祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

几米经典语录+励志配图:触动心灵的文字力量!

面书号 2025-01-16 06:19 9


——探寻文字与图画共舞的童话世界

——Exploring the fairy-tale world where words and pictures dance together

1. 楼底的风景总是和楼顶的不一样。谁也不应该羡慕谁。

1. The scenery at the bottom of the building is always different from that at the top. No one should envy anyone else.

2. 那年的冬天特别寒冷,整个城市笼罩在阴湿的雨里。灰蒙蒙的天空,迟迟不见着阳光,让人感到莫名的沮丧,常常走在街上就有一种落泪的冲动但是冬天总是会过去,春天总是会来。

2. That winter was particularly cold, and the entire city was shrouded in damp rain. The grayish sky, with no sunlight peeking through for a long time, brought an inexplicable sadness. Often, walking on the streets felt like a urge to shed tears. But winter always passes, and spring is always coming.

3. 越长大,越知道做事不容易,越知道每个人都有难处,也就越不敢随随便便的瞧不起谁,以免不小心伤害了谁。这当然不是粉饰,更不是虚伪,而是懂得了体谅和温柔,温柔的和这个世界相处。

3. As I grow older, I realize that it's not easy to do things, and I know that everyone has their own difficulties. This makes me less likely to look down on others carelessly, for fear of inadvertently hurting someone. Of course, this is not flattery, nor is it insincerity; it's simply understanding and being gentle, and gently coexisting with the world.

4. 做一个聪明的女子,只在调皮时装傻。认真地生活。少一点幻想。不再期待幸福的降临,它就在身边。

4. Be a wise woman, act dumb only when playful. Live seriously. Less daydreaming. No longer expect happiness to arrive; it is right beside you.

5. 对自己好一点。对别人好一点。善待自己,善待坚强乐观的自己。不再为不在乎我的人流泪。选择信任对方,不管他是好是坏。

5. Take better care of yourself. Be kind to others. Be good to the strong and optimistic version of yourself. Stop shedding tears for those who don't care about me. Choose to trust the person, no matter how good or bad they are.

6. 我站在树上,学习像鸟一样飞翔,虽然知道这不可能,可还是要试一试,风来了,临风飞舞,我感到无比幸福。

6. I stood on the tree, learning to fly like a bird, though knowing it was impossible, yet I still wanted to give it a try. When the wind came, I danced in the breeze, feeling an immeasurable happiness.

7. 记住的,是不是永远不会消失?我守护如泡沫般脆弱的梦境,快乐才刚开始,悲伤却早已潜伏而来。

7. Remembered, will it never fade away? I guard dreams as fragile as bubbles, where happiness has just begun, yet sadness has already crept in.

8. 我喜欢45度斜靠着你。无论我在世界的哪个角落,我都想感到快乐。在我90度倒下之前,请180度轻轻拥抱我。

8. I like to lean against you at a 45-degree angle. No matter where I am in the world, I want to feel happy. Before I collapse at a 90-degree angle, please gently embrace me at a 180-degree angle.

9. 几米说:我不是真的想踩着你的头往上爬,我也没有办法,他踩我,我踩你,踩来踩去大家也就习惯了。真高兴往上爬的人是我,被踩的扁扁的人是你。

9. Ji小米 says: "I'm not really trying to climb over you, and I don't have a choice either. If he steps on me, I step on you, and after a while, everyone gets used to it. I'm really glad that it's me climbing up, and it's you being stepped on and flattened."

10. 肚子饿了,开始吃饭,吃得饱饱,开始想你;觉得困了,开始睡觉,睁开眼睛,开始想你。夜幕低垂的那一刻,其实什么事情也没有发生……

10. When my stomach growls, I start eating, and after a satisfying meal, I begin to miss you. When I feel sleepy, I start sleeping, and when I open my eyes, I start to miss you. At that moment when the night falls, actually, nothing has happened...

11. 我努力去寻找希望,生怕运气就在身边,但是我不小心,错过了。

11. I tried my best to seek for hope, fearing that luck might be lurking nearby, but I accidentally missed it.

12. 几米说:以为有了翅膀,就会变成一只鸟;以为变成鸟之后,就可以拥有自由。而今,拥有了期盼的翅膀,却只能在小小的空间里,飞翔,遗失了自由。

12. Jiemi said: "One thought that with wings, one would become a bird; and after becoming a bird, one would have freedom. Now, with the wings one has been longing for, one can only soar in a small space, and has lost freedom."

13. 凡事不要想的太复杂。如果你握得太紧,东西会碎,手会疼。

13. Don't overcomplicate things. If you hold something too tightly, it will break, and your hand will hurt.

14. 几米说:有时候,我喜欢眼睁睁地看着时间,一秒一秒一秒一秒……地流逝,我无所谓,我无能为力。

14. Jiemi says: Sometimes, I like to watch time slip away, second by second, one after another... I don't care, I am helpless.

