名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

《坏蛋是怎样炼成的》经典语录:揭秘人性阴暗面

面书号 2025-01-14 05:57 7


1. 等咸鱼翻身的时候,也就是这锅汤煮熟的时候了!

1. When the salted fish turns over, that's also the time when this pot of soup is cooked!

2. 这个世界上,没有永远的敌人,也没有永久的朋友,只有永恒不变的利益。有些人为了利益,哪怕明知道前面是个火坑,他也会义无返顾地跳进去。贪婪,就是人性,当然,那也是人类社会进步的基础。

2. In this world, there are no permanent enemies, nor are there permanent friends; only eternal interests. Some people, for the sake of interests, would even jump into a fire pit without hesitation, even if they know it's in front of them. Greed is human nature, of course, and it is also the foundation for the progress of human society.

3. 世界上没有什么是不能够拿到的,只要你付出相当的代价。

3. There is nothing in the world that cannot be obtained, as long as you pay the appropriate price.

4. 人都说黑道黑,但没有社会黑。可是,社会黑,却远远没有**黑。在**里,为了得到某种胜利,人命根本微不足道。

4. People always say that the underworld is dark, but there is no darkness like societal darkness. However, societal darkness is far from being as dark. In the **underworld**, in order to achieve some form of victory, human lives are utterly insignificant.

5. 当一个人命在垂危之际,也正是他最脆弱的时候,只有当一个人最脆弱的时候,那些环绕在他四周的隐藏着的敌人才能浮出水面。

5. When a person is at the brink of death, it is also the time when they are at their most vulnerable. It is only when a person is at their most vulnerable that the hidden enemies surrounding them can rise to the surface.

6. 人往高处走,水才向低处流,不进就是后退,人心不足,你能保证他人无吞你之心!

6. People strive for higher positions, and water flows towards lower levels; standing still is akin to falling back. Human desires are insatiable; can you guarantee that others don't have designs on you?

7. 世界上总有很多人埋怨自己生不逢时,怀才不遇,得不到重用,可是,如果你真的是珍珠,究竟会有绽放出光彩的一天,埋天怨地,只是无能者的表现,这样的人也注定永远得不到重用。

7. There are always many people in the world complaining that they were not born in the right time, that they are not recognized for their talents, and that they are not given important roles. However, if you are truly a pearl, there will certainly be a day when your brilliance will shine. Complaining endlessly is just a manifestation of one's own inability, and such people are doomed to never be given important roles.

8. 人就是这样,同甘共苦容易,而同享荣华富贵却难。

8. It's easy for people to share both hardships and joys, but it's difficult to share prosperity and wealth.

9. 我相信,世界能改变人,但是,人也同样能改变世界。

9. I believe that the world can change people, but people can also change the world.

10. 常言道:敌不动,我不动,敌若动,我先动。

10. As the saying goes: If the enemy does not move, I do not move; if the enemy moves, I move first.

11. 抬手可得的东西,我不稀罕,我只要求自己能做的更好,不比任何人差。

11. I don't value things that are within easy reach. I only demand that I can do better than anyone else.

12. 狼就是不畏惧生死的战士。为了生存,它们会主动攻击比自己强大数倍的敌人,哪怕自己战死,它也要为其他的同类创造出机会。在物竞天择的法则中,狼是可敬的,但也是被人们所不理解、厌恶的。

12. The wolf is a warrior who fears neither life nor death. For survival, they will actively attack enemies many times stronger than themselves, even if they have to die in battle, they will still create opportunities for their fellow kind. In the law of survival of the fittest, wolves are admirable, but they are also misunderstood and disliked by people.

13. 无论在世界什么地方,钱,永远都是最有效最直接的通行证。

13. No matter where in the world, money is always the most effective and direct passport.

14. 星空繁杂,包罗万象,里面有光亮的,也有暗淡的,这和人一样,有些人会真心实意的对你,而有些人却和你貌合神离。

14. The starry sky is complex and encompasses all things, with some shining brightly and others dim. Just like people, some will sincerely care for you, while others may appear harmonious on the outside but are actually distant in spirit.

15. 人,总是会有野心的,但不能太大,他应该明白自己该要什么,不该要什么,一旦拿错了,后果是难以相信的,也不是他承受得起的。

15. People always have ambitions, but they should not be too great. They should understand what they should and should not want. Once they make a mistake, the consequences are unimaginable and not something they can afford.

