祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

过年场景描述:精选句子,打造爆款标题

面书号 2025-01-16 16:48 11


时光如梭,转眼又到了岁末。在这辞旧迎新的时刻,万物都披上了节日的盛装。让我们共同走进这片充满诗意的岁月风景,感受岁月的变迁,聆听时光的旋律。

Time flies, and we are approaching the end of the year once again. At this moment of saying goodbye to the old and welcoming the new, everything is adorned in festive attire. Let us all step into this poetic landscape of the years, feel the changes of time, and listen to the melody of the passage of time.

1. 春节到了,一声声响亮的爆竹声,一朵朵光芒四射、灿烂无比的烟花,在天空中飞舞,各式各样,五光十色,把天空点缀成一朵鲜花,夜空顿时变得光彩夺目。此时的场面,被笑声、鞭炮声、喊声、乐曲声合成的旋律包围着,真是热闹极了。

1. The Spring Festival is here, with a series of loud爆竹 sounds, and fireworks bursting into brilliant, dazzling colors, dancing in the sky. They come in all shapes and sizes, adding a kaleidoscope of colors to the sky, turning it into a bloom of flowers, making the night sky sparkle with brilliance. The scene is enveloped by the harmonious melody of laughter,鞭炮 sounds, shouts, and music, making it incredibly lively and festive.

2. 16是摸灯笼的日子。孩子们提着灯笼上街,碰到谁的灯笼就摸谁的。我哥哥很聪明。每年他都自己找材料,自己做灯笼。他会做公鸡灯笼,双羊对大灯,幸福灯笼等等。

2. The 16th day is the day for playing with lanterns. Children carry lanterns on the streets and touch the lanterns of whoever they meet. My brother is very clever. Every year, he finds materials and makes lanterns by himself. He can make rooster lanterns, pairs of sheep against big lanterns, lanterns of happiness, and so on.

3. 街上的颜色比平时亮多了。只见彩旗飘扬,各种商业标语和横幅迎风飘扬。商场门口挂着红灯笼,让人一看就觉得温馨。蓝天上,五颜六色的气球在阳光下耀眼夺目。微风吹过,气球随风舞动,仿佛在向路人点头示意。

3. The colors on the street are much brighter than usual. Colorful flags flutter in the air, and various commercial slogans and banners wave in the breeze. Red lanterns hang at the entrance of the shopping mall, giving an instant feeling of warmth. Against the blue sky, multi-colored balloons sparkle brightly in the sunlight. With the gentle breeze passing by, the balloons dance in the wind as if nodding and greeting passersby.

4. 元宵节还有一个不可或缺的主题节目——猜灯谜。成千上万的彩色谜语挂在灯火通明的广场或走廊上。所有玩家均可参与,获胜者可获得精美礼品一份。

4. The Lantern Festival also features an indispensable theme program – guessing lantern riddles. Tens of thousands of colorful riddles are hung up in brightly lit squares or corridors. All players can participate, and winners will receive exquisite gifts.

5. 春节到了,家中也不同平日,门上要贴“福”字,吃饭要放鞭炮,晚上要放焰火,还要看春节晚会。吃饭的人也比平日多了,爸爸妈妈、叔叔阿姨、爷爷奶奶都聚在一起。桌上的菜也比以前丰顺多了,鸡鸭鱼肉、山珍海味都有。吃好了饭,大家在一起谈天说地,聊聊天,喝喝茶,说说话。

5. The Spring Festival is here, and the home is different from usual days. We need to paste "fu" (prosperity) characters on the door, set off firecrackers during meals, and let off fireworks at night. We also watch the Spring Festival Gala. There are more people eating than usual, with parents, uncles, aunts, grandparents all gathered together. The dishes on the table are also more abundant than before, with chicken, duck, fish, meat, and delicacies from the mountains. After the meal, everyone gathers to chat, talk, drink tea, and share stories.