15. 每个人都是上帝咬过一口的苹果,都是有缺陷的,有的人缺陷比较大,是因为上帝特别喜欢爱他的芬芳!而我的苹果者是用来做了酒杯。

15. Everyone is an apple bitten by God, and everyone has flaws. Some people have bigger flaws because God particularly likes the fragrance of his apple! And my apple is used to make a cup.

16. 那时候,未来遥远而没有形状,梦想还不知道该叫什么名字 我常常一个人,走很长的路,在起风的时候觉得自己像一片落叶 仰望星空,我想知道:有人正从世界的某个地方朝我走来吗 像光那样,从一颗 星到达另外一颗星 后来,你 出现了。又离开了。 ——几米 《星空》

16. At that time, the future was distant and shapeless, and the dreams didn't even have a name yet. I often walked long distances alone, feeling like a falling leaf when the wind started. Gazing at the starry sky, I wondered: Is someone coming towards me from somewhere in the world, like light, from one star to another? Later, you appeared, and then you left. ——By Ji Mi, "Starry Sky"

17. 我们太年轻,不知道未来的时间会这么长,长到让我忘记你,长到让我重新喜欢上一个人,就像当初喜欢你一样。

17. We were too young, unaware that the future would be so long, long enough to forget you, long enough to fall in love with someone else all over again, just like how I fell for you at first.

18. 几米说:他们都习惯,抬头四十五度,仰望天际。

18. Jiemi said: They are all accustomed to looking up 45 degrees, gazing into the distance sky.

19. 你记得的永远不会忘记。我守护着像泡泡一样灿烂的童话。快乐才刚刚开始,悲伤却已经潜伏。

19. What you remember will never be forgotten. I cherish tales as brilliant as bubbles. Joy has just begun, but sadness is already lurking.

20. 我该抬头走还是低头走我该贴着墙壁走还是靠着水沟走我该跟着前面情侣的脚步走还是拥着身边的空气走我该吸着地面走还是浮在空中走

20. Should I walk with my head up or down? Should I walk close to the wall or along the gutter? Should I follow the steps of the couple in front of me or embrace the air around me? Should I breathe the ground or float in the air?

21. 人生总有许多巧合,两条平行线也可能会有交汇的一天。人生总有许多意外,握在手里面的风筝也会突然断了线。

21. Life is full of coincidences, and two parallel lines may even intersect one day. Life is also full of surprises; the kite in your hand may suddenly break its string.

22. 跌跌撞撞之后似乎总会明白,很多事情是不能强求的。

22. After a series of stumbling and bumbling, it seems that one eventually comes to understand that many things cannot be forced.

23. 只为了比你们更高一点,更接近皎洁的月亮一点,

23. Just to be a little higher than you, a little closer to the bright moon.

24. 他像是一棵种在迷宫里的植物,从不在乎迷宫的出口在哪里。

24. He seems like a plant planted in a labyrinth, not caring where the exit of the labyrinth is located.

25. 在我高一那一年爸爸妈妈还是离婚了,妈妈几年后在国外再嫁,我,选择了跟爸爸继续生活。

25. In my first year of high school, my parents still divorced. A few years later, my mother remarried abroad, and I chose to continue living with my father.

26. 记住的,是不是永远不会忘记。我守护如泡沫般灿烂的童话,快乐才刚刚开始悲伤却早已潜伏而来。 ——几米

26. Remembered, isn't it never to forget. I guard the brilliant fairy tales as delicate as bubbles, yet happiness is just beginning while sadness has already crept in. ——Ji Mi

27. 几米说:肚子饿了,开始吃饭,吃得饱饱,开始想你;觉得困了,开始睡觉,睁开眼睛,开始想你。夜幕低垂的那一刻,其实什么事情也没有发生……

27. Ji米 said: When I'm hungry, I start eating, eat until I'm full, and then I start to miss you; when I feel sleepy, I start to sleep, and when I open my eyes, I start to miss you. At that moment when the night falls, actually, nothing has happened...

28. 在最深的绝望里,遇见最美丽的风景。——几米

28. In the deepest despair, encounter the most beautiful scenery. — Ji米

29. 卧倒雪地,三天三夜,可能都没有人会发现看不见的世界,或许才是真实的,还是,也不是真实的。

29. Lying face down in the snow for three days and three nights, perhaps no one would notice the unseen world, which might be the true one, or maybe it's not the true one at all.

30. 一个人是无法抵挡所有事情的,有时候一朵白云的阴影,小鸟轻松的街走白云。小鸟可以做到,我未必能做到。你能做到的,我未必能做到。

30. One cannot resist everything. Sometimes, the shadow of a white cloud, the easy stroll of a small bird across the white cloud, is beyond my capabilities. What the bird can do, I may not be able to. What you can do, I may not be able to.

