口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

法治之光,照亮你我未来:法制宣传月标语大放送!

面书号 2025-01-18 22:07 7


1. 人人参与平安建设 个个投身社会管理。你们知道有哪些吗法制宣传月标语?下面,小编整理了法制宣传月标语,希望帮助大家。欢迎阅读!

1. Everyone participates in the construction of peace, everyone dedicates themselves to social management. Do you know any slogans for the Legal Publicity Month? Below, the editor has compiled a list of Legal Publicity Month slogans, hoping to help everyone. Welcome to read!

2. 维护社会治安,公民人人有责

2. Maintaining public security is the responsibility of every citizen.

3. 建设平安新村,实现长治久安

3. Construct a peaceful new village, achieving long-term stability and peace.

4. 弘扬社会正气 倡导见义勇为

4. Promote positive social values and advocate for courage in the face of righteousness.

5. 开展群防群治 稳定社会治安

5. Carry out community prevention and control measures to stabilize social security.

6. 因地制宜抓防范 齐心协力保平安

6. Adapting measures to local conditions for prevention, and working together to ensure safety.

7. 加强治安防范 减少违法犯罪

7. Strengthen public security prevention and reduce crimes and violations.

8. 社会管理社会治 综合治理综合抓

8. Social management and social governance, comprehensive governance, comprehensive efforts.

9. 大力开展严打整治 确保社会和谐稳定

9. Vigorously launch severe打击 and rectification campaigns to ensure social harmony and stability.

10. 管好自己的人 看好自己的门 办好自己的事

10. Take care of yourself, watch over your own door, and handle your own affairs.

11. 强基固本抓防范,维护治安促发展

11. Strengthen the foundation and focus on prevention; maintain public security to promote development.

12. 依法从重从快打击严重刑事犯罪活动

12. Strictly and swiftly crack down on serious criminal activities in accordance with the law.

13. 创建平安新村 构建和谐社会

13. Create a peaceful new village and build a harmonious society

14. 创一流治安环境 让平安与发展同行

14. Create an excellent public security environment, ensuring peace and development go hand in hand.

15. 人人学法用法 个个懂法护法?>

15. Everyone learns and uses the law; does everyone understand and protect the law?

16. 大力开展综治工作,全面推进治安防控体系建设

16. Vigorously promote comprehensive governance work, comprehensively advance the construction of public security prevention and control systems.

17. 全力开展冬防冬治 确保全镇和谐稳定

17. Make full efforts in winter prevention and control to ensure the harmonious and stable environment throughout the town.

18. 落实科学发展观,建设平安和谐新村

18. Implement the scientific outlook on development and build a peaceful and harmonious new village.

19. 加强治安综合治理 确保全镇社会稳定

19. Strengthen comprehensive public security management to ensure the social stability of the whole town.

20. 争创和谐文明单位 共建平安稳定社会

20. Strive to create harmonious and civilized units, jointly build a peaceful and stable society.

21. 健全社会治安防控体系,加强社会管理综合治理

21. Perfect the comprehensive system for preventing and controlling social security, and strengthen the comprehensive governance of social management.