6. 商场里欢快嬉闹的场景透过明亮的玻璃门窗渗透到路人的眼中,让人不由自主地随着五颜六色的人流涌入其中。春节是成年人的节日,尤其是孩子的节日。儿童玩具、书籍、文具柜台异常热闹。孩子们陆陆续续来了,带走了心爱的玩具,留下了欢声笑语。

6. The joyful and playful scenes in the shopping mall渗透 into the eyes of passersby through the bright glass windows and doors, compelling people to involuntarily join the colorful stream of people. The Spring Festival is a festival for adults, especially for children. The counters for children's toys, books, and stationery are particularly bustling. Children陆续 arrived, took away their beloved toys, and left behind laughter and joy.

7. 只见大家都穿着新衣服,欢呼雀跃,笑声不断,有的扭秧歌。世界上似乎只剩下这种令人兴奋的红色了。

7. Everyone was dressed in new clothes, cheering and jumping around, laughter never ceased, and some were dancing the yangge. It seemed that in the world, only this exciting red remained.

8. 盼啊,盼啊,春节终于来临了,伴随着时钟的敲响,我们又迎来了美好的传统佳节-春节。我满怀激动地呼喊着:“新年到了!新年到了!”啊!新年多么美好啊!我兴奋地在家中来回地跑着,抑制不住自己喜悦的心情。

8. Longing and longing, the Spring Festival finally arrived. With the sound of the clock, we welcomed the beautiful traditional festival - the Spring Festival. I excitedly shouted, "New Year is here! New Year is here!" Ah! How wonderful the New Year is! I ran back and forth in my home, unable to contain my joyful mood.

9. 响亮的鞭炮声和灿烂的烟花在天空中飞舞,各种颜色,把天空点缀成一朵花,夜空顿时变得耀眼。此时,现场被欢声笑语、鞭炮声、喊叫声、音乐声的旋律所包围。真的很热闹。

9. The loud sound of firecrackers and the brilliant fireworks danced in the sky, with a variety of colors adorning the sky like a flower, making the night sky dazzling. At this moment, the scene was enveloped by the melody of laughter, the sound of firecrackers, shouts, and music. It was truly lively.

10. 在窗前,环顾四周:随着此起彼伏的声音,一串串烟花竞相开放。有的像流星划过夜空;有些盛开了,在空中展示了五颜六色的颜色。路灯下,人们三五成群,享受着各自的果实,不时传来孩子的笑声和大人的警告声。

10. In front of the window, looking around: With the sound rising and falling, a series of fireworks burst open one after another. Some resemble shooting stars crossing the night sky; some have bloomed, displaying a rainbow of colors in the air. Under the streetlights, people gather in groups of three or five, enjoying their own fruits, with the laughter of children and the warnings of adults echoing from time to time.

11. 春节是我们中华民族的传统佳节。每到这时候,家家户户都要聚在一起吃团圆饭。外来打工者都急急忙忙地收拾行李,准备回家,拿着一年的工资,心中暖洋洋的;我们小孩子,取得了好成绩,心中美滋滋的,等待着家长们的夸奖,大街上、小区里、超市中,到处都洋溢着喜气,一派热闹的场面。

11. The Spring Festival is a traditional important festival of our Chinese nation. Every time it comes, every family gathers together to have a reunion dinner. Migrant workers rush to pack their luggage, preparing to go home, holding their year's wages, feeling warm in their hearts; us children, with good grades, feel delighted, waiting for our parents' praise. The streets, communities, and supermarkets are filled with joy and a lively atmosphere everywhere.

12. 新年岁首,又是一年的开头,一个新的希望的开端,在漫天的鞭炮中开始,也将在漫天鞭炮中结束,充满梦想的未来正徐徐张开她斑斓的画轴,为我们打开了一片新的天地。

12. At the beginning of the New Year, it's the start of another year, the dawn of a new hope. It begins amidst the explosions of fireworks across the sky, and it will end in the same way. The future filled with dreams is slowly unfolding its colorful scroll, opening up a new world for us.

13. 女孩们唱着甜美的民歌,手牵手跳舞。前一分钟合成了一个小圆,就像含苞待放的花,后一分钟就扩展成一个大圆,就像盛开的花。

13. The girls sang sweet folk songs and danced hand in hand. In the previous minute, they formed a small circle, like a flower bud waiting to bloom, and in the next minute, they expanded into a large circle, like a fully bloomed flower.

