Products
面书号 2025-01-11 08:44 9
在探寻真理的旅途中,耳听、目睹与足践,三者交织出一幅幅真实的画卷。这不仅是感官的盛宴,更是心灵的触动,引领我们在虚幻与现实之间,寻找那最真实的自我。
In the journey of seeking truth, hearing, seeing, and walking intertwine to create a series of authentic pictures. This is not only a feast for the senses but also a touch to the soul, guiding us to find the most authentic self between illusion and reality.
1. 讲得一事,即行一事,行得一事,即知一事,所谓真知矣。徒讲而不行,则遇事终有眩惑。——王廷相(明)
1. To speak of one thing and to act on it; to act on one thing and to know it, that is what is called true knowledge. Merely speaking without acting will always lead to confusion when faced with matters. - Wang Tingxiang (Ming Dynasty)
2. 实践,是个伟大的揭发者,它暴露一切欺人和自欺。——车尔尼雪夫斯基(俄)
2. Practice is a great revealer, exposing all deceit and self-deceit. — Chernyshevsky (Russian)
3. 你要有知识,你就得参加变革现实的实践。,你就得变革梨子,亲自吃一吃。——毛泽东(中)
3. If you want to have knowledge, you must participate in the practice of transforming reality. You must transform the pear and taste it yourself. — Mao Zedong (Chinese)
4. 一个人怎样才能认识自己呢?决不是通过思考,而是通过实践。——歌德(德)
4. How can one come to know oneself? Not through thought, but through practice. - Goethe (German)
5. 离开革命实践的理论是空洞的理论,而不以革命理论为指南的实践是盲目的实践。——斯大林(苏)
5. Theory that is separated from revolutionary practice is empty theory, and practice that is not guided by revolutionary theory is blind practice. – Stalin (USSR)
6. 判断一个人,不是根据他自己的表白或对自己的看法,而是根据他的行动。 ——列宁
6. A person is not judged based on their own declarations or self-perception, but rather on their actions. ——Lenin
7. 判断一个人,不是根据他自己的表白或对自己的看法,而是根据他的行动。——列宁
7. A person is not judged based on their own self-expression or self-opinion, but on their actions. –列宁
8. 人的思维是否具有客观的真理性,这并不是一个理论的问题,而是一个实践的问题。——马克思(德)
8. Whether human thought possesses objective truth is not a theoretical issue, but a practical one. - Marx (German)
9. 人类用认识的活动去了解事物,用实践的活动去改变事物;用前者去掌握宇宙,用后者去制造宇宙。——克罗齐(意)
9. Mankind uses the activity of cognition to understand things, and uses the activity of practice to change things; with the former, it grasps the universe, and with the latter, it creates the universe. — Croce (Italian)
10. 所有的理论法则都依赖于实践法则;如果只有一条实践法则,那么它们就都依赖这一条实践法则。——费希特
10. All theoretical principles depend on practical principles; if there is only one practical principle, then they all depend on this one practical principle. — Fichte
11. 一定是实践和实际的人生经验教给了他这么些高深的理论。——莎士比亚(英)
11. It must be the practice and actual life experience that taught him such profound theories. - Shakespeare (English)
12. 我们不能等待自然的恩赐,我们要向自然索取。 ——米丘林
12. We cannot wait for nature's blessings; we must demand them from nature. — M. I.itchenko
13. 所有的理论法则都依赖于实践法则;如果只有一条实践法则,那么它们就都依赖这一条实践法则。 ——费希特
13. All theoretical principles depend on the practical principles; if there is only one practical principle, then they all depend on this one practical principle. ——Fichte
14. 只有实际生活中可以学习,只有实际生活能教训人,只有实际生活能产生社会思想。——瞿秋白(中)
14. Only through real life can one learn, only real life can teach people, and only real life can generate social thoughts. — Qu Qiubai (Chinese)
15. 2有时候不了解本质的人,是快乐的。而能够假装不知道真相,不了解本质的人,确实幸福的。——安妮宝贝
15.2 Sometimes, people who do not understand the essence are happy. And those who can pretend to not know the truth, not understand the essence, are indeed blessed. — Annie Baobei
16. 理论上一切争论而未决的问题,都完全由现实生活中的实践来解决。——车尔尼雪夫斯基(俄)
16. In theory, all disputes that remain unresolved are completely resolved by practice in real life. — Chernyshevsky (Russian)
17. 一碗酸辣汤,耳闻口讲的,总不如亲自呷一口的明白。——鲁迅(中)
17. A bowl of sour and spicy soup, heard about or talked about, is always less clear than trying a sip yourself. —Lu Xun (Middle)
18. 10夫耳闻之不如目见之,目见之不如足践之,足践之不如手辨之。——汉·刘向《说苑·政理》
18. It is better to see something with one's own eyes than to hear about it from others; to walk the path is better than to see it; and to experience it with one's hands is the best of all. — From "Shuo Yuan: On Politics" by Liu Xiang of the Han Dynasty.
