think for yourself, be responsible to your family, and pursue the interests of society—stay away from drugs!

38. 严厉打击各类毒品违法犯罪活动。

38. Severely crack down on various drug-related criminal and illegal activities.

39. 26日会议结束时,与会代表一致通过决议,从1988年开始将每年的6月26日定为“国际禁毒日”,以引起世界全国各地对毒品问题的重视,同时号召全球人民共同来解决毒品问题。

39. At the conclusion of the meeting on the 26th, the participating representatives unanimously passed a resolution to start from 1988, making June 26th of each year "International Drug Abuse Awareness Day," in order to draw the attention of people worldwide to the issue of drug abuse, and at the same time, to call on people around the globe to join hands in addressing the drug problem.

40. 众志成城,共铸利剑斩毒魔。

40. United as one, we forge a sharp sword to vanquish the毒魔.

41. 行动起来,参与禁毒人民战争。

41. Take action and participate in the people's war against drugs.

42. 大力宣传禁毒法律法规,巩固禁毒人民战争成果

42. Vigorously promote anti-drug laws and regulations, and consolidate the achievements of the people's war against drugs.

43. 在第30个国际禁毒日到来之际,以健康人生、绿色无毒为主题的2017中国禁毒论坛日前在京举办。

43. On the occasion of the 30th International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking, the 2017 China Anti-Drug Forum, themed "Healthy Life, Green and Drug-Free", was recently held in Beijing.

44. 无毒邻里称颂,有毒家破人亡

44. Praise from无毒 neighbors, disaster and death in homes with 有毒.

45. 社区医院服务宣传标语口号(三篇) (

45. Community Hospital Service Publicity Slogans (Three Articles) (

46. 毒品祸国殃民,禁毒国泰民顺。

46. Narcotics are a scourge to the country and the people, while the war on drugs brings peace and prosperity to the nation.

47. 毒品一日不绝 禁毒一日不止

47. As long as drugs are not eradicated, the struggle against drug addiction will not stop.

48. 手拉手远离毒品齐参与共筑防毒长城

48. Hand in hand, we join together to stay away from drugs and build a drug-free wall.

49. 炎黄子孙当自强 拒毒禁毒为中华

49. Descendants of Huangdi and Yan should strive to be strong; refuse and eradicate drugs for the sake of China.

50. 贩毒是杀人 吸毒是自杀

50. Dealing drugs is murder; using drugs is suicide.

51. 微笑是我们的语言 文明是我们的信念

51. A smile is our language; civilization is our belief.

52. 创先争优 尽心服务

52. Strive for excellence and provide dedicated service.

53. 参与禁毒斗争,创建和谐生活

53. Participate in the anti-drug struggle and create a harmonious life.

54. 爱心奉献社区 和谐永驻家园

54. Devotion of Love to the Community, Harmony Forever in the Home Sweet Home

55. 国际禁毒日,全称是禁止药物滥用和dao非法贩运国际日。1987年6月,在奥地利首都维也纳举行了联合国部长级禁毒国际会议,有138个国家的3000多名代表参加了这次国际禁毒会议。

55. International Day Against Drug Abuse and Illicit Drug Trafficking, also known as the International Day to Eliminate Drug Abuse and Illegal Drug Trade. In June 1987, the United Nations Ministerial Conference on Drug Abuse was held in Vienna, the capital of Austria, with representatives from more than 3,000 participants from 138 countries attending the international anti-drug conference.

56. 人吸毒,全家遭殃,社会受害。

56. Drug addiction affects the entire family and危害s society.

57. 群众利益无小事 服务工作无止境

57. The interests of the masses are of no small matter; the service work has no end.

58. 普及禁毒常识 提高禁毒意识

58. Popularize drug control knowledge and enhance drug control awareness

59. 开展创建无毒社区活动,确保一方净土

59. Carry out activities to create drug-free communities, ensuring a clean and pure land.

60. 禁毒法》利剑高悬,吸贩毒自取灭亡

60. The sword of the "Anti-Narcotics Law" hangs high, and those who take or sell drugs invite their own destruction.

61. 全民动员筑起防毒贩毒的思想防线

61. National mobilization fortifies the ideological defense against drug trafficking and drug use.

62. 预防毒品危害 保障身心健康

62. Prevent drug hazards and safeguard physical and mental health

63. 便民无极限 服务零距离

63. Convenience without bounds, service at zero distance.

64. 综合治理毒品问题,减少毒品危害。

64. Comprehensive governance of drug issues, reducing the harm of drugs.

65. 全民动员,禁毒防毒,创一流文明城市。

65. Mobilize the whole population, combat drug addiction and drug prevention, create a first-class civilized city.

66. 厉行禁毒,严厉打击毒品犯罪。

66. Strictly enforce drug control and severely crack down on drug-related crimes.

67. 认识毒品危害,提高抵御能力

67. Recognize the harm of drugs and enhance resistance ability.

68. 强化服务聚民心 促进和谐助发展

68. Strengthening services to unite the people's hearts and promote harmony for development.

69. 远离白色粉末 拥抱七彩生活

69. Stay away from the white powder and embrace a colorful life.

70. 社区服务宗旨和服务理念简短口号(三篇) (

70. Short slogans of community service宗旨 and service philosophy (three slogans)

71. 联合国确定的第十五个“国du际禁毒日”是珍爱生病,远zhi离毒品,从身边做起dao,从我做起。

71. The 15th United Nations International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking is about cherishing health, staying away from drugs, and starting from what's around us, starting from myself.

72. 禁绝毒品 功在当代 利在千秋

72. Prohibiting drugs is beneficial for the present generation and for all generations to come.

73. 社区植树节宣传标语口号91条 (

73. 91 slogans and catchphrases for community tree-planting day promotion