14. 节日的街道呈现出一派祥和幸福的盛况。所到之处,灯火装饰,欢呼声如雷,服装店、酒店人头攒动,熙熙攘攘。街上,小贩的叫卖声、顾客的讨价还价声、人们的欢声笑语交织在一起,非常热闹。

14. The streets during the holiday were filled with a peaceful and happy atmosphere. Wherever you went, there were lights adorned, roars of cheers, crowded clothing stores and hotels, bustling and lively. On the streets, the cries of street vendors, the bargaining sounds of customers, and the laughter and joy of people intertwined, creating a very lively scene.

15. 祝福祝福叠满无数个祝福祝福祝福又是祝福的起点,祝福祝福是无限美好祝福祝福祝福是惟美厚重的祝福,没有什么比祝福更贵重的礼物!

15. Blessings upon blessings pile up into countless blessings; subtracting blessings from blessings is the starting point of more blessings; multiplying blessings results in an infinite tapestry of beautiful blessings; and dividing blessings yields a beautifully profound and rich bounty. There is no gift more precious than blessings!

16. 大年初一的早晨,天刚刚蒙蒙亮,就陆陆续续响起了家家户户放鞭炮的声音,我也一改往常睡懒觉的习惯,拿着鞭炮,到门口加入了迎新春的行列中,鞭炮声不绝于耳。

16. On the morning of the Chinese New Year's Day, as the sky just began to lighten, the sound of firecrackers from every household began to resound one after another. I also abandoned my usual habit of sleeping in late, took the firecrackers, and joined the ranks of welcoming the New Year at the door, with the sound of firecrackers echoing continuously.

17. 当新年的钟声敲响,一声声鞭炮声送去了不平凡的,迎来了新的。一切都是新的,炮纸是新的,炊烟是新的,万家灯火是新的,沐浴在这新年的第一缕阳光中,人们的心情又何尝不是新的呢

17. As the New Year's bell rings, the sound of鞭炮 sends away the extraordinary and welcomes the new. Everything is new: the fireworks paper is new, the smoke from cooking is new, the lights of thousands of homes are new. Bathed in the first ray of sunlight of the New Year, how can the mood of the people not be new as well?

18. 有多久没有听到家人的声音,有多久没有见过家人的笑脸,有多久没有向家人倾诉,即将踏上回家的旅程,愿在外奋斗的人一路平安,回家和亲人分享一年的苦乐辛酸。

18. How long has it been since I last heard my family's voice, how long since I last saw their smiling faces, how long since I last poured out my heart to them? As I embark on the journey home, I wish those striving afar a safe journey, and that they may share with their loved ones the joys, sorrows, and hardships of the past year.

19. “当当当……”随着新年钟声的敲响,烟花和爆竹便齐鸣起来。我和爸爸拿出了早已准备好的烟花,点燃了烟花筒,只听见“轰”的一声巨响,一颗烟花弹升到了空中,在一瞬间爆炸了,那爆炸了的烟花仿佛是一朵美丽的莲花在空中展开了花瓣。

19. "Dong-dong-dong..." With the sound of the New Year bell, firecrackers and fireworks resounded simultaneously. My father and I took out the fireworks we had prepared in advance, lit the tube, and only heard a huge "Boom" sound. A firework rocket soared into the sky and exploded instantly, the exploded fireworks resembling a beautiful lotus flower unfurling its petals in the air.

20. 腊月村里,空气中飘着一种韵味,看不见摸不着,却让人心旷神怡。这些天,即使他们晚上做梦,他们的梦也荡漾着喜悦和安慰。

20. In the Laoyue village, there is a charm in the air that is invisible and intangible, yet it brings a tranquil joy to the heart. These days, even in their dreams at night, their dreams are filled with joy and comfort.

21. 十五元宵节是官方规定的玩灯笼的时间。满大街都是漂亮的小灯笼,在灯光的映衬下,一张张年轻快乐的脸。

21. The 15th day of the first lunar month, known as the Lantern Festival, is officially designated as the time for playing with lanterns. The streets are filled with beautiful small lanterns, and under the glow of the lights, one can see young, joyful faces.

22. 生活在城市的人们,每个公园都是过元宵节的好地方。扶老携幼,叫孩子,大人小孩手里拿着各式各样的灯笼,可以让元宵节红火。

22. For people living in the city, every park is a great place to celebrate the Lantern Festival. Holding the hands of the elderly and the young, children and adults in hand, carrying various types of lanterns, can make the Lantern Festival vibrant and lively.