19. 9不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之,学至于行之而止矣。——战国·苟况《荀子·儒儿》
19. It is better not to have heard than to hear, better to have heard than to see, better to have seen than to understand, better to have understood than to act; when it comes to action, learning comes to an end. — From the Warring States period, from the text "Rujia" in "Xunzi" by Xun Kuang.
20. 一个人,只有在实践中运用能力,才能知道自己的能力。——小塞涅卡
20. A person can only know their abilities by applying them in practice. - Seneca the Younger
21. 经不起实践检验的理论,是毫无用处的,甚至是有害的。——陶铸(中)
21. Theories that cannot withstand the test of practice are useless, and even harmful. - Tao Zhusong (Chinese)
22. 实践中的失败主要由于不知道原因而发生,正是在这种情况下人的两种企望——对知识和力量的企望——真正相和在一起了。 ——培根
22. Failures in practice are mainly due to a lack of understanding of the causes, and it is precisely in such situations that the two desires of humans – the desire for knowledge and the desire for power – truly come together. – Bacon
23. 不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之。——荀况(战国) 实践出真知的格言,关于实践的名言
23. "It is better to hear than not to hear, better to see than to hear, better to know than to see, and better to act than to know." — Xun Kuang (Warring States period) — A proverb about practice, emphasizing that true knowledge comes from practice.
24. 纸上得来终觉浅 绝知此事要躬行
24. Knowledge gained from books is always superficial; only through personal experience can one truly understand this matter.
25. 凡在理论上必须争论的一切,那就干脆用现实生活的实践来解决。 ——车尔尼雪夫斯基
25. For everything that is necessary to argue in theory, it's best to simply resolve it through the practice of real life. — Chernyshevsky
26. 5人类用认识的活动去了解事物,用实践的活动去改变事物;用前者去掌握宇宙,用后者去创造宇宙。——(意大利)克罗齐《美学原理》
26. Humans use the activity of cognition to understand things, and the activity of practice to change things; they use the former to master the universe, and the latter to create the universe. ——(Italy) Croce, "Principles of Aesthetics"
27. 专读书也有弊病,所以必须和现实社会接触,使所读的书活起来。——鲁迅(中)
27. There are also drawbacks to reading books exclusively; therefore, it is necessary to interact with the real world to bring the books read to life. — Lu Xun (Chinese)
28. 在这个信息爆炸的时代,我们每天被海量的声音包围,耳边充斥着各式各样的“真相”与“谣言”,古人云:“耳闻不如目见”,意在提醒我们,仅凭道听途说,往往难以触及事物的本质,社交媒体上的碎片信息,如同迷雾中的低语,让人难辨真伪,甚至误导判断,我们需学会在纷扰中保持清醒,意识到耳闻之虚,不过是认知世界的第一步,而非终点。
28. In this era of information explosion, we are surrounded by an overwhelming sea of voices every day, with our ears filled with all sorts of "truths" and "rumors." As the ancients said, "What one hears is not as good as what one sees." This is meant to remind us that relying solely on hearsay is often difficult to grasp the essence of things. Fragmented information on social media, like whispers in a fog, makes it hard to discern truth from falsehood, and can even mislead judgment. We need to learn to stay clear-headed amidst the turmoil, realizing that the hearing of others is just the first step in understanding the world, not the end.
