Products
面书号 2025-01-19 12:16 10
1. 通过质量月活动中公司组织的针对生产现场几次检查指导,各生产班组也进行了认真的整改并取得了长足的进步,产品质量与前期相比大有改观。在本次质量月活动中,铆工二班生产出了优等的双梁起重机、铆工
1. Through several inspections and guidance organized by the company during the Quality Month activities, all production teams have conducted thorough rectifications and made significant progress. The quality of products has improved greatly compared to earlier stages. In this year's Quality Month activities, Team Two of the riveting workers produced excellent double-beam cranes, and the riveting workers...
2. 当岁月奔向希望的曙光,当历史踏上开拓的征程,我们又迎来了第一百个“国际劳动妇女节”,在这里大家欢聚一堂,共庆佳节之际,我很荣幸今天能够站在这里,跟大家汇报12年,后勤部女工组的工作。希望领导和朋友们指正。
2. As the years rush towards the dawn of hope and as history embarks on the journey of exploration, we are once again celebrating the 100th "International Women's Day." Here, we gather together to joyfully celebrate this festival, and I am honored to stand here today to report on the work of the Women's Group of the Logistics Department over the past 12 years. I hope the leaders and friends will offer their corrections.
3. 公司各部门在活动月中分别针对服务礼仪和规范、班组长管理技巧、团队建设方面等开展培训,并通过实际工作检验培训成果,起到了培养员工爱岗敬业精神以及对本职工作的认知感,有效强化了员工的主人翁意识和集体荣誉感。
3. During the activity month, each department of the company conducted training on aspects such as service etiquette and norms, team leader management skills, and team building, and tested the training results through practical work. This has played a role in cultivating the spirit of dedication and love for one's post among employees, as well as enhancing their sense of recognition for their own work. It has effectively strengthened the employees' sense of ownership and collective pride.
4. 今年“质量月”活动的主题是:提升供给质量,建设质量强国。为确保活动扎实有效,措施得力,活动期间,项目公司将重点开展“三个三”活动:
4. The theme of this year's "Quality Month" activity is: Enhancing supply quality, building a quality-oriented power. To ensure that the activity is solid and effective, and the measures are strong, during the activity period, the project company will focus on carrying out the "Three Threes" activities:
5. 根据xx公司“服务质量月”活动相关安排和要求,xx公司领导高度重视并周密部署,以“落实行业标准,提高服务质量”为主题,全体员工深入查摆和通联协作,圆满完成了“服务质量月”相关后勤服务保障工作。
5. In accordance with the arrangements and requirements of xx company's "Quality Service Month" activity, the leaders of xx company attached great importance to it and made a comprehensive deployment. With the theme of "Implementing industry standards and improving service quality," all employees conducted in-depth self-inspection and collaborative efforts, and successfully completed the related logistical support work for the "Quality Service Month."
6. 提高了教师改进课堂教学方法,提高课堂教学水平的积极性和主动性。使教师们自觉地对自己的教学工作进行反思,找出差距,改进教学,课堂教学质量、教学效果有了明显的提高,受到了学生的欢迎和好评。
6. Enhanced the enthusiasm and initiative of teachers in improving classroom teaching methods and enhancing the quality of classroom teaching. It has prompted teachers to consciously reflect on their teaching work, identify gaps, and improve their teaching. As a result, the quality of classroom teaching and teaching effectiveness have seen a significant improvement, which has been well-received and praised by students.
7. 路好车好文明最好;快行慢行安全才行。
7. Good roads, good cars, and best of all, civilization; whether driving fast or slow, safety is the key.
8. 情不在切,贴心就成。"纸"不在多,够用就行
8. The essence is not in the closeness, but in the heart-to-heart connection. "Paper" does not need to be abundant, just enough for the need.