23. 有家的人是幸福的,幸福在牵挂,有家的人是温馨的,温馨在亲情,有家的人是充盈的,充实在梦想,有家的人是愉快的,愉快在归乡的车上,愿你旅途顺利,享受温馨。

23. Those who have a home are blessed, happiness lies in care and concern; those with a home are warm, warmth lies in kinship; those with a home are full, fulfillment lies in dreams; those with a home are joyful, joy lies in the journey back home. May your journey be smooth and filled with warmth.

24. 我喜欢过年,我想念分别一年亲人们,我更喜欢和小伙伴们欢聚嬉戏,让我们欢声笑语为新年增添浓浓节日气息,过年真好!

24. I like celebrating the New Year, I miss my relatives whom I haven't seen for a year, but I love it even more when I get to gather with my friends and play around. Let's fill the air with laughter and joy to add a festive atmosphere to the New Year. It's really great to celebrate the New Year!

25. 春节回家也不同于平日,门上要贴傅话,吃饭放鞭炮,晚上放烟花,看春节晚会。吃饭的人比平时多。爸爸妈妈,叔叔阿姨,爷爷奶奶都聚在一起。餐桌上的食物比以前丰富多了,有鸡鸭鱼肉,山珍海味。饭后,大家一起聊天,聊天,喝茶,聊天。

25. Returning home for the Spring Festival is also different from ordinary days. Red couplets are pasted on the doors, firecrackers are set off during meals, fireworks are set off at night, and Spring Festival Gala is watched. There are more people eating than usual. Both parents, uncles, aunts, grandparents gather together. The food on the dining table is much more abundant than before, with chicken, ducks, fish, meat, mountain delicacies, and sea flavors. After the meal, everyone chats, talks, drinks tea, and chats.

26. 天空晴朗,阳光明媚。远处的天空飘着白云,附近的人们喜气洋洋。鞭炮的声音惊起了在树上盘旋的鸟儿;彩旗飘扬,映出人们灿烂的笑容。朵朵鲜花,把城市衬托得格外美丽;那一点一滴,每一个场景都是那么的幸福和谐,甜蜜的幸福充满了整个城市。

26. The sky was clear and the sun was shining brightly. White clouds drifted in the distant sky, and the nearby people were in high spirits. The sound of firecrackers startled the birds circling in the trees; colorful flags fluttered, reflecting the joyful smiles of the people. Blossoms of flowers adorned the city, making it particularly beautiful; every detail, every scene was so full of happiness and harmony, sweet happiness filled the entire city.

27. 欢声笑语透着和谐和吉祥。在灯笼里、丰富多彩的庙会里、在声声的祝福里,迎来了新的一年。

27. Laughter and joy permeate with harmony and auspiciousness. In the lanterns, amidst the colorful temple fair, and in the sound of blessings, the new year is welcomed.

28. 春节贴年画也很普遍,古朴稚拙的年画给千家万户平添了许多兴旺欢乐的喜庆气氛。年画是我国的一种古老的民间艺术,反映了人民朴素的风俗和信仰,也满足人们喜庆祈年的美好愿望。

28. It is also very common to paste New Year pictures during the Spring Festival. The simple and naive New Year pictures add a lot of prosperity and joyous atmosphere to thousands of households. New Year pictures are a kind of ancient folk art in China, reflecting the simple customs and beliefs of the people, and also satisfy people's beautiful wishes for celebrating the New Year and praying for good fortune.

29. 初一该去逛公园了。早上洗漱后早餐吃饺子,是用白酒、鸡蛋、红糖煮的,因为有不要杀、不吃肉的习俗。早饭后,我们愉快地出发了。

29. It's time to go to the park on the first day of the new year. After washing and brushing our teeth in the morning, we had breakfast with dumplings, which were cooked with white wine, eggs, and brown sugar, as there is a custom of not killing animals and not eating meat. After breakfast, we happily set off.

