Products
面书号 2025-01-03 23:26 10
1. 秋分日晴,万物不生。
1. On the equinox, the sky is clear, and nothing grows.
2. 打春下 大雪 ,百日还大雨。
2. When the Spring Festival comes with heavy snow, it will be followed by heavy rain in the hundred days.
3. 处暑有雨十八江,处暑无雨干断江。
3. "If there is rain during the Minor Heat, the rivers will overflow; if there is no rain during the Minor Heat, the rivers will dry up."
4. 春分 刮大风,刮到四月中。
4. The Vernal Equinox: strong winds are blowing until the end of April.
5. 立 春节 日露,秋来水满路。立春落雨到清明,一日落雨一日晴。
5. The day of the Spring Festival arrives, the sun peeks out; in autumn, the roads are filled with water. When the day of the Spring Festival brings rain, it continues until Qingming, a day of rain and a day of sunshine.
6. 24节气是中国人祖先的智慧的发现现在很多人都在说,
6. The 24 solar terms are a discovery of the wisdom of our ancestors, and now many people are talking about it.
7. 小暑一声雷,倒转半月做黄梅。
7. A thunderclap during the Minor Heat signals a reversal of half a month to become the Yellow梅.
8. 春脖短,早回暖,常常出现倒春寒;春脖长,回春晚,一般少有倒春寒。
8. A short spring neck (period), early warming, often results in a reversed late spring cold; a long spring neck (period), late warming, generally has fewer reversed late spring colds.
9. 白露 勿露身,早晚要叮咛。
9. White Dew: Do not expose your body, make sure to remind in the morning and evening.
10. 白露天气晴,谷子如白银。
10. On the White Dew day, the weather is clear, and the millet looks like silver.
11. 一年之计在于春,一日之计在于晨。一生之计在于勤。
11. The planning for a year lies in spring, the planning for a day lies in the morning, and the planning for a lifetime lies in diligence.
12. 立夏不下,小满不满,芒种不管。
12. If there is no summer solstice rain, the grains will not be full at the Grain in Ear, and there is no need to worry about the Grain in Ear period.
13. 小雪下麦麦 芒种 ,大雪下麦勿中用。
13. Light Snow falls on the day of Mai Mai, the Grain in Ear Festival; heavy snow falls on the day of Da Xue, and the wheat is no longer useful.
14. 惊蛰 至,雷声起。
14. The Awakening of Insects arrives, and thunder roars.
15. 有钱难买五月旱,六月连阴吃饱饭。
15. Money can't buy the drought in May, but continuous rainy days in June can fill one's stomach.
16. 冬季雪满天,来岁是丰年。
16. In winter, when the sky is filled with snow, the next year will be a bountiful harvest.
17. 增产 措施 千万条,不误农时最重要。
17. There are countless measures to increase production, but not missing the farming season is the most important.
18. 立秋雨淋淋,来年好收成。
18. The autumn rain falls heavily, promising a good harvest next year.
19. 栽树不紧管,成活难保险。 光栽不护,坝光山秃。
19. If you plant trees but don't tend to them, it's hard to ensure their survival. Just planting without protection, the dams will be barren and the mountains bald.
20. 秋分早,霜降迟,寒露种麦正当时。
20. The autumnal equinox comes early, the frost-heap arrives late, and sowing wheat during the Cold Dew is just the right time.
21. 处暑不下雨,干到白露底。
21. If there is no rain during the Earliest Heat, it will remain dry until the White Dews.
22. 家有闲地,种芝麻黍稷。 麦出七日直,棉出七日屈。
22. If there is idle land at home, plant sesame, millet, and sorghum. The wheat will stand straight after seven days, while the cotton will bend after seven days.
23. 夏至刮东风,半月水来冲。
23. When the summer solstice brings an east wind, the river's water rushes in for half a month.
24. 小暑风不动,霜冻来的迟。
24. During the Minor Heat, the wind is still, and frost comes late.
25. 雨水节气时,雨下在早晨和晚上可以预兆出未来不同的天气,这方面的谚语有:
25. During the Rain Water season, if it rains in the morning and evening, it can预示未来的不同天气. There are proverbs related to this topic, such as:
26. 立夏雨水潺潺,米要割到无处置。
26. On the day of Lixia (Start of Summer), the rain falls gently, and the rice should be harvested until there's nothing left.
27. 五九六九水在浮头。
27. In the fifth and ninth lunar months, the water floats to the surface.
28. 四季东风四季下,只怕东风吹不大。
28. The East Wind blows in every season, but I am afraid it doesn't blow very strongly.
29. 正月动雷雷转雪,二月动雷雨勿歇,三月动雷四开裂,四月动雷秧打结。
29. In the first month, thunder turns to snow; in the second month, thunder and rain never stop; in the third month, thunder splits the ground; in the fourth month, thunder causes the seedlings to tie themselves in knots.