9. 共建文明城市,建设美好家园
9. Jointly build a文明 city and create a beautiful home.
10. xx月xx日本次质量月活动经过全厂人员共同努力圆满结束,,通过本次质理月活动大大提高了质量意识,提高了人员的技能水平和管理水平,达到了预期的目标,并取得了良好的社会效益。质量月使我公司的质量有了很大的提高,希望各车间保持目前的良好形势,对质量常抓不懈,形成月月是质量月,日日抓质量的良好氛围,使我公司的质量不断的上新台阶,树立我公司的质量信誉,创立品牌,在市场中立于不败之地。
10. The xxth Quality Month activity in our factory was successfully concluded through the joint efforts of all staff members. Through this Quality Month activity, the quality awareness has been greatly enhanced, the skills and management levels of the personnel have been improved, the expected goals have been achieved, and good social benefits have been obtained. The Quality Month has significantly improved the quality of our company. We hope that all workshops maintain the current good situation, continue to focus on quality, and create a good atmosphere where every month is a Quality Month and every day is dedicated to quality, so that the quality of our company can continuously reach new heights, establish our company's quality credibility, create a brand, and maintain a strong position in the market.
11. 我项目部结合具体情况编制了具有针对性和可操作性的《质量计划》、《质量奖惩办法》和各项作业指导书等质量管理文件,做到在施工过程中管理人员和施工人员有章可循,为创建良好的工程质量打好了基础。
11. My project department has formulated targeted and operational quality management documents such as the "Quality Plan," "Quality Reward and Punishment Measures," and various operation guidance manuals, etc., in accordance with the specific circumstances. This ensures that during the construction process, both management personnel and construction workers have guidelines to follow, laying a solid foundation for creating high-quality construction projects.
12. 今天,我们在这里举办集团第xx个“安全生产月”活动启动仪式。以“生命至上,安全发展”为主题。认真贯彻落实国家及上级部门“安全生产月”“安全生产万里行”活动的精神,结合生产实际,围绕活动主题,确保实现全年安全生产,以增强全员风险意识、提升全员安全素质、提高识险避险救险能力、遏制重特大安全事故为目标,扎实开展本次“安全生产月”活动。
12. Today, we are here to hold the opening ceremony of the xxth "Safety Production Month" activity of our group. The theme is "Life Above All, Safe Development." We will seriously implement the spirit of the national and higher-level departments' "Safety Production Month" and "10,000 Miles of Safety Production" activities, combine them with the actual production situation, focus on the theme of the activity, ensure the realization of year-round safety production, and aim to enhance the risk awareness of all staff, improve the safety quality of all staff, enhance the ability to recognize and avoid risks, and prevent major and serious accidents. We will firmly carry out this "Safety Production Month" activity.
13. 为了更好开展质量月活动,xx年xx月x日下午机械厂召开全厂员工会议进行活动动员,罗厂长对开展质量月活动的目的和要求进行了简单的叙述,并宣布质量月活动开始。封厂长对质量月活动的具体实施,活动安排等问题做了简明扼要的评述。苏总对各车间的改善情况做了具体的要求,质量月活动正式拉开序幕。要求要以质量月活动为契机,营造“人人关心质量、人人重视质量”的氛围。
13. In order to better carry out the Quality Month activities, on the afternoon of [Date] in [Year], the Mechanical Factory held a meeting with all staff members to mobilize for the activities. Factory Director Luo gave a brief explanation of the purposes and requirements for conducting the Quality Month activities, and announced the start of the activities. Factory Director Feng made a concise commentary on the specific implementation and scheduling of the Quality Month activities. General Manager Su made specific requirements for the improvement situations in each workshop, marking the formal launch of the Quality Month activities. It is required to take the Quality Month activities as an opportunity to create an atmosphere where "everybody cares about quality and everybody values quality."
14. 孩童时,每当我们过马路的时候,母亲会叮咛一句“小心车辆。”并且拉着我们的手;外出上学后,父亲电话里叮嘱的是“人在外,注意安全!”;现在进入企业了,企业更是有“安全生产大于天”的信条。由此可见,我们一生中,安全是和日常生活息息相关的,我们必须提高安全意识,为了企业,为了家人,为了自己,为了明天的幸福!
14. When we were children, every time we crossed the street, our mother would warn us with a phrase, "Be careful of the vehicles," and hold our hands; after starting school, our father would remind us over the phone, "Be careful and stay safe when you're out there!"; now that we have entered the workplace, the company holds the belief that "safe production is more important than anything else." From this, it can be seen that throughout our lives, safety is closely related to our daily lives. We must enhance our safety awareness for the sake of the company, our family, ourselves, and for the happiness of tomorrow!