30. 我期盼春节,春节的北京是最美的。大街小巷张灯结彩,人们笑语欢腾。尤其是除夕之夜,五颜六色的礼花,绽放在夜空中,千姿百态,有的像银蛇狂舞,有的像空缺开屏,还有的像绽放的花朵。它们把北京装点的绚丽夺目,整个北京城真是火树银花不夜天。

30. I look forward to the Spring Festival, and Beijing during the Spring Festival is the most beautiful. The streets and alleys are brightly decorated with lanterns and colorful banners, and people are laughing and cheering. Especially on New Year's Eve night, the colorful fireworks burst into the sky, displaying a myriad of shapes and forms. Some resemble silver snakes dancing wildly, some like peacock feathers unfurling, and others like blooming flowers. They adorn Beijing with such brilliance and splendor that the entire city seems like a land of fire trees and silver flowers, a place without a night sky.

31. 20XX年春节到了,大街小巷人流如潮,辛勤劳动一年的人们,纷纷走出家门,享受节日的闲暇,男女老少个个脸上都洋溢着欢快的笑容。

31. The Spring Festival of 20XX arrived, and the streets and alleys were crowded with people. The hardworking people of the year came out of their homes to enjoy the leisure of the holiday, and every man, woman, old, and young were radiating joyful smiles on their faces.

32. 岁末将来到,游子返乡归,身疲心不疲,收获肩上背,未来有计划,笑容满脸飞,归途心似箭,渴盼车儿飞,祝君平安回,幸福吉祥追。

32. As the year-end approaches, the wanderer returns to his hometown, weary but not tired of heart, bearing the fruits of his labor on his shoulders. With plans for the future, his face is filled with smiles. His heart races on the journey home, eager for the car to speed ahead. Wishing you a safe return, and happiness and auspiciousness to pursue.

33. 当当当当随着新年钟声的敲响,烟花爆竹也会一起响起。我和父亲拿出早已准备好的烟花,点燃了烟花筒。我们只听到Boom 一声巨响,一枚礼花弹升到空中,瞬间爆炸。爆炸的烟花看起来像一朵美丽的莲花,花瓣在空中飞舞。

33. Ding-dong-dong-dong! With the sound of the New Year bell, firecrackers also resound. My father and I took out the fireworks that we had prepared in advance and lit the firework tube. We only heard a loud Boom, and a sparkler rocket ascended into the sky and exploded instantly. The exploding fireworks looked like a beautiful lotus flower, with its petals fluttering in the air.

34. 当元宵节到来时,农村老家的人们从正月十三开始,家家户户都挂起红灯笼和绿灯笼。有龙灯,凤凰灯,狮子灯,吉祥灯,如意灯,年年有余灯,还有什么福禄灯,长寿灯,双喜灯,一个比一个精致,一个比一个亮。

34. When the Lantern Festival arrives, people in the countryside begin from the thirteenth day of the first lunar month to hang red lanterns and green lanterns in every household. There are dragon lanterns, phoenix lanterns, lion lanterns, auspicious lanterns, wish-fulfilling lanterns, lanterns of abundance every year, and also fortune and longevity lanterns, double happiness lanterns, one more exquisite and brighter than the other.

35. 这真是一个灯的海洋,从来没有六七米外的金色闪光高空像瀑布一样垂下来,真是怀疑是那个金盒罗德胜啊。咦,这是我第一次看到这么多奇怪的光。我甚至看不到它。看,那些五颜六色的灯笼真是赏心悦目。有红色的五角星昂起你的头公鸡,活泼可爱小猴子2.蜡烛倒下时把灯笼烧成了灰烬,这一定是新年里最压抑的时刻。有的宽容的家长给孩子再买一个或者再做一个,有的孩子只好闷闷不乐地看着别人打灯笼。

35. This is truly an ocean of lights, with never-before-seen golden flashes from heights of six or seven meters dropping like waterfalls. I truly suspect it's that golden box, Rod Sheng. Wow, this is the first time I've seen so many strange lights. I can't even see them. Look, those colorful lanterns are truly delightful. There are red five-pointed stars that raise your head like roosters, lively and cute little monkeys. When the candles fall, the lanterns are reduced to ashes, which must be the most oppressive moment of the New Year. Some lenient parents buy another one for their children or make one themselves, while some children can only look at others playing with lanterns with a gloomy expression.