22. 加强青少年法制教育,促进青少年健康成长

22. Strengthen the legal education for teenagers, and promote the healthy growth of teenagers.

23. 同心创造和谐社会 携手共建平安家园

23. United in creating a harmonious society, hand in hand in building a peaceful home.

24. 营造平安环境 创建和谐社会

24. Create a safe environment and build a harmonious society.

25. 创一流治安环境 让平安与发展同行

25. Create an excellent public security environment, allowing safety and development to go hand in hand.

26. 依法打击违法犯罪活动 确保人民群众安居乐业

26. Lawfully crack down on criminal activities to ensure the peace and prosperity of the people.

27. 深化平安建设 促进和谐发展

27. Deepen the construction of peace and promote harmonious development.

28. 社会平安和谐,人民安居乐业

28. Social peace and harmony, people living in peace and prosperity

29. 综合治理掀巨浪,平安花开遍地红。

29. Comprehensive governance surges forward, as the flowers of peace bloom all over the land.

30. 稳定千家乐 和谐百姓安

30. To stabilize the happiness of thousands of households and ensure the harmony and safety of the people.

31. 以人为本谋发展 同心协力创平安

31. People-oriented development, joint efforts to create a peaceful society

32. 深化严打整治斗争,净化社会治安环境

32. Deepen the crackdown on law-breaking and irregularities, and purify the social public security environment.

33. 谋平安创建之策,走和谐发展之路。

33. Plot strategies for the creation of peace, and walk the path of harmonious development.

34. 大力开展法制教育,全面推进依法治理

34. Vigorously promote legal education and comprehensively advance the rule of law.

35. 群防群治齐动手,同心同德保平安

35. Everyone pitches in to prevent and control, with unity of heart and mind to ensure safety and tranquility.

36. 实施依法治理 推进平安建设

36. Implementing rule-of-law governance and promoting the construction of a peaceful society

37. 抓基层打基础 保稳定创平安

37. Strengthen the grassroots and lay a solid foundation; maintain stability and create a peaceful society.

38. 加强警民联防 搞好社会治安

38. Strengthen the joint prevention and control between the police and the people, and ensure social public security.

39. 人人参与平安建设 个个投身社会管理

39. Everyone participates in the construction of peace, each one contributes to social management.

40. 加强法制宣传教育,提高全民法律素质

40. Strengthen the publicity and education of legal systems, enhance the legal quality of the entire population.

41. 举法治大旗,倡文明新风;走小康之路,建和谐社会。

41. Hold the banner of rule of law, advocate the new style of civilization; tread the path of prosperity, build a harmonious society.

42. 民主法治,公平正义,诚信友爱,充满活力,安定有序,人与自然和谐相处。

42. Democratic rule of law, fairness and justice, sincerity and amity, full of vitality, stable and orderly, and harmonious coexistence between humans and nature.

43. 加强农村普法教育,推进农村法制建设。

43. Strengthen the legal education in rural areas and promote the construction of rural legal system.

44. 创建法治城市,培育法治精神,树立法治信仰,形成法治风尚。

44. Establish a rule-of-law city, cultivate the spirit of rule of law, establish faith in the rule of law, and foster a culture of rule of law.

45. 守法,法有情有义;违法,法铁面无私。

45. Obey the law, and the law is compassionate and just; break the law, and the law is impartial and unforgiving.

46. 做守法市民, 建法治城市。

46. Be a law-abiding citizen, build a rule-of-law city.

47. 加强发展环境综合整治,深化法治犍为建设。

47. Strengthen the comprehensive improvement of the development environment, deepen the construction of the rule of law in Jianwei.

48. 实施依法治国基本方略,建设社会主义法治国家。

48. Implement the basic strategy of governing the country according to law and build a socialist country under the rule of law.

49. 坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一。

49. Adhere to the organic unity of the Party's leadership, the people governing the country, and the rule of law.

50. 积极参与法治创建,做学法守法用法的模范。

50. Actively participate in the construction of the rule of law and serve as a model for studying the law, abiding by the law, and using the law.

51. 在平平淡淡的日常中,大家都知道一些经典的标语吧,通过标语,可以增强人们的社会责任心。那么什么样的标语才是好的标语呢?

51. In the ordinary and uneventful daily life, everyone knows some classic slogans, which can enhance people's social responsibility through slogans. So, what kind of slogan is considered a good one?

52. 19法律是灯,照亮征程;法治是桨,迈向希望

52. 19 Law is a lamp that illuminates the journey; the rule of law is an oar that steers towards hope.

53. 21诚信是生活的通行证,法治是社会的安全网

53. 21 Honesty is the passport to life, and the rule of law is the safety net of society.

54. 22学法知法懂法事事讲法;守法用法护法人人普法

54. 22 years of studying the law, knowing the law, understanding the law, and speaking of the law in all matters; abiding by the law, using the law, and protecting the law, everyone spreading legal knowledge.

55. 23违法,法如一把利剑;守法,法似一盏明灯

55. Law is like a sharp sword when broken; law is like a bright lamp when obeyed.

56. 33为人守法,为事依法,为公护法,为国弘法。

56. To observe the law in personal conduct, to follow the law in matters, to protect the law in public, and to promote the law for the nation.