15. 虽然xx月份质量月,我公司的产品质量有了明显的改善,但依然存在很多问题,外观质量尚有待提高,产品打磨不够仔细,部分细节亟待改进,喷漆存在较多质量问题,其中最多的是流痕严重,质量量月后期已有大量改善,但仍存有不足。
15. Although the quality of our company's products has improved significantly during the quality month in xx month, there are still many issues. The appearance quality is yet to be improved, the product polishing is not detailed enough, some details are in need of improvement, and there are many quality issues with the paint job, with the most common being severe streaks. The quality has improved significantly in the later stage of the quality month, but there are still shortcomings.
16. 据了解,项目公司在活动期间还将邀请重庆市城乡建委质量监督总站召开质量管理工作座谈会,诚恳接受政府监督,用行动诠释中国铁建“诚信、创新永恒,精品、人品同在”的核心价值观。
16. It is understood that during the event, the project company will also invite the Quality Supervision Center of the Chongqing Municipal Urban and Rural Construction Committee to hold a quality management work symposium. They will sincerely accept government supervision and act as a testament to China Railway Construction's core values of "Integrity and Innovation Forever, Excellence and Character Always Present."
17. 耐火砖,混泥土,一块块神秘的泥土,构筑起矿山的希冀;
17. Refractory bricks, concrete, pieces of mysterious earth, building the hopes of the mine.
18. 开文明车,走文明路,做文明人。
18. Drive文明 vehicles, walk文明 roads, and be文明 people.
19. 死者死已,但是却给生者带来了巨大的悲痛。他去了,留下了他伤心欲决的父母亲人,他的母亲饱偿了白发人送黑发人的痛苦,他去了,还没来得及跟朝夕相伴的妻子话别,还没来得及在看一眼傲傲待哺的儿子,他去了,留下了一个支离破碎的家。最可怜的就是他那刚刚出世的孩子,这个幼小的生命刚降临人生不久便失去了人类最伟大的父爱。
19. The deceased has passed away, yet he has brought immense sorrow to the living. He has gone, leaving behind his heartbroken parents and relatives. His mother has endured the pain of sending her black-haired child off into the afterlife. He left without having the time to bid farewell to his wife who he shared every moment with, without having the chance to take one last look at his proud, hungry son. He has left behind a shattered home. The most pitiful is his newborn child, whose short life on earth has already lost the greatest love of a father.
20. x矿后勤部女工组,共有女职工245人,占到职工总数的80%以上。她们担负着“两堂一舍”和环境清扫等方面的服务工作,2012年,获得三八红旗集体、先进协管会等荣誉称号。后勤的女工们付出了极大的心血,在各个工作岗位上,真正发挥了“半边天”的作用。
20. The Women's Group of the Logistics Department of x Mine has a total of 245 female employees, accounting for over 80% of the total workforce. They are responsible for the services in "two halls and one dormitory" and environmental cleaning, etc. In 2012, they were awarded the titles of the Red Flag Collective for Women's Day, Advanced Association Council, and other honors. The female workers in the logistics department have put in tremendous effort, truly playing the role of "half of the sky" in each work position.
21. 教师是课堂教学的实施者,是加强和改进课堂教学工作的主体。要继续加强师德建设,努力提高教师的工作事业心和责任心,使全体教师均把提高课堂教学水平和课堂教学质量作为自己义不容辞的义务和光荣职责,以高度的事业心和责任心规范自己课堂教学各个环节的教学活动。
21. Teachers are the implementers of classroom teaching and the main body for strengthening and improving classroom teaching work. It is necessary to continue to strengthen the construction of teachers' moral standards, strive to enhance their sense of duty and responsibility in their work, and make all teachers regard the improvement of classroom teaching level and quality as their unshirkable obligation and glorious responsibility. They should regulate their teaching activities in all aspects of classroom teaching with a high sense of duty and responsibility.