16. 名,不重要。利,也没什么。结果更是虚无的东西,得到又能怎样。我在乎的是过程,不是成功,在追逐成功的过程中能享受到其中的乐趣,那才是人生的享受。回头看看自己在黑暗中留下的脚印,那才是骄傲。

16. Name, it's not important. Profit, not much either. The outcome is even more of a虚无的东西, what can you do with it once you get it? What I care about is the process, not success. To enjoy the fun in the pursuit of success is the true enjoyment of life. Looking back at the footprints I've left in the dark, that's what brings pride.

17. 当一个人,站到一定高度的时候,他的野心也会随之膨胀。

17. When a person reaches a certain height, so does their ambition.

18. 当一个人急需要用钱的时候,一些风险较大,平时不会去做的事情往往也敢去白险而做了。

18. When a person urgently needs money, they may dare to take bigger risks and do things they wouldn't normally do, just to go all in.

19. 我追求的是瞬间的闪耀,瞬间的光彩。永恒会变的平淡,而瞬间的夺目却会被人们所牢记,这,不正是另外一种形式的永恒吗。

19. What I pursue is the momentary sparkle, the fleeting brilliance. Eternity may become monotonous, but the momentary brilliance will be etched in people's memories. Isn't this another form of eternity?

20. 人本来就是复杂的,世界上没有绝对的好人,也没有绝对的坏蛋,好与坏只是一念之差。人人都可以做好人,有时候,人人也都可以成为坏蛋。

20. People are inherently complex; there are no absolute good people or absolute bad guys in the world. Good and bad are just a matter of one's thought. Everyone has the potential to be a good person, and sometimes, everyone can also become a bad guy.

21. 人的欲念是可怕的,当它战胜理智时就表现的更加明显。

21. Human desires are terrifying, and they are even more pronounced when they conquer reason.

22. 人心不足蛇吞象。人的心哪里会有知足的时候,有些人,你今天可以给他很大的权利,明天他就会向你要更大的权利,你如果不给他或给不起,那他就会把你当作了眼中钉,肉中刺,除之而后快。

22. Human desires are insatiable, like a snake swallowing an elephant. A person's heart can never be content. There are some people who, if you give them great power today, they will demand even greater power tomorrow. If you do not give it to them or are unable to, they will see you as a thorn in their eye or a thorn in their flesh, and they will feel a strong urge to get rid of you as soon as possible.

23. 男子汉,大丈夫,只有站着死,而没有跪着生的。让我一个人逃生,那不可能。要死,我也要和兄弟们死在一起!

23. A real man, a true man, would rather die standing than live kneeling. It's impossible for me to escape alone. If I must die, I want to die with my brothers!

24. 女人活着要比男人容易得多,当女人遇到不顺心的事可以用眼泪来发泄,没有人会去说她什么,甚至能引起别人的怜悯;而男人呢?即使有泪,也只能流在心里,即使伤得再深,也只能找个无人的角落,孤独的添着伤口。因为女人点缀着世界,而男人是支撑着这个世界。

24. It is much easier for women to live than for men; when women encounter unpleasant things, they can vent their frustrations through tears, and no one would say anything about it, even it could evoke others' sympathy. However, for men, even if they have tears, they can only let them flow in their hearts, and even if they are deeply hurt, they can only find a corner where no one is around to silently tend to their wounds. This is because women adorn the world, while men support this world.

25. 世界的一切都是守衡的,索取就要有付出,而付出当然要得到回报。

25. All things in the world are balanced; if you take, you must also give, and of course, what you give should be repaid.

26. 默默的枯萎老去和瞬间的爆发燃烧,结果虽然一样,但时间有长短,你选择哪一种。

26. The silent withering and aging versus the momentary burst of flame and combustion – though the outcome is the same, the duration varies. Which one would you choose?

27. 谋事在人,成事在天。不过,我的命运我来掌握,人都无法左右我我还会怕天吗?

27. It is man who plans the matter, but it is heaven that decides the outcome. However, I will master my own destiny; if no one can control me, why should I fear heaven?