31. 遇见一个人需要一秒钟,认识一个人需要一分钟,喜欢一个人需要一小时,爱上一个人需要一天,忘记一个人需要一辈子。

31. It takes one second to meet someone, one minute to know them, one hour to like them, one day to fall in love, and a lifetime to forget them.

32. 生命中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见的;记住的,遗忘了。生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失 。

32. In life, there is a constant coming and going of people. Thus, what is seen becomes unseen, and what is remembered fades into oblivion. In life, there is a continuous cycle of gaining and losing. Thus, what is unseen becomes seen, and what is forgotten is remembered. However, does the unseen equate to non-existence? Does the remembered never fade away?

33. 人不是鱼,怎会了解鱼的忧愁。鱼不是鸟,怎会了解鸟的快乐。鸟不是人,怎会了解人的荒唐。你不是我,怎会了解我。

33. People are not fish, how can they understand the sorrow of fish? Fish are not birds, how can they understand the joy of birds? Birds are not people, how can they understand the folly of humans? You are not me, how can you understand me?

34. 当一切归于寂静,世界突然变得清凉明朗。 所以,别为我忧伤,我有我的美丽。 它正要开始。 ——几米

34. When everything returns to silence, the world suddenly becomes cool and bright. So, don't mourn for me, for I have my own beauty. It is about to begin. ——J米

35. 一个人怎么可能,一生只做同样一件事,住同一间房间,睡同一张床,看同样的街景,度过同样的春夏秋冬,怎么可能,只对一个主人忠心,痴恋同一个人她不断地逃走,却不断地感到厌烦她就是要找回她失去的猫,一样的颜色,一样的斑纹,一样的灵魂。

35. How is it possible for a person to do only one thing in their entire life, to live in the same room, sleep on the same bed, look at the same street scenery, and go through the same four seasons of spring, summer, autumn, and winter? How can someone be faithful to only one master and be infatuated with the same person? She keeps running away, yet she constantly feels tired of her. She just wants to find the cat she lost, with the same color, the same spots, and the same soul.

36. 几米说:人生总有许多巧合,两条平行线也可能会有交汇的一天。人生总有许多意外,握在手里面的风筝也会突然断了线。

36. Jiemi said: Life is always full of coincidences, and two parallel lines may even intersect one day. Life is also full of surprises, and the kite in your hand may suddenly snap its string.

37. 几米说:飞天扫帚,常常闹情绪,它多愁善感得不得了。

37. Jiemi said: The flying broom often gets into a mood, it's so melancholic and sensitive.

38. 夜晚想我时,就抬头看看那天空中最亮的星星。也许、我也恰好抬头。

38. When you think of me at night, just look up at the brightest star in the sky. Perhaps, I might also happen to look up at that time.

39. 几米说:谁让哪本书掉下来,谁就必须读那本书。

39. Ji米 said: "Whoever causes a book to fall must read that book."

40. 我抱着无比的决心,但对某些事不一定有帮助;我乐观地对待任何事,但对某些事不一定管用;我做了万全的准备,但对某些事根本白搭;我掉下了伤心的眼泪,但对某些事情一样没辙。我在清晨的窗口,观看飞动的生命,并努力学习并试着发现自己。

40. I hold an unwavering determination, but it may not necessarily be helpful for certain things; I approach everything with optimism, but it may not work for certain matters; I have made full preparations, but they are utterly useless for certain things; I shed tears of sadness, yet I am still at a loss for certain issues. In the morning, I watch the moving life from the window, and I diligently learn and try to discover myself.

41. 几米说:我想努力抓住世界,最后却仍被世界淘汰,如果一开始就松开,我会不那么伤心吗终究是要闭上眼,随风去吧,为什么一定要坚持到最后呢

41. Jiemi said: "I tried so hard to grasp the world, but in the end, I was still eliminated by it. If I had let go from the beginning, would I have been less heartbroken? In the end, we all have to close our eyes and be carried away by the wind. Why must we persist until the end?"

42. 在这个城市里,我不断地迷路,不断地坐错车,并一再下错车,常常不知道自己在哪里,要去什么地方。

42. In this city, I am constantly lost, keep getting on the wrong buses, and repeatedly alight at the wrong stops. Often, I have no idea where I am or where I need to go.

43. 小丑的世界总是一分为二的。一半阳光,一半阴影,一半快乐,一半凄凉。我很想知道那个神秘的分界线是什么。

43. The world of the clown is always divided into two. Half sunlight, half shadow, half joy, half desolation. I am very curious about what that mysterious dividing line is.

44. 飞天扫帚,常常闹意见,它多愁容易引起感触得不得了。

44. The飞天扫帚 often has disputes, and it is prone to melancholy, easily leading to overwhelming emotions and thoughts.