22. 结合实际,提高德泰化工污水处理运营管理水平
22. In practice, enhance the operation and management level of Detai Chemicals' wastewater treatment.
23. 启动仪式上,中铁22局、24局项目经理分别代表施工单位作了表态发言。项目公司安全总监张伟宏表示,开展本次活动,旨在达到进一步提高全员质量意识,规范质量管理行为,预防质量通病,杜绝质量事故,使工程质量在施工全过程始终处于受控状态的目的。该活动将全面提升重庆轨道环线二期工程质量管理水平、加快工程验收进度,为实现项目阶段性“回购”创造条件。
23. At the opening ceremony, the project managers of China Railway 22nd Bureau and 24th Bureau respectively made statements on behalf of the construction units. Zhang Weihong, the safety director of the project company, stated that the purpose of organizing this activity is to further enhance the quality awareness of all personnel, standardize quality management practices, prevent common quality issues, and eliminate quality accidents, ensuring that the quality of the project is always under control throughout the construction process. This activity will comprehensively improve the quality management level of the Second Phase of Chongqing Rail Transit Loop Project, accelerate the progress of project acceptance, and create conditions for the project's stage "repurchase".
24. ②继续保持岗位的严格操作纪律、各项规章制度的遵守以及现场卫生环境干净清洁的良好发展;
24. ② Continue to maintain strict operational discipline at the post, comply with all regulations and systems, and ensure the good development of a clean and hygienic working environment.
25. 留心捡起是的一片纸,纯洁的是自己的精神;有意擦去的一块污渍,净化的是自己的灵魂。
25. Pay attention to picking up a piece of paper on the ground; purity belongs to one's own spirit; with intention, wipe away a stain; what is purified is one's own soul.
26. 人人都是文明城市创建志愿者。
26. Everyone is a volunteer for creating a civilized city.
27. 为了有效的实现过程质量控制,各车间员工提高自检能力,生产过程中加强了自检。车间检验人员提高了检验的力度和频率,所有尺寸按照公司内控标准严格执行,并详细做好记录。各车间主任严格管理各车间的质量,使产品质量都有了明显的提高。
27. In order to effectively implement process quality control, the employees in each workshop have enhanced their self-inspection capabilities, and self-inspection has been strengthened during the production process. The inspection personnel in the workshops have increased the intensity and frequency of inspections, and all dimensions are strictly implemented in accordance with the company's internal control standards, with detailed records kept. The workshop directors have strictly managed the quality in their respective workshops, resulting in a significant improvement in product quality.
28. 狠抓队伍建设,大力塑造企业安全文化,全面提升项目管理人员和操作人员的安全务实能力,强化安全红线意识、落实安全规章制度及安全责任,做好安全防范措施,开展丰富多彩、内容新颖、富有实效的安全宣传教育活动。
28. Strive to strengthen the team construction, vigorously shape the corporate safety culture, comprehensively enhance the safety practical abilities of project managers and operators, reinforce the awareness of safety red lines, implement safety regulations and systems as well as safety responsibilities, do a good job in safety precautions, and carry out colorful, innovative, and effective safety publicity and education activities.
29. 8月31日下午,中铁建投资集团重庆轨道项目公司在四楼会议室组织开展了20xx年全国“质量月”活动启动仪式,公司总经理李新民、安全总监兼安质环保部部长张伟宏以及八个参建土建标段项目经理、总工、安全总监到场参加。
29. On the afternoon of August 31st, the Chongqing Rail Transit Project Company of China Railway Construction Investment Group organized the opening ceremony of the national "Quality Month" activity in 20xx at the fourth floor conference room. The company's General Manager Li Xinmin, Safety Director and Head of the Department of Safety, Quality, and Environmental Protection Zhang Weihong, as well as the project managers, chief engineers, and safety directors of the eight participating civil engineering sections were present at the event.