28. 梦想,是永远也不可能被实现的,如果只需要努力,便可将其成为现实,那就不叫做梦想了。人,可以无限的接近梦想,却无法实现,但那已经足够了。去体会自己为梦想而努力的过程,去感受其中的快乐,这样的生活才是有意义的。

28. Dreams are something that can never be fully realized. If one could simply work hard and turn them into reality, then they wouldn't be called dreams. People can get infinitely close to their dreams, but they can never fully achieve them. But that is enough. To experience the process of striving for one's dreams, to feel the joy within it, such a life is meaningful.

29. 兵者,诡道也,真真假假,虚虚实实。没有人可以规定谁应该在哪里,不应该在哪里,不是吗?

29. War is a deceitful path, where true and false,虚虚实实 intermingle. Can anyone dictate where one should or should not be, can't they?

30. 世界上最好的防守也只是被动挨打,只有主动出击才能掌握主动,掌握了主动也就代表着抓住了胜利的天平。

30. The best defense in the world is still just passive resistance; only by taking the initiative can one seize the upper hand, and with the initiative, one also holds the balance of victory.

31. 是残酷的,不管对于自己还是敌人。一把双刃剑,无论你怎样挥舞,在砍杀敌人的同时,也深深伤了自己。

31. It is cruel, whether it is towards oneself or towards the enemy. A double-edged sword, no matter how you swing it, it deeply wounds yourself while cutting down the enemy.

32. 一个人再怎么聪明,再怎么有天赋,他的力量究竟有限,想成大事,身边必须要凝聚一群与他实力相当的人才。

32. No matter how intelligent or talented a person is, their power is ultimately limited. To achieve great things, they must gather around them a group of talents who are equal in strength.

33. 有时候,知己之间的一个眼神传达的意思,胜过千言。

33. Sometimes, the meaning conveyed between close friends through a single glance is more profound than a thousand words.

34. 兄弟之间的感情,并非是用嘴说出来的,而是用血汗与泪水浇灌出来的。

34. The affection between brothers is not something said with the mouth, but something cultivated with blood, sweat, and tears.

35. 我们是瓷器,不要和瓦罐硬碰;我们是新贵,要站在山峰的顶端!

35. We are porcelain, do not clash with earthen pots; we are the new aristocracy, and must stand at the summit of the mountain!

36. 给项羽100次机会,他也同样打不过刘邦这就是英雄和枭雄的区别。

36. Even if Xiang Yu were given 100 chances, he would still not be able to defeat Liu Bang. This is the difference between a hero and a tyrant.

37. 世界上没有绝对的坏蛋,也没有绝对的好人,每人都有善良的一面,也有邪恶的一面,只是看他的理智站在哪一边。

37. There are no absolute scoundrels in the world, nor absolute good people. Everyone has a kind side and an evil side; it all depends on which side their reason stands on.

38. 人是很渺小,在这个世界上只占一小块的地方,但人的名气却是可以无限大的,甚至能流传千古,受万人所瞩目。

38. Humans are very small, occupying only a tiny portion of this world, but their reputation can be infinitely great, even lasting for thousands of years, attracting the attention of millions.

39. 朋友与兄弟的区别在于,当你犯错误的时候,朋友会帮你指出错误,而兄弟会帮你修正错误;当你有危险的时候,朋友会给予你援助,而兄弟会站在你的身边,和你并肩作战。

39. The difference between a friend and a brother lies in this: when you make a mistake, a friend will help you point out the mistake, while a brother will help you correct it; when you are in danger, a friend will provide you with assistance, and a brother will stand by your side, fighting alongside you.

40. 做朋友,没有什么配不配的,只有投不投机,交不交心。

40. Making friends is not about being compatible or not; it's about whether there is a match in personality and whether hearts are willing to connect.

41. 我想要化作一道海风,吹过海面留下道道波澜,刻上属于我自己的痕迹,哪怕时间有多短暂,我这一生已不会再有所遗憾!

41. I wish to become a gust of sea breeze, sweeping across the sea surface and leaving ripples in its wake, etching my own mark. Even if time is fleeting, I will no longer have any regrets in this lifetime!

42. 鸟,终究是要张开双翅飞翔的,强扭的瓜也不会很甜。

42. Birds, after all, will eventually spread their wings to soar. A melon twisted too forcefully will not be very sweet.