口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

杭州亚运新口号出炉,点燃激情,共创未来!

面书号 2025-01-15 16:23 9


1. 杭州2022年亚运会以“中国新时代·杭州新亚运”为定位、“中国特色、浙江风采、杭州韵味、精彩纷呈”为目标,秉持“绿色、智能、节俭、文明”的办会理念,坚持“以杭州为主,浙江全省共享”的办赛原则。

1. The 2022 Hangzhou Asian Games is positioned as "China's New Era, Hangzhou's New Asian Games" with the goal of "Chinese characteristics, Zhejiang style, Hangzhou charm, and spectacular displays." Adhering to the event philosophy of "green, intelligent, thrifty, and civilized," it upholds the principle of "hosted in Hangzhou, shared by the whole province of Zhejiang."

2. “我们把这句口号念作‘心心相融,爱达未来’。”陈卫强说,“主题口号意在表达各国人民在亚运会大舞台上用心交融,互相包容,体现亚奥理事会大家庭团结向上、紧密相拥的理想,同时传递自信乐观、不畏挑战、共迎美好的期许,与‘永远向前’以及‘更快、更高、更强’的奥林匹克精神契合一致,也寄托着面向未来,共建亚洲和人类命运共同体的良好愿望。”

2. "We pronounce this slogan as 'Heart to Heart, Love to the Future'," said Chen Weiqiang. "The theme slogan aims to express that people from various countries blend their hearts together on the grand stage of the Asian Games, showing mutual tolerance and inclusiveness. It embodies the ideal of unity, upward momentum, and close embrace within the Olympic Council of Asia family, and at the same time, conveys the expectations of confidence, optimism, and bravery in facing challenges, as well as welcoming a better future together. It is consistent with the Olympic spirit of 'Ever Forward' and 'Faster, Higher, Stronger,' and also embodies the good wishes for building a community with a shared future for Asia and humanity."

3. 杭州亚运会定于2023年9月23日至10月8日举行,名称仍为杭州2022年第19届亚运会。此前亚奥理事会执委会在今年5月6日宣布,在与中国奥委会、杭州亚组委进行充分讨论后决定,原定于2022年9月10日至25日在中国杭州举办的第19届亚洲运动会将延期举行。

3. The Hangzhou Asian Games are scheduled to take place from September 23 to October 8, 2023, and will still be named the 19th Asian Games Hangzhou 2022. Prior to this, the Executive Committee of the Asian Olympic Council announced on May 6 of this year that, after full discussions with the Chinese Olympic Committee and the Hangzhou Asian Games Organizing Committee, it was decided to postpone the 19th Asian Games originally set to be held in Hangzhou, China from September 10 to 25, 2022.

4. 20__年12月15日,在杭州20__年第19届亚运会倒计时1000天活动上,杭州亚运会主题口号出炉,中文为“心心相融,@未来”(读作“心心相融,爱达未来”),英文为“Heart to Heart,@Future。?>

4. On December 15, 20__, during the countdown to the 1000th day of the 19th Asian Games in Hangzhou, the official theme slogan of the Hangzhou Asian Games was unveiled. The slogan in Chinese is "心心相融,@未来" (pronounced "Xīn xīn xiāng róng, ài dá wèilái"), and in English it is "Heart to Heart, @Future."

5. 2019年3月3日,亚奥理事会在于曼谷召开的大会上确认,来自大洋洲国家的运动员将有资格参加杭州2022年亚运会的一些团体项目比赛。对大洋洲运动员的邀请仅限于通过亚运会能够获得2024年巴黎奥运会参赛资格的比赛项目,包括排球、沙滩排球、篮球、足球和击剑。

5. On March 3, 2019, the Asian Olympic Council confirmed at a meeting held in Bangkok that athletes from Oceania will be eligible to participate in some team events at the 2022 Asian Games in Hangzhou. The invitation to Oceania athletes is limited to competitions through which they can qualify for the 2024 Paris Olympics, including volleyball, beach volleyball, basketball, football, and fencing.

6. 杭州亚运会会徽是展示杭州亚运会理念和中国文化的重要载体,杭州2022年第19届亚运会会徽设计关键词是:绿色、智能、节俭、文明;中国风范、江南特色、杭州韵味;创新、发展、繁荣、进步;参与、凝聚、体育、力量、亚洲、欢聚、节日。

6. The emblem of the Hangzhou Asian Games is an important carrier for showcasing the concept of the Hangzhou Asian Games and Chinese culture. The design keywords for the emblem of the 19th Asian Games Hangzhou 2022 are: green, intelligent, thrifty, and civilized; Chinese style, Jiangnan characteristics, Hangzhou charm; innovation, development, prosperity, and progress; participation, cohesion, sports, strength, Asia, gathering, and festival.