30. 讲文明树新风,做文明有礼的联通人。
30. Promote civilization and establish new trends, and be a civilized and polite Unicom person.
31. 三是积极履行教育培训责任。当前,我矿一部分员工素质还不是很高,特别是新入职的员工和年龄较大的员工,要么是不具备工作经验,要么是文化程度低。所以说,全员安全教育培训工作非常迫切、非常重要。深入开展教育培训,让每一名员工都认识到安全生产的`重要性,时刻绷紧安全生产弦,明确辨识作业现场的危险源,及时排查整治隐患,可以有效预防安全事故的发生。今天的活动就是很好的教育培训方式,我们一定要从实际出发,通过开展形式新、声势大、效果好的教育培训活动,面向全体员工,面向生产一线,贴近基层,贴近生活,贴近群众,动员员工家属当好贤内助,使大家在活动中受到教育,在活动中学到知识,在活动中增强安全意识。
31. The third is to actively fulfill the responsibility of education and training. Currently, a portion of our mine's employees do not have a high level of quality, especially the newly hired employees and those of advanced age. Some either lack work experience or have a low educational level. Therefore, the work of comprehensive safety education and training for all employees is very urgent and important. By conducting in-depth education and training, we can make every employee aware of the importance of safety in production, always keep the safety rope tight, clearly identify the hazards at the work site, and promptly investigate and rectify potential hazards, which can effectively prevent the occurrence of safety accidents. Today's event is a good way to carry out education and training. We must start from the actual situation, through the development of new forms, grand scale, and effective education and training activities, facing all employees, the production front line, the grassroots level, and the public, mobilize the families of employees to act as good assistants, so that everyone can receive education, learn knowledge, and enhance safety awareness through the activities.
32. 关于矿山发言稿相关 文章 :
32. Regarding the speech manuscript related articles:
33. 居安思危,以高度的责任心和使命感,凝心聚力、齐抓共管,想方设法 ,攻坚克难将这项“天”字号大事做好,为赢取更新更大的胜利而奋斗!
33. In times of peace, anticipate danger. With a high sense of responsibility and mission, concentrate our minds and unite our efforts, work tirelessly, and overcome difficulties to do well this "heavenly" project. Strive for greater victories!
34. 让我们铭记,安全生产大于天,提高安全意识,成就幸福明天!
34. Let us remember that safety in production is more important than anything else. Raise our safety awareness, and achieve a happy tomorrow!
35. 根据各部门上交自查情况,由公司领导小组进行检查与验收,验收结果为各部门查摆有效,整改有力。
35. Based on the self-inspection reports submitted by various departments, the company's leadership group conducted inspections and acceptance. The acceptance results show that the departments have effectively identified issues and made forceful corrections.
36. 在20xx年的质量月活动中,严格坚持“质量管理与现场施工质量同步提升”的理念,对项目质量管理人员及施工队质量管理人员以及施工作业操作人员进行了多次专项培训。并就专项施工进行了多次现场技术、质量交底,制定了详细的施工作业人员练习计划,聘请了施工经验丰富、技术水平高的师傅现场指导,经过本次质量月的活动,我项目的各个施工作业人员的技术水平有了较高的提升,其施工质量已经达到一个较高的水平。
36. During the Quality Month activities in 20xx, we strictly adhered to the concept of "simultaneous improvement of quality management and on-site construction quality." We conducted multiple specialized training sessions for the project quality management personnel, construction team quality management personnel, and construction operation staff. We also held multiple on-site technical and quality briefings for special construction projects, formulated detailed exercise plans for construction operation personnel, and engaged experienced and highly skilled master craftsmen to provide on-site guidance. Through the activities of this Quality Month, the technical skills of all construction operation personnel in our project have been significantly improved, and their construction quality has reached a high level.
37. 组织学习了xx在安全工作会上的讲话内容,提高全体员工的安全责任意识,筑牢安全思想防线。
37. The organization studied the speech content of XX at the safety work meeting, enhancing the safety responsibility awareness of all employees and reinforcing the safety thought defense line.
