口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

劳动最光荣,五一校园行——致敬劳动者的节日标语!

面书号 2025-01-15 22:17 12


1. 树立科学发展观不断开创工会工作新局面

1. Establish a scientific outlook on development and continuously open up new frontiers in trade union work.

2. 以科学发展观统领上海经济社会发展全局!

2. Lead the overall development of Shanghai's economy and society with the guiding thought of scientific development!

3. 12劳动创造美好幸福生活,劳动成就光荣与梦想,劳动推动前进与发展。

3. Labor creates a beautiful and happy life, labor achieves glory and dreams, and labor drives progress and development.

4. 艰苦奋斗勇于创新

4. Strive hard and be brave in innovation

5. 15积极探索具有中国特色、时代特征、上海特点的发展新路!

5. 15 Actively explore new development paths with Chinese characteristics, era characteristics, and Shanghai characteristics!

6. 树立公共意识、践行公共道德、规范公共行为、优化公共环境!

6. Establish public awareness, practice public morality, standardize public behavior, and optimize the public environment!

7. 维护职工合法权益构建和谐劳动关系

7. Safeguard the legitimate rights and interests of employees, and build a harmonious labor relationship.

8. 以科学发展观为指导,着力构建社会主义和谐社会!

8. Guided by the concept of scientific development, we should focus on building a socialist harmonious society!

9. 18尊重劳动,尊重知识,尊重人才,尊重发明。

9. 18 Respect labor, respect knowledge, respect talents, and respect inventions.

10. 提高上海市民素质、提高城市文明程度!

10. Improve the quality of the citizens in Shanghai and enhance the level of urban civilization!

11. 弘扬劳模精神争当时代先锋

11. Promote the spirit of model workers and strive to become the vanguard of the times.

12. 39以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以高尚的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人!

12. Arm people with scientific theories, guide them with correct public opinion, mold them with noble spirit, and inspire them with excellent works!

13. 维护职工合法权益,构建和谐劳动关系

13. Protect the legal rights and interests of workers, and build a harmonious labor-relationship.

14. 26劳动光荣,知识崇高,人才宝贵,创造伟大。

14. Labor is glorious, knowledge is noble, talents are precious, and creation is grand.

15. 为把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义现代化国家而奋斗!

15. Strive to build our country into a prosperous, democratic, and civilized socialist modernized nation!

16. 发挥工人阶级主力军作用为建设和谐南京做出新贡献

16. Give full play to the leading role of the working class as the main force and make new contributions to building a harmonious Nanjing.

17. 爱岗敬业争创一流

17. Devotion to one's post and strive for excellence

18. 14劳动光荣,知识崇高,人才宝贵,创造伟大。

18. 14 Labor is glorious, knowledge is noble, talents are precious, and creation is great.

19. 伟大、光荣、正确的中国共产党万岁!

19. Long live the great, glorious, and correct Communist Party of China!

20. 17五一逛,购物中大奖;低价降到底,好运转不停

20. May 1st shopping, win big prizes in the process; prices drop to the lowest, good luck keeps rolling in.

21. 17树立科学发展观,不时开创工会工作新局面。

21. 17 Establish the scientific concept of development and continuously open up new situations in the work of trade unions.

22. 发扬“三创”精神树立新时期南京职工新形象献祝福

22. Carry forward the "Three Innovations" spirit, establish a new image for Nanjing workers in the new era, and offer blessings.

23. 树立社会主义荣辱观,做可爱的上海人!

23. Establish a socialist sense of honor and disgrace, and become a lovable Shanghai person!

24. 19坚持两手抓、两手都要硬的方针,把社会主义精神文明建设提高到新水平!

24. Adhere to the policy of "holding both hands firm and making both hands strong," and elevate the construction of socialist spiritual civilization to a new level!

25. 广泛开展群众性精神文明创建活动!

25. Vigorously carry out mass-level civilization and spirit construction activities!

26. 知荣辱讲正气树新风促和谐

26. Know honor and耻辱, uphold righteousness, foster new styles, and promote harmony.

27. 站稳职工群众立场,增进职工群众感情。

27. Stand firm in the position of the workers and masses, and enhance the emotional bond with the workers and masses.

28. 16加强爱国主义、集体主义、社会主义教育!

28. Strengthen the education of patriotism, collectivism, and socialism!

29. 尊重劳动尊重知识尊重人才尊重创造

29. Respect labor, respect knowledge, respect talents, and respect creation.

30. 转型我争先,跨越我奉献。

30. I lead the transformation, and I devote myself to the leap forward.

31. 永远跟党走,建功“十二五”。

31. Always follow the party, and make achievements in the 12th Five-Year Plan.

32. 塑造乡村精神,建设文明社区。

32. Cultivate the rural spirit and build civilized communities.

33. 实践市民精神争做文明职工

33. Strive to be civil and law-abiding workers in practice.

34. 向各行各业的劳动模范和先进工作者学习、致敬!

34. Learn from and pay tribute to the models and advanced workers in all sectors and industries!

35. 尊重劳动,尊重劳动者,尊重劳动者价值。

35. Respect labor, respect the laborers, and respect the value of laborers.

36. 五一劳动节在每年的5月1日,它是全世界劳动人民的共同节日,很多学校都会在这一天挂上横幅标语。

36. May Day, the Labor Day, is celebrated on May 1st every year. It is a common holiday for all laboring people around the world, and many schools will hang banners with slogans on this day.

37. 知荣辱,讲正气,树新风,促发展。

37. Understand honor and disgrace, advocate for righteousness, foster new trends, and promote development.

38. 2诚实劳动创造美好生活,甘于奉献建设幸福灵石。

38. 2 Honest labor creates a beautiful life, and is willing to contribute to building a happy Ling Shi.

39. 弘扬劳模精神争当时代先锋献祝福

39. Promote the spirit of outstanding laborers, strive to be the vanguard of the era, and offer blessings.

40. 34实现好、维护好、发展好最广大人民的根本利益!

40. Give full play to, safeguard, and develop the fundamental interests of the overwhelming majority of the people!

41. 进一步发展和壮大最广泛的爱国统一战线!

41. Further develop and strengthen the broadest patriotic united front!

42. 淡泊名利甘于奉献

42. Detached from fame and fortune, willing to make sacrifices.

43. 努力把上海建设成为国际经济、金融、贸易、航运中心之一!

43. Strive to build Shanghai into one of the international centers for economy, finance, trade, and shipping!

44. 3诚实劳动创造美好生活,甘于奉献建设幸福灵石。

44. 3 Honest labor creates a better life, and is willing to contribute to building a happy and prosperous Ling Shi.

45. 自觉践行“八荣八耻”树立社会主义荣辱观

45. Self-consciously practice the "Eight Honors and Eight Disgraces" to establish the socialist concept of honor and disgrace.

46. 尊重劳动,尊重知识,尊重人才,尊重发明。?>

46. Respect labor, respect knowledge, respect talents, and respect inventions.

47. 组织起来,切实维权。

47. Organize yourselves and effectively safeguard your rights.

48. 建设具有国际大都市特点的社会主义现代化新郊区!

48. Construct a modern socialist new suburb with the characteristics of an international metropolis!

49. 创建学习型企业争当知识型员工

49. Create a learning-oriented enterprise and strive to be a knowledge-based employee.

50. 18加强社会主义精神文明建设,培养有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义新人!

50. 18 Strengthen the construction of socialist spiritual civilization and cultivate new socialist people with ideals, morality, culture, and discipline!