29. 如果你不带偏见地去考虑问题行动生困难;困难生疑问;疑问生假设;假设生试验;试验生断语;断语又生了行动,如此演进于无穷。——陶行知(中)
29. If you consider problems without bias, it is difficult to take action; difficulties give rise to doubts; doubts lead to assumptions; assumptions lead to experiments; experiments generate conclusions; and conclusions give birth to actions, thus evolving endlessly. — Tao Xingzhi (Chinese)
30. 如果你不带偏见地去考虑问题,如果你思考一下这些准则的一般性质,你就可以得出一个完全不同的结论。因为所有的准则事实上都是实践上的。——布拉德利
30. If you consider issues without bias, and if you reflect on the general nature of these principles, you can reach a completely different conclusion. Because all principles are, in fact, practical in nature.—Bradley
31. 离开实际的理论是死理论,离开理论的实际是瞎实际。——刘伯承(中)
31. The theory that leaves reality is dead theory, and the reality that leaves theory is blind reality. — Liu Bocheng (China)
32. 耳闻之不如目见之,目见之不如足践之,足践之不如手辨之。——刘向(汉)
32. Hearing about something is not as good as seeing it with one's own eyes, seeing it is not as good as walking on it with one's own feet, and walking on it is not as good as feeling it with one's own hands. — Liu Xiang (Han Dynasty)
33. 心中醒,口中说,纸上作,不从身上习过,皆无用也。——颜元(清)
33. Being awake in the heart, speaking with the mouth, writing on paper, if none of these are learned from practice in one's body, they are all useless. — Yan Yuan (Qing Dynasty)
34. 凡是在理论上正确的,在实践上也必定有效。 ——康德
34. Whatever is correct in theory is bound to be effective in practice. — Kant
35. 一个人只有经过东倒西歪的、让自己像个笨蛋那样的阶段才能学会滑冰。——萧伯纳(英)
35. One must go through a stage of wobbling and looking like a fool to learn to skate. - George Bernard Shaw (English)
36. 没有实际的理论是空虚的,同时没有理论的实际是盲目的。——徐特立(中)
36. Without practical theory, it is empty; without the reality of theory, it is blind. — Xu Te Li (Chinese)
37. “耳闻”、“目见”与“足践”,三者相辅相成,共同构成了我们认识世界的完整链条,但真正的智慧,在于将这三者融为一体,实现知行合一,这意味着,我们不仅要有开放的心态去倾听、去观察,更要有勇气去实践、去探索,在知与行的不断循环中,我们的生命之树才能根深叶茂,结出丰硕的果实。
37. "Hearing," "seeing," and "walking" are three interdependent elements that together form the complete chain of our understanding of the world. However, true wisdom lies in integrating these three aspects, achieving a unity of knowledge and action. This means that we not only need to have an open mind to listen and observe, but also the courage to practice and explore. It is through the continuous cycle of knowledge and action that our life tree can grow deep roots and lush leaves, bearing abundant fruit.
38. 通过实践而发现真理,又通过实践而证实真理和发展真理。——毛泽东(中)
38. Through practice, we discover the truth; through practice, we verify and develop the truth. - Mao Zedong (Chinese)
39. 也许是无风不起浪等言论的流传,很多的人都喜欢将道听途说的信息当作是真实存在的。但是耳听为虚,经过自己耳中的言论往往都是人口相传的,即使最初的版本是正常到不能再正常的事情,到最后也会被加工成为面目全非的事实。人有的是颠倒黑白、混淆是非的能力。所以所耳朵接收到的信息不一定是真实的,毕竟事实真相没有在自己眼前上演。
39. Perhaps due to the spread of sayings like "no waves without wind," many people tend to treat rumors and hearsay as if they were real. However, what one hears is often just hearsay, and the statements that pass through one's ears are usually just passed down by word of mouth. Even if the original version is something as normal as can be, it can eventually be twisted and turned into something unrecognizable. Humans have the ability to twist facts and confuse right from wrong. Therefore, the information received through the ears may not necessarily be true, as the truth is not being played out right in front of one's eyes.