38. 今天,我们在此隆重举行安全生产月宣传咨询日活动,其目的就是要围绕“安全责任、重在落实”活动主题,唱响“安全发展、和谐发展”主旋律,营造“关爱生命、关注安全”的良好氛围,为确保安全生产创造一个稳定的环境。下面,我讲三点意见。 一是坚决落实岗位责任。安全生产必须靠整体推进,单靠哪一级或哪一个部门重视都不够,必须全体动员、全员参与,形成分工合作、密切配合、总体推进的工作格局。只有各个岗位的责任都真正尽到了,才能构筑起防范事故的严密网络。在矿领导层面,我是安全生产工作的第一责任人,必须把主要精力放在抓安全上;各分管矿领导、科室区队负责人、班组长,更是责无旁贷,要按照“一岗多责”的要求,做到管业务也要管安全。安全管理科要紧盯现场,发挥好监管作用,要督导采、掘、机、运、通等各区队把安全责任逐级分解到班组、车间,落实到每个环节、每个岗位和每个人身上,真正把主体责任承担起来。每个部门、每个环节、每个岗位之间的配合要到位。对有些工作来说,有的部门承担的是牵头责任,有的部门承担的是配合责任,牵头部门固然要牵好头、引好路,配合部门也要配合好、跟上去,绝不能敷衍应付、推诿扯皮。每个部门、每个员工要把自己的责任逐条逐项地梳理清楚,按照制度和流程,加强沟通,密切配合,保质保量地完成各项工作。
38. Today, we are here to hold the grand opening of the Publicity and Consultation Day for the Safety Production Month, with the aim of focusing on the theme of "Safety Responsibility, Emphasizing Implementation," to sing the main melody of "Safety Development, Harmonious Development," to create a good atmosphere of "Caring for Life, Paying Attention to Safety," and to ensure a stable environment for safe production. Below, I would like to share three points of opinion. Firstly, we must resolutely implement the responsibility of each post. Safety production must be advanced collectively; relying solely on the attention of a single level or department is insufficient. It requires the full mobilization and participation of all, forming a working pattern of division of labor, close coordination, and overall advancement. Only when the responsibilities of each post are truly fulfilled can we build a tight network of accident prevention. At the level of mine leadership, I am the first person responsible for safety production, and I must focus my main energy on ensuring safety; the leaders responsible for each division, department, and team, as well as team leaders, have an even greater responsibility. They must fulfill the requirements of "multiple responsibilities for a single post" and ensure that while managing the business, they also manage safety. The Safety Management Department should closely monitor the site and play a good regulatory role, supervising the divisions of mining, excavation, machinery, transportation, and communication to decompose safety responsibilities to each team and workshop, and implement them in every aspect, post, and individual, truly taking on the principal responsibility. The coordination among each department, link, and post must be in place. For some work, certain departments may bear the leading responsibility, while others may bear the supporting responsibility. While the leading departments must lead the way and guide the path, the supporting departments must also coordinate well and follow suit; they cannot be evasive or shirk their responsibilities. Each department and employee must sort out their responsibilities item by item, strengthen communication according to systems and procedures, and closely coordinate to ensure the quality and quantity of all work completed.
39. 作为协管员的我们,平时多看看些与工作相关的书籍,多学习一些安全方面的知识;多了解一些规章制度;多听老前辈讲讲他们的经验,都会让我们受益匪浅。
39. As assistant supervisors, we should read more books related to our work, learn more about safety knowledge; get to know more regulations and rules; and listen to the experiences of our senior colleagues, which will greatly benefit us.
40. 在质量月活动中,生产设备部联合质控部,组织了焊工技能竞赛,共有63名焊工报考了120个项目,通过理论与实际操作的考试,有10名焊工在竞赛中获得了好成绩,分获
40. In the Quality Month activities, the Production Equipment Department collaborated with the Quality Control Department to organize a welding skills competition. A total of 63 welders registered for 120 projects. After passing the exams of both theory and practical operation, 10 welders achieved good results in the competition, winning the first, second, and third places respectively.
41. 朋友们,为了矿山的发展,虽然,我们做了无数有益的尝试;虽然,我们取得了不少的成绩。但是,凝望来路,征程漫漫,任重道远。21世纪是以科技创新的主导的世纪,科技已成为主宰人类发展的决定力量,面对纷繁复杂的市场和飞速发展的科学技术,矿山企业的前景不容乐观,更不容许我们裹足不前。
41. Friends, for the development of the mine, although we have made countless beneficial attempts; although, we have achieved many accomplishments. However, looking back at the path we've taken, the journey is long and arduous. The 21st century is a century dominated by technological innovation, where science and technology have become the decisive force shaping human development. Faced with the complex market and rapidly advancing scientific and technological developments, the prospects for mining enterprises are not promising, and it is by no means permissible for us to stop short of making progress.