36. 我看到街上的一群秧歌队开始围着场地打转。领导是沙公子他戴着一顶小帽子,一只鹤,一把大折扇,后面跟着一个大姑娘和一个乔装打扮的小伙子。跑了两圈后,我看到了沙公子跳进场地,双手握拳罗泉”唱个大大的新年祝福,热闹的小戏就开始了。

36. I saw a group of yangge (a traditional Chinese folk dance) performers starting to circle around the courtyard on the street. The leader was Sha Junzi, who was wearing a small hat, a crane, and a large folding fan, followed by a young woman and a young man dressed up in disguise. After running two rounds, I saw Sha Junzi jump into the courtyard, clasp his hands into fists, and sing a big New Year's blessing, thus marking the beginning of the lively small drama.

37. 我看到深蓝色的天空布满了五颜六色的烟花。开放的烟花像五颜六色的球,像雪花,像拖着彩带的流星,让漆黑的夜空白如白昼,让元宵节之夜异常美丽。

37. I saw the dark blue sky filled with colorful fireworks. The open fireworks resemble colorful balls, like snowflakes, and like shooting stars trailing colorful ribbons, making the pitch-black night as bright as day and making the Lantern Festival night exceptionally beautiful.

38. 不管前方路上面临着什么,不管前面路上还会遇到多大困难,我们都会充满信心,充满期待,充满梦想,越是艰难越向前,张开我们怀抱吧,让我们一同迎接新年黎明曙光。

38. No matter what lies ahead on the road, no matter how great the difficulties we may encounter, we will be filled with confidence, anticipation, and dreams. The more challenging it is, the more we will press forward. Open our arms wide, let us together welcome the dawn of the New Year's sunrise.

39. 春节这是我们中华民族的传统节日。在这个时候,每个家庭都会聚在一起吃团圆饭。农民工正抢着收拾行李,准备回家,手里拿着一年的工资,心里暖暖的;我们这些取得好成绩的孩子兴高采烈,等待着父母的表扬。大街小巷,社区超市,到处都是一片欢腾热闹的景象。

39. The Spring Festival is our nation's traditional holiday. At this time, every family gathers together to have a reunion dinner. Migrant workers are busy packing their luggage, preparing to go home, holding a year's worth of wages in their hands, feeling warm and happy; those of us who have achieved good grades are elated, waiting for our parents' praise. On the streets and alleys, at community supermarkets, everywhere there is a festive and bustling atmosphere.

40. 今天是除夕。清晨,金色的阳光洒满大地。我和妈妈兴高采烈地上街购物,街道仿佛一夜之间变了样。街上张灯结彩,家家户户张贴道富对联和红灯笼被挂起。人们穿着节日的盛装,脸上带着笑容,去各个市场,有的购物,有的观看,一派欢乐详和的景象。

40. Today is New Year's Eve. In the early morning, the golden sunlight is spreading across the earth. My mother and I are in high spirits as we go shopping on the streets. It seems that the streets have changed overnight. They are brightly decorated with lights and lanterns, and every household has posted auspicious couplets and red lanterns hanging. People are dressed in festive attire, smiling on their faces, and going to various markets; some are shopping, others are watching, creating a scene of joy and harmony.

41. 20XX年春节到了,大街上人山人海,辛苦了一年的人们纷纷走出家门享受节日的悠闲,男女老少的脸上都洋溢着欢快的笑容。

41. The Spring Festival of 20XX arrived, and the streets were crowded with people. After a year of hard work, people from all walks of life left their homes to enjoy the leisure of the holiday, and the faces of young and old, men and women were radiating with joyful smiles.

42. 古人云:慈母手中线,游子身上衣。无论走出多远,也走不出家的牵挂,今天,出门在外的你们就要返回这日思夜想的家乡,祝愿你们一路顺风!

42. As the ancients said: "The thread in the loving mother's hands, the clothing on the son's body." No matter how far you may go, you cannot escape the care and concern of home. Today, as you set out from your homes, you will return to this hometown that you miss day and night. May you have a safe and smooth journey!