40. 4“实事”就是客观存在着的一切事物,“是”就是客观事物的内部联系,即规律性,“求”就是我们去研究。——毛泽东《改造我们的学习》
40. 4 "The 'four truths' refer to all things that exist objectively, 'the is' refers to the internal connections of objective things, that is, regularity, and 'seek' refers to our research efforts." — Mao Zedong, "Transform Our Study"
41. 要想获得一种见解,首先就需要劳动,自己的劳动,自己的首创精神,自己的实践。——陀思妥耶夫斯基
41. To acquire a view, one first needs labor, one's own labor, one's own originality, one's own practice.—Dostoevsky
42. 7凡是在理论上正确的,在实践上也必定有效。——〔德〕康德《国外黑格尔哲学新论》
42. 7 Everything that is correct in theory is also necessarily effective in practice. — [German] Immanuel Kant, "New Discussions on the Philosophy of Hegel Abroad"
43. 行动生困难;困难生疑问;疑问生假设;假设生试验;试验生断语;断语又生了行动,如此演进于无穷。——陶行知(中)
43. Action brings difficulties; difficulties bring doubts; doubts bring hypotheses; hypotheses bring experiments; experiments bring conclusions; and conclusions lead back to action. Thus, it evolves infinitely. — Tao Xingzhi (Chinese)
44. 在道听途说的原则上,眼睛看到的要更加具有说服力,因为目光对一件事的肯定是绝对的。但是很多时候眼见也不一定为实,因为人眼总会收到各种外在条件的影响。比如说一个人对另一个人保有极大的恶意,当看到一个人摔倒的时候,会自然而然地认为是身边那个讨厌的人做的,人眼总是喜欢按照自我的喜恶加工。而且现在的网络技术发达,眼见为实的时代俨然不复存在,虚拟技术、网络合成足够掩盖事实的真相。
44. According to the principle of hearsay, what one sees with their own eyes is more persuasive, because the gaze is absolute in its confirmation of something. However, many times what one sees is not necessarily real, because the human eye is always influenced by various external conditions. For example, if one person harbors extreme malice towards another, upon seeing someone fall, they would naturally attribute it to the讨厌 person nearby, as the human eye tends to process things based on personal likes and dislikes. Moreover, with the advancement of network technology, the era of "what one sees is true" has essentially disappeared; virtual technology and network synthesis are sufficient to cover up the truth.
45. 理论在变为实践,理论由实践赋予活力,由实践来修正,由实践来检验。——列宁(苏)
45. Theory becomes practice, theory is vitalized by practice, corrected by practice, and tested by practice. — Lenin (Soviet)
46. 1真相来自探寻,来自我们自身对世界的认识。而这个过程中,平衡是我们的道德责任。——中央电视台节目主持人静柴静《话语权的另一半》
46. 1 Truth comes from seeking, from our own understanding of the world. And in this process, balance is our moral responsibility. — Jing Jing, host of a Central Television program, "The Other Half of the Right to Speak"
47. 在这个快节奏的社会里,让我们不忘初心,牢记“耳闻不如目见,目见不如足践”的古训,不要满足于表面的了解,不要止步于浅尝辄止的观察,而是要勇敢地迈出步伐,用双脚去丈量这个世界,用心灵去感受每一次的触动与成长,因为,只有在不断的行走与实践中,我们才能逐渐揭开生命的面纱,找到属于自己的那份真谛与价值。
47. In this fast-paced society, let us not forget our original intentions, bear in mind the ancient saying, "Hearing is not as good as seeing, and seeing is not as good as experiencing with one's own feet," and do not be content with superficial understanding or stop at a shallow observation. Instead, we should courageously take steps forward, use our feet to measure this world, and use our hearts to feel each touch and growth. Because, only through constant walking and practice can we gradually unveil the veil of life and find the true meaning and value that belongs to ourselves.
