祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

古代佳丽:一瞥倾城,女子容颜的绝美描写

面书号 2025-01-16 03:01 6


悠悠岁月,古风流转。那女子,着一袭素衣,步履轻盈,眉目含笑,宛若仙子下凡。她身姿曼妙,宛若柳枝轻摆,气质高雅,令人陶醉。此情此景,宛如一幅泼墨山水,令人沉醉其中,不愿自拔。

Endless years, ancient styles flowing. That girl, wearing a simple white dress, walking with light steps, her eyebrows and eyes smiling, seems like a fairy descending to the world. Her figure is graceful, like a willow branch swaying gently, her temperament elegant, enchanting everyone. In this scene, it is as if a泼墨山水 painting, captivating one's soul, unwilling to leave.

1. 只见一个穿着紫色薄纱衬衫的女孩,脸对着花树,苗条的身材,长发垂在背心,用银丝带轻轻挽着。他看着她的背影,只觉得这个女孩似乎身旁有一个迷蒙的光笼,她真的不是人。

1. There was a girl wearing a purple sheer shirt, her face facing the flower trees. She had a slender figure, her long hair hanging down over her vest, gently tied up with a silver ribbon. He watched her back, and it seemed to him that there was a hazy light cage beside her, as if she were not human.

2. 这个女孩站在那里的感觉,就像一股清新的香味在整个房间里悄悄蔓延,在每个人的脑海里慢慢蔓延。

2. The feeling of this girl standing there was like a refreshing fragrance slowly spreading throughout the room, gradually permeating the minds of everyone.

3. 你微笑的样子最动人。两片薄薄的嘴唇在笑,长长的眼睛在笑,你脸颊上两个深深的酒窝也在笑。

3. The way you smile is the most charming. Your thin lips are smiling, your long eyes are smiling, and the two deep dimples on your cheeks are also smiling.

4. 她大约十七八岁,鹅蛋脸,容貌秀丽。

4. She is about 17 or 18 years old, with an egg-shaped face and a beautiful appearance.

5. 只见那女子大约十八九岁,身材苗条,大眼睛,雪一样的皮肤,一头乌黑如云的头发盘在脑后。

5. The girl was about 18 or 19 years old, slender in figure, with large eyes, snowy-white skin, and a head of long, jet-black hair like clouds, tied up at the back of her head.

6. 女人一眼就能看懂男人脸上的爱恨情仇。男人只看女人脸上的美丑一眼。

6. A woman can immediately discern the love and hate on a man's face. A man only glances at a woman's face to see its beauty or ugliness.

7. 作为衬,鬓珠眼如星辰,胖窗粉崩学人家。一个小妖精,没有撒娇,却很有魅力,有说有笑,世上只有一点点风度。风无处可寻,纤维风的投射却如尘埃般落下。眉间生的花痣,如冬日里的梅花一样傲娇。

7. As a lining, her hair jewels and eyes are like stars, her chubby windows are like the crumbling study of others. A little fairy, without coquetry but full of charm, talking and laughing, there is only a bit of elegance in the world. The wind cannot be found, but the projection of the fiber wind falls like dust. The mole between her brows is as proud and elegant as plum blossoms in winter.

8. 那位小姐长得很漂亮,皮肤又白又腻,别说北方,就算是江南也很少有这样的美女。她穿着一件郁郁葱葱的锦缎裘皮大衣,颜色很鲜艳,但在她万丈光芒下,锦绣已经变得暗淡无色。

8. The young miss is exceptionally beautiful, with fair and smooth skin. Not only in the north, but even in the south of the Yangtze River, it is rare to find such a stunning beauty. She wore a luxurious brocade fur coat, the color of which was very vibrant. However, under her resplendent aura, the brocade seemed to pale in comparison.

9. 一个穿着粉蓝色裙子的女孩看起来很健康,皮肤是小麦色的。她乌黑的头发垂在肩上,脸微微泛红。

9. The girl dressed in a pink and blue skirt looks very healthy with a wheat-colored skin. Her black hair hangs down on her shoulders, and her face is slightly flushed.

10. 这个女孩大约十三四岁。她穿着绿色的衣服,皮肤白皙,面容精致可爱。

10. This girl is about thirteen or fourteen years old. She is wearing green clothes, with fair skin and a delicate, lovely face.

11. 瀑布般的长发,优雅的打扮,标准的鹅蛋脸,灵动的杏眼,那种稳重端庄的气质,就算是调皮的人见到你也会小心翼翼。

11. Waterfall-like long hair, elegant attire, a standard oval face, lively almond eyes, that dignified and stable temperament; even playful people would be cautious in your presence.