43. 春节的大街,呈现出一片祥和喜气的盛况。处处张灯结彩,欢声雷动,服装店、酒店更是人山人海,熙熙攘攘的。大街上,小贩的.叫卖声,顾客的讨价还价声,人们的欢笑声,交织在一起,热闹极了。

43. On the streets during the Spring Festival, a festive and harmonious atmosphere prevails. The streets are adorned with lights and decorations, and the air is filled with joyous noises. Clothing stores and hotels are crowded with people, bustling and busy. On the main streets, the cries of vendors, the bargaining sounds of customers, and the laughter of people all intertwine, creating a lively and lively scene.

44. 这是一座美丽的城市。平日里,几条主干道都装饰着火树银花。每条街两边树上的彩灯都不一样。有的像满天的星星,有的像游动的银鱼,有的是中国结,有的挂着红灯笼。我相信你一进入这座城市就会喜欢它的美丽。

44. This is a beautiful city. On weekdays, several main roads are adorned with fireworks and silver flowers. The colorful lights on the trees on both sides of each street are different. Some resemble stars in the sky, others look like swimming silver fish, some are like Chinese knots, and some are hanging red lanterns. I believe that once you step into this city, you will fall in love with its beauty.

45. 不管前方的路上面临着什么,不管前面的路上还会遇到多大的困难,我们都会充满信心,充满期待,充满梦想,越是艰难越向前,张开我们的怀抱吧,让我们一同迎接新年黎明的曙光。

45. No matter what we face on the road ahead, no matter how great the difficulties we may encounter on the path forward, we will be filled with confidence, anticipation, and dreams. The harder it gets, the more we press forward. Open our arms wide, let us together welcome the first light of dawn in the new year.

46. 我们一家来到古鹏广场。节日的古鹏广场人山人海,张灯结彩,到处飘着一串串五颜六色的气球和横幅;锣鼓声紧如爆裂声。人们排着长队,扭秧歌。真是一片欢乐的海洋,我们都沉浸在这个节日的喜庆气氛中。

46. Our family came to the Gu Peng Square. The Gu Peng Square was bustling with people during the festival, adorned with lights and decorations. Strings of colorful balloons and banners fluttered everywhere; the sound of drums and gongs was as intense as explosions. People were lined up in long queues, performing the yangge dance. It was truly an ocean of joy, and we were all immersed in the festive atmosphere of the holiday.

47. 火把节这是撒尼人欢乐的节日,具有浓郁的民族风情。表哥曾经生动地给我讲过撒尼人的庆典火把节热闹的场面。我渴望参加撒尼人的火把节。

47. The Torch Festival is a joyous celebration for the Sani people, rich in ethnic charm. My cousin once vividly described to me the bustling scene of the Sani people's Torch Festival celebration. I yearn to participate in the Sani people's Torch Festival.

48. 愿我的祝福为你清除归途的疲劳,愿我的问候为你扫去归途的枯燥,愿我的短信为你的归途送去欢乐,愿你归途愉快。

48. May my blessings clear your fatigue on the journey home, may my greetings sweep away the boredom of your journey, may my text message bring joy to your journey, and may you have a pleasant journey home.

49. 春节这是我们中华民族的传统节日。在这个时候,每个家庭都会聚在一起吃团圆饭。农民工正抢着收拾行李,准备回家,手里拿着一年的工资,心里暖暖的;我们这些孩子,取得了好成绩,兴高采烈,等待着父母的表扬街道、社区、超市一片欢腾,热闹非凡。

49. The Spring Festival is a traditional festival of our Chinese nation. At this time, every family gathers together to have a reunion dinner. Migrant workers are bustling around packing their luggage, preparing to go home, holding a year's worth of wages in their hands, feeling warm and happy; we children, having achieved good grades, are elated, waiting for our parents' praise. The streets, communities, and supermarkets are bustling with joy and excitement.

50. 再过几天就是中秋节了。今夜月色如银,我一个人坐在阳台上的牵牛花下,一杯清茶,一本薄字书。清澈如水,静静地流淌在我的衣服上

50. In a few days, it will be the Mid-Autumn Festival. Tonight, the moonlight is as silver as water. I am sitting alone under the morning glory on the balcony, sipping a cup of clear tea and reading a slim book. The clarity flows quietly over my clothes like water.