48. 6凡事都要脚踏实地去工作,不驰于空想,不骛于虚声,而惟求实的态度、作踏实的功夫。——李大钊
48. 6 In all things, work diligently and practically, without indulging in daydreams or chasing after false rumors, but only pursuing a realistic attitude and doing solid work. — Li Dazhao
49. 天下之事,闻者不如见者知之为详,见者不如居者知之为尽。——陆游(宋)
49. In matters of the world, those who hear are not as well-informed as those who see, and those who see are not as fully informed as those who live through it. — Lu You (Song Dynasty)
50. 学之之博,未若知之之要;知之之要,未若行之之实。——李光地(清)
50. It is not as important to learn extensively as it is to grasp the essentials; and it is not as important to grasp the essentials as it is to act upon them in practice. — Li Guangdi (Qing Dynasty)
51. 本文目录导读:
51. Table of Contents Guide:
52. 实践决定理论,真正的理论也有着领导行动的功用。——邹韬奋(中)
52. Practice determines theory, and true theory also has the function of guiding action. — Zhou Taofen (China)
53. “纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。”足践,是通往真理最直接、最深刻的途径,它要求我们走出舒适区,亲自去尝试、去体验、去反思,在行走中,我们不仅能感受到世界的真实与复杂,更能在挑战与困难中磨砺意志,深化认知,每一次跌倒与爬起,都是对自我边界的拓展,对生命深度的挖掘,足践,让我们在行动中觉醒,在体验中成长。
53. "Knowledge gained from books is always superficial; to truly understand something, one must experience it." Walking the path is the most direct and profound way to reach the truth. It requires us to step out of our comfort zones, to personally try, experience, and reflect. In the process of walking, we not only feel the reality and complexity of the world but also temper our willpower, deepen our understanding, and broaden our self-boundaries through every fall and rise. Walking the path awakens us in action and grows us through experience.
54. 自古圣贤之言学也,咸以躬行实践为先,识见言论次之。——林希元(明)
54. Since ancient times, the words of sages and virtuous people have always regarded practical implementation as the priority, followed by knowledge and speech. — Lin Xiyuan (Ming Dynasty)
55. 8马克思主义者看问题,不但要看到部分,而且要看到全体。一个虾蟆坐在井里说:“天有一个井大。”这是不对的,因为天不止一个井大。如果它说:“天的某一部分有一个井大。”这是对的,因为合乎事实。——毛泽东《论反对日本帝国主义的策略》
55.8 Marxists view problems not only by seeing the parts but also by seeing the whole. A toad sitting in a well said, "The sky is as big as the well." This is incorrect because the sky is not as big as a well. If it said, "A part of the sky is as big as a well," this would be correct because it conforms to reality. - Mao Zedong, "On the Strategy of Opposing Japanese Imperialism"
56. 古人有云:纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行,其实在生活中无论是眼睛看到的还是耳朵听到的都不如自己的实践来得更有说服力。
56. The ancients said: "What is learned from books is shallow; to truly understand something, one must experience it firsthand. In fact, in life, neither what one sees with one's eyes nor what one hears with one's ears is as persuasive as one's own practice."
57. 不要担心犯错误,最大的错误是自己没有实践的经验。——法。沃韦纳戈
57. Do not worry about making mistakes, the greatest mistake is not having the experience of practice. — French. Vauvenargues
58. 你要有知识,你就得参加变革现实的实践。你要知道梨子的滋味,你就得变革梨子,亲自吃一吃。——毛泽东(中)
58. If you want to have knowledge, you must participate in the practice of changing reality. If you want to know the taste of a pear, you must change the pear and eat it yourself. — Mao Zedong (China)
59. 不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之。——荀况(战国)
59. It is better not to hear than to hear without understanding, better to see than to see without understanding, better to understand than to understand without acting. — Xun Kuang (Warring States period)
60. 才智是实践的女儿。 ——达·芬奇
60. Wisdom is the daughter of practice. —— Leonardo da Vinci
61. 才学如果不用就会永远埋没。 ——萨迪
61. Talent unused will be forever buried. — Saadi