12. 响动几下,花木分开,一个女孩钻了出来,穿着紫色的衬衫,只有十五六岁,比她小两岁,大眼睛,黑黑的脸。

12. With a few shakes, the flowers and trees parted, and a girl came out, wearing a purple shirt, about fifteen or sixteen years old, two years younger than her, with big eyes and a dark face.

13. 亮如遮月轻云,飘飘如回风流雪。

13. Bright like the moon obscured by light clouds, fluttering like the wind blowing back snowflakes.

14. 碧水寒池上,尘埃如仙,傲然而立,似仙女下凡,令人不敢逼视。一袭紫色长裙随风飘起,一头长发倾泻而下。紫衣如花,剑胜雪。它是无穷无尽的美丽和优雅,高贵和独特。

14. Upon the icy pool of emerald waters, the dust appears like a fairy, standing proudly, resembling a celestial maiden descending to earth, making one dare not look upon her. A purple long dress flutters with the wind, and a cascade of long hair flows down. The purple dress is like a flower, the sword surpasses the snow. It embodies endless beauty and elegance, nobility and uniqueness.

15. 你有点像天上的月亮和闪烁的星星。可惜我不是诗人。不然你要写一万首诗来形容你的美。

15. You resemble the moon in the sky and the twinkling stars. Unfortunately, I'm not a poet. Otherwise, I would write ten thousand poems to describe your beauty.

16. 她秀美的双眉微微蹙着,在精致的脸上扫出浅浅的忧虑,为她原本美丽的容颜平添了几分怜惜。

16. Her beautiful eyebrows were slightly furrowed, casting a faint expression of concern across her delicate face, adding a touch of compassion to her originally beautiful appearance.

17. 一群傣族姑娘肩上扛着小纺车,手里提着小灯笼,紧身的筒裙在风中摇曳。她们的身材那么苗条,脚步那么轻盈,举止那么大方,仿佛一群美丽的仙女从天而降。

17. A group of Dai girls carry small spinning wheels on their shoulders and hold small lanterns in their hands. Their tight-fitting tube skirts sway in the wind. Their figures are so slender, their steps so light, and their demeanor so graceful that they seem like a group of beautiful fairies descending from heaven.

18. 你是花丛中的蝴蝶,百合花中的蓓蕾。无论穿什么衣服,总是那么端庄美丽。你穿着紫色的旗袍。从远处看,你真的像一只飞过的小蝴蝶。颜色既好看又柔和。

18. You are a butterfly among the flowers, a bud among the lilies. No matter what clothes you wear, you always look dignified and beautiful. You are dressed in a purple cheongsam. From a distance, you truly resemble a small butterfly that has flown by. The color is both attractive and soft.

19. 尽量避开你修长娇小的身材,说话轻声细语,却很有力量,这才是真正的精神美!

19. It is truly beautiful spirit to avoid drawing attention to your slender and delicate figure, to speak softly yet with strength!

20. 不请自来的美女,不是漂亮,是妩媚,这位赵小姐很漂亮,更带着三分豪气,三分奢华,优雅的同时,自有一副严厉、凛然、不敢逼视的神情。

20. The beautiful woman who came uninvited is not just pretty, but also charming. Miss Zhao is very beautiful, with a touch of elegance and three parts of magnificence. She is elegant, yet she also has a stern, dignified, and intimidating expression that makes one dare not look directly at her.

21. 你太美了,美得像一首抒情诗。你全身都充满了少女的天真和青春的优雅。给我印象最深的是你清澈如湖的眼睛,还有你闪烁的长睫毛。喜欢询问,喜欢关心,喜欢问候。

21. You are too beautiful, beautiful like a lyric poem. Your entire body is filled with the innocence of a girl and the elegance of youth. What impressed me the most is your clear eyes like a lake, and your shimmering long eyelashes. You like to inquire, like to care, and like to greet.

22. 她旁边站着一个穿着淡深红色薄纱衬衫的女孩,也就十六七岁。她似笑非笑地看着他,一副精灵淘气的样子。这个女孩有一张鹅蛋脸,聪明的眼睛和动人的魅力。

22. Standing next to her was a girl wearing a light to deep red chiffon shirt, around sixteen or seventeen years old. She looked at him with a half-smile, exuding an air of mischievous精灵ness. The girl had an egg-shaped face, intelligent eyes, and captivating charm.

23. 她的脸上有一双美丽的眼睛,点缀着孩子气的长睫毛,就像两颗晶莹的葡萄。

23. She has a pair of beautiful eyes on her face, adorned with childlike long eyelashes, like two sparkling grapes.