51. 今日的大街让人感到温馨。往常的现在,除了橘色的路灯,每扇船户都刷了一层黑漆,而今日的船户却是亮堂堂的,从街头到街尾都是灯火通明;往常的现在我们早已甜甜地睡了,而今日的我们,却用着各种各样的方式来等待新年的到来。

51. The streets today are full of warmth. Usually at this time, every boat owner's door is painted black, but today's boat owners are brightly lit, with lanterns shining from the street entrance to the end; usually at this time, we would have sweetly fallen asleep, but today, we are waiting for the arrival of the New Year in various ways.

52. 或者父母在高粱上用细杆子围成一个框架,然后贴上透光性好的白纸,在白纸上贴上漂亮的剪纸或者画自己喜欢的画。灯笼下有个放小蜡烛的地方。有些孩子点灯的时候不把蜡烛放稳。

52. Or, the parents might use thin sticks to form a frame on sorghum stalks, then cover it with white paper that allows good light transmission. They can then stick beautiful papercuttings or draw their favorite pictures on the white paper. There's a place under the lantern to put small candles. Some children don't place the candles securely when lighting the lantern.

53. 在节日的夜晚,天空中五彩缤纷的火花形成颜色,地面上千千的灯光都是红色的。步行街非常热闹,人山人海,前来购物的人络绎不绝。有孩子在笑,在笑。看看这里和那里。穿着时尚的年轻人在这个假期出来挑选自己喜欢的物品;还有有家有口的老人,有说有笑。

53. On the festive night, the colorful sparks in the sky form hues, while the countless lights on the ground are all red. The pedestrian street is bustling with people, with throngs of shoppers coming and going. Children are laughing, laughing. They look here and there. Fashionably dressed young people come out during this holiday to pick out their favorite items; there are also elderly people with families, chatting and laughing.

54. “春节”是我们中华民族的传统佳节。每到这时候,家家户户都要聚在一起吃团圆饭。外来打工者都急急忙忙地收拾行李,准备回家,拿着一年的工资,心中暖洋洋的;我们小孩子,取得了好成绩,心中美滋滋的,等待着家长们的夸奖……大街上、小区里、超市中,到处都洋溢着喜气,一派热闹的场面。

54. "The Spring Festival" is a traditional grand festival of our Chinese nation. Whenever this time comes, every family gathers together to have a reunion dinner. Migrant workers hurry up to pack their luggage, preparing to go home, holding their hard-earned wages, feeling warm and content in their hearts; we children, who have achieved good grades, feel delighted and look forward to our parents' praise... On the streets, in the residential areas, and in supermarkets, everywhere is filled with joy and a lively atmosphere.

55. 春节是我国各民族的传统节日,多年前,民间艺人“百本张”曾在他的曲本中这样写道:“正月里家家贺新年,元宵佳节把灯观,月正圆,花盒子处处瞅,炮竹阵阵喧,惹得人大街小巷都游串。”这历史上关于岁首春节的生动定照。

55. The Spring Festival is a traditional holiday for all ethnic groups in China. Many years ago, a folk artist named "Bai Ben Zhang" wrote in his score: "In the first month of the year, every household celebrates the New Year, admiring the lanterns during the Lantern Festival, the moon is perfectly round, flower boxes are everywhere to see, the sound of firecrackers is loud, attracting people to wander through every street and alley." This vivid portrayal of the Spring Festival at the beginning of the year in history.

56. 零点钟声还未响,我来提前拜大年,玉兔作揖迎瑞龙,美好祝福抢在前,真心祝福在龙年:龙精虎猛身体棒!龙腾虎跃事事旺!

56. The midnight bell has not yet rung, I come to pay my New Year's respects early. The Jade Rabbit bows to welcome the Auspicious Dragon,抢在前送上美好祝福,the heartfelt wishes are for the Year of the Dragon: May you be as energetic as a tiger and as strong as an eagle! May you soar and leap with vitality in all things!

57. 正月十四,天一黑,孩子们就提着自己的灯笼一个接一个地来到街上点灯,看谁的灯笼更漂亮。那些灯笼都是纸做的,有的是现成的折叠灯笼,大部分是小孩子。

57. On the 14th day of the first month, as soon as it gets dark, children come to the street one after another with their lanterns, lighting them up and admiring whose lantern is more beautiful. These lanterns are all made of paper, some are ready-made folding lanterns, and most of them are made by children.