42. 十一月,天降 大雪 ,别人按时正常上班,而卫生组的女工们早早起来,铲雪除冰,清理出行人道路,保证了上下班职工的正常通行。正月初一,广场燃放鞭炮,别人都在拜年、过节,而卫生工姐妹们,为了清理平安广场遗留下来的炮皮,从早晨八点一直打扫到中午十二点,用手推车推了二十多车的垃圾。环卫女工用辛勤劳动,扮靓了矿区环境。
42. In November, heavy snow fell. While others went to work as usual, the female workers in the sanitation group got up early to shovel snow and clear ice, ensuring the safe passage of pedestrians. On the first day of the lunar New Year, fireworks were set off in the square, and everyone was celebrating the New Year and the festival. However, the sanitation workers, in order to clean up the leftover firecracker casings from the Peace Square, worked from 8:00 in the morning until noon, pushing more than twenty carts of garbage. With their hard work, the sanitation women adorned the mining area.
43. 人人都是文明形象,个个都是文明力量。
43. Everyone is a civil image, everyone is a civilizing force.
44. 后勤部发挥女工多的优势,积极参加矿上的文艺演出,在平安广场组织安全慰问演出、迎七一“颂歌献给党”、庆祝建矿二十周年“煤海欢歌”文艺演出;活跃了职工生活,进行了安全宣传。
44. The logistics department leverages the advantage of having a large number of female workers, actively participating in cultural and artistic performances at the mine. They organized safety慰问 performances at the Peace Square, celebrated the 100th anniversary of the Communist Party with "Songs to the Party," and held a cultural and artistic performance titled "Joyful Songs in the Coal Sea" to celebrate the 20th anniversary of the mine's establishment. These activities enlivened the lives of the employees and promoted safety awareness.
45. 总体来说,三位老师兢兢业业,教风严谨,上课前准备工作充分,上课时能较好的利用多媒体课件进行教学,能按照教学计划和教学大纲的要求开展教学工作,能把握教材的重点和难点,基本概念讲解清楚,教学设计较合理,层次分明,教学目的明确,师生之间能做到互动,大部分教师的上课质量很高。
45. Overall, the three teachers are diligent and serious in their work, with a rigorous teaching style. They are well-prepared before class and can effectively utilize multimedia teaching materials during instruction. They can carry out teaching work according to the teaching plan and syllabus requirements, grasp the key points and difficulties of the teaching materials, clearly explain the basic concepts, and have a relatively reasonable teaching design with clear levels. The teaching objectives are明确, and there is interaction between teachers and students. The teaching quality of most teachers is very high.
46. 从那以后,我真正把师父交代的话放到了心上,把规章规定的落实到了行动上。从那以后,我才知道,不是他们胆小,是我太胆大,不把自己安全当回事。“如果事情有变坏的可能,不管多小,它总会发生。”规章看起来虽然死板,却把所有的安全隐患都考虑周全了,不给任何危险可乘之机。从那以后,我才改变了态度从要我安全,到现在的我要安全。每次作业前先把作业流程过一遍,充分做好安全预想。此外,不仅要求自己严格遵章守纪,加强对各类事故的防控,对班组人员的违章做法和现象也敢于制止和帮助纠正,帮助班组成员提高安全意识。
46. Since then, I have truly taken the words entrusted by my master to heart and implemented the regulations in my actions. It was only then that I realized that it was not that they were timid, but that I was too daring, not taking my own safety seriously. "If there is a possibility of something going wrong, no matter how small, it will always happen." Although the regulations may seem rigid, they have considered all potential safety hazards and do not give any chance for danger to take advantage. It was only then that I changed my attitude, from being required to be safe to now actively seeking safety. Before each operation, I first go through the operation process, ensuring thorough safety planning. Moreover, I not only strictly adhere to the regulations and discipline, but also strengthen the prevention and control of various accidents. I am also not afraid to stop and help correct violations and phenomena among the team members, helping to raise their safety awareness.