7. “智能亚运一站通”小程序

7. "Intelligent Asian Games One-Stop Service" mini-program

8. 据官方介绍,会徽“潮涌”由扇面、钱塘江、钱江潮头、赛道、互联网符号及象征亚奥理事会的太阳图形六个元素组成。整个会徽形象象征着涌动和发展,也象征亚奥理。

8. According to the official introduction, the emblem "Tide Rising" is composed of six elements: fan-shaped, Qiantang River, the Qiantang tidal head, track, internet symbol, and the sun graphic symbolizing the Olympic Council of Asia. The entire emblem symbolizes surging and development, as well as the Olympic Council of Asia.

9. 亚奥理事会主席艾哈迈德·法赫德·萨巴赫亲王在给杭州亚运会倒计时1000天发来的贺信和主题口号允准信中表示:“它(杭州亚运会主题口号)非常具有未来感。我相信,所有人都会喜欢这个口号,它定义了杭州亚运会的精神。”

9. The President of the Asian Olympic Council, Prince Ahmed Fahad Al-Sabah, in his congratulatory letter and approval of the theme slogan for the Hangzhou Asian Games countdown to 1000 days, stated: "It (the Hangzhou Asian Games theme slogan) is very futuristic. I believe that everyone will like this slogan, as it defines the spirit of the Hangzhou Asian Games."

10. 将在9月举办,具体时间是2023年9月23日至10月8日。

10. It will be held in September, specifically from September 23rd, 2023, to October 8th, 2023.

11. 杭州亚运会主题口号的最大亮点是互联网符号“@”,它既代表了万物互联,也契合了杭州互联网之城的特征。

11. The most striking feature of the Hangzhou Asian Games theme slogan is the internet symbol “@”, which represents the interconnectedness of all things and also aligns with the characteristics of Hangzhou as a city of the internet.

12. 会徽由中国美院袁由敏教授设计,会徽"潮涌"的主体图形由扇面、钱塘江、钱江潮头、赛道、互联网符号及象征亚奥理事会的太阳图形六个元素组成,下方是主办城市名。

12. The emblem was designed by Professor Yuan Youmin from the China Academy of Art. The main graphic of the emblem "Tide Rising" consists of six elements: a fan-shaped figure, the Qiantang River, the Qiantang tidal bore, the racecourse, an internet symbol, and a sun graphic symbolizing the Asian Olympic Council, with the name of the host city below.

13. 杭州亚运会公众售票网站

13. Hangzhou Asian Games Public Ticketing Website

14. 场馆售票亭(赛前2个月对公众开放)

14. Venue ticket booths (open to the public 2 months before the event)

15. 2023年1月26日,据俄罗斯卫星社网站报道:在2022年12月召开的奥林匹克峰会上,亚奥理事会主席宣布,准备接受俄罗斯运动员参加在亚洲的比赛;1月25日,国际奥委会执行委员会支持亚奥理事会努力为俄罗斯和白俄罗斯运动员提供比赛机会。

15. According to a report on the Russia Satellite News Agency website on January 26, 2023: At the Olympic Summit held in December 2022, the President of the Asian Olympic Council announced that preparations were being made to allow Russian athletes to participate in competitions in Asia; on January 25, the Executive Committee of the International Olympic Committee supported the Asian Olympic Council's efforts to provide competition opportunities for Russian and Belarusian athletes.

16. 杭州亚运会的主题口号是什么?杭州亚运会将于9月23日正式开幕,相信大家也都十分期待。下面小编给大家带来关于杭州亚运会的主题口号是什么,供大家参考,快来一起看看吧!

16. What is the theme slogan of the Hangzhou Asian Games? The Hangzhou Asian Games will officially open on September 23, and I believe everyone is looking forward to it. Below, the editor brings you information about the theme slogan of the Hangzhou Asian Games for your reference. Let's take a look together!

17. 门票代售网点

17. Ticket Sales Outlets

18. 杭州亚运会共设40个竞赛大项,包括31个奥运项目和9个非奥运项目 [1] 。同时,在保持40个大项目不变的前提下,增设电子竞技、霹雳舞两个竞赛项目。

18. The Hangzhou Asian Games will feature a total of 40 competition events, including 31 Olympic events and 9 non-Olympic events [1]. At the same time, two new competition events, esports and breaking, are added while maintaining the total of 40 major events.

19. 杭州亚运会的主题口号是什么(2023)

What is the theme slogan of the 2022 Asian Games in Hangzhou?

20. 手机H5端

20. Mobile H5 Platform