57. 34学法懂法,心明眼亮;不学不懂,迷失方向。

57. Understanding laws and legal knowledge, one's heart becomes clear and eyes sharp; without learning and understanding, one may lose direction.

58. 35学法懂法源自一点一滴,守法用法始于一言一行。

58. The understanding of laws and regulations comes from bit by bit, and the observance and application of laws begin with every word and action.

59. 37学法以正,普法以诚,明法以精,尚法以恒。

59. Study the law with correctness, spread the law with sincerity, understand the law with precision, and uphold the law with constancy.

60. 39净化青少年成长环境,保护青少年健康成长!

60. 39 Purify the growth environment for teenagers, protect their healthy growth!

61. 不要将双手徘徊在罪恶的边缘,请挽回你的清白和纯洁。

61. Do not let your hands徘徊 on the edge of sin; please redeem your innocence and purity.

62. 传承法制精神,弘扬道德品质,建设和谐社会,从你我做起。

62. Carry forward the spirit of the rule of law, promote moral qualities, and build a harmonious society, starting from ourselves.

63. 从身边的小事起,拥有好的教养,就能遵法守法。

63. Starting from the small things around us, having good manners enables one to abide by the law and regulations.

64. 法纪法规,在生命中,是最微不足道但有意义的事物,但也比最伟大但无意义的事物更有价值。

64. Laws and regulations, in life, are the most trivial yet meaningful things, yet they are more valuable than the greatest things that have no meaning.

65. 法令行国治,法令驰国乱。守法,国家井井有条;失法,国家混乱不堪。

65. Law governs the state; when laws are disregarded, chaos ensues. Observing the law results in a well-ordered state; violating the law leads to chaos and disorder.

66. 法律,带给正义的人是希望,带给不正义的人是绝望。

66. Law brings hope to those who seek justice and despair to those who do not.

67. 法律不能使人人平等,但是在法律面前人人平等。

67. The law cannot make everyone equal, but everyone is equal before the law.

68. 法律的存在约束着人们的行为,孕育着人们的灵魂。

68. The existence of law constrains people's behavior and nurtures their souls.

69. 营造规范有序的信访环境,维护和谐稳定的社会秩序。

69. Create a standardized and orderly environment for信访, and maintain a harmonious and stable social order.

70. 自觉维护正常的信访秩序是信访人应尽的义务。

70. It is the obligation of the信访人 to consciously maintain the normal order of信访 activities.

71. 努力建立畅通、有序、务实、高效的信访工作新格局。

71. Strive to establish a new pattern of信访 work characterized by smoothness, order, practicality, and efficiency.

72. 在信访活动中,任何公民不得损害国家、社会、集体的利益和其他公民的合法权益。

72. In the process of petitioning and reporting, no citizen may infringe upon the interests of the state, society, the collective, or the legitimate rights and interests of other citizens.

73. 依法处置串联、集资、煽动、幕后操纵他人信访的违法行为。

73. Legally deal with illegal acts such as colluding, fundraising, inciting, and clandestinely manipulating others in their visits to government信访 offices.

74. 对群众的合理诉求,不管时间多长,不管困难多大,都要千方百计予以解决。

74. The reasonable demands of the masses should be addressed with all efforts, regardless of how long it takes or how great the difficulties are.

75. 对上访活动中的一切违法犯罪行为,不看政治背景,不看经济背景,都要坚决予以打击。

75. All acts of law-breaking and illegal activities in the petitioning activities should be firmly cracked down on, without considering the political or economic background.

76. 坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一

76. Uphold the organic unity of the Party's leadership, people running the country as they please, and the rule of law.

77. 坚持依法治国、依法执政、依法行政共同推进,坚持法治国家、法治政府、法治社会一体建设

77. Persist in advancing the rule of law, governing the country according to the law, and administrating according to the law simultaneously; persist in building a country, government, and society under the rule of law as an integrated whole.

78. 实现科学立法、严格执法、公正司法、全民守法,促进国家治理体系和治理能力现代化

78. To realize scientific legislation, strict law enforcement, fair adjudication, and universal law-abiding, and to promote the modernization of the national governance system and governance capacity.