30. 大雪河叉上, 冬至 不行船。
30. On the Y-junction of the Da Xue River, it is not advisable to sail during the Winter Solstice.
31. 风是雨头,风狂雨收。
31. The wind heralds the arrival of rain, and with the wind's fury, the rain subsides.
32. 一场秋雨一场寒。
32. A fall rain brings a cold day.
33. 芒种火烧天,夏至雨淋头。
33. On the Grain in Ear day, there's fire in the sky; on the Summer Solstice, it rains on your head.
34. 小暑不算热,大暑三伏天。立秋忙打靛,处暑动刀镰。白露忙割地,秋分把地翻。寒露不算冷,霜降变了天。立冬交十月,小雪地封严。大雪河叉上,冬至不行船。小寒再大寒,转眼又一年。
34. The Little Heat doesn't feel hot, the Great Heat is the Dog Days. The beginning of Autumn is busy dyeing indigo, and the Beginning of Autumn is when the sickle is used. The White Dew is busy harvesting, and the Autumn Equinox is when the land is turned over. The Cold Dew doesn't feel cold, and the First Frost changes the weather. The Beginning of Winter marks the start of October, the Little Snow seals the ground tightly. The Great Snow is on the river's fork, and the Winter Solstice is not a good time for sailing. The Greater Cold follows the Lesser Cold, and in a blink of an eye, another year has passed.
35. 土地深翻,加厚土层。
35. Deeply plow the land, and increase the thickness of the soil layer.
36. 冰雹打麦不要怕,一棵麦子扩俩杈;加肥加水勤松土,十八天上就赶母。
36. Don't fear the hail hitting wheat; a wheat plant can grow two branches; add fertilizer, water, and frequently loosen the soil; in just eighteen days, it will catch up with the mother plant.
37. 三月雷,麦屹堆。
37. In March, thunder rolls, wheat piles up.
38. 春分阴雨天,春季雨不歇。
38. The equinox brings cloudy and rainy days, and the spring rain never ceases.
39. 芒种不下雨,夏至十八河。
39. If there's no rain on the Grain in Ear Day, the river will be at its lowest on the eighteenth day of the Solstice.
40. 处暑 雷 唱歌 ,阴雨天气多。
40. The Grain in Ear period, thunder, singing, there are many rainy days.
41. 二四节气和现在通用的阳历一样是以地球绕太阳公转的周期为根据划分的,因此节气的日期在阳历中是相对固定的。从二十四节气的命名可以看出,节气的划分充分考虑了季节、气候、物候等自然现象的变化。
41. The 24 solar terms are based on the cycle of the Earth's revolution around the Sun, just like the commonly used solar calendar, so the dates of the solar terms are relatively fixed in the solar calendar. From the names of the 24 solar terms, it can be seen that the division of the terms takes into full consideration the changes of natural phenomena such as seasons, climate, and phenology.
42. 过了白露节,夜寒日里热。
42. After the White Dew Festival, the nights are cold and the days are hot.
43. 大雪河封住,冬至不行船。
43. The Great Snow River is frozen over, and no boats can travel on it during the Winter Solstice.
44. 芒种雨涟涟,夏至火烧天。
44. The Grain in Ear Rain falls continuously, and the Solstice brings scorching heat.
45. 立秋处暑云打草,白露秋分正割田。
45. The beginning of autumn and the end of the dog days, clouds beat on the grass; the White Dew and the autumnal equinox are the right times for harvesting the fields.
46. 日落山灰黄,来日大风响。
46. The sunset brings a dusty yellow hue, and the following day, a strong wind roars.
47. 惊蛰过,暖和和,蛤蟆老角唱山歌。
47. After the Awakening of Insects, it gets warm and cozy, the toad's old horn sings mountain songs.
48. 过了大寒,又是一年。
48. After the Great Cold, it's another year.
49. 油菜定植麦续播,贮足饲料莫迟延。
49. Sow rapeseed after wheat transplanting, and store enough feed without delay.
50. 打春阳气转,雨水沿河边。惊蛰乌鸦叫,春分地皮干。清明忙种麦,谷雨种大田。立夏鹅毛住,小满雀来全。芒种开了铲,夏至不纳棉。
50. The spring solar term brings the transformation of yang energy, and the spring rain flows along the riverbanks. The Wutong crows as the惊蛰 arrives, and the earth becomes dry at the Spring Equinox. Clear and Bright (Qingming) is busy with wheat planting, and the Grain Rain brings large field sowing. The Grain in Ear (Lixia) sees geese feathers settle, and the Small Full (Xiaoman) brings all the sparrows. The Grain in Ear (Mangzhong) marks the time to start weeding, and the Summer Solstice means no more cotton picking.
51. 雨洒清明节,黄风刮半月。
51. Rain falls on Qingming Festival, the yellow wind blows for half a month.
52. 清明早,小满迟,谷雨种棉正适时。
52. Early in Qingming, late in Xiaoman, planting cotton during Guyu is just in time.
53. 秋分有雨来年丰。?>
53. If there is rain at the autumnal equinox, the next year will be bountiful.
54. 小寒大寒,杀猪过年。
54. The Little Cold and the Great Cold, kill pigs for the New Year's celebration.
55. 一年中,土圭在正午时分影子最短的一天为夏至,最长的一天为冬至,影子长度适中的为春分或秋分随着不断地观察、分析和总结,节气的划分逐渐丰富和科学,到了距今2000多年的秦汉时期,已经形成了完整的二十四节气的概念。
55. In a year, the longest shadow occurs at noon on the day of the Summer Solstice when the earth needle's shadow is shortest, and the shortest shadow occurs on the day of the Winter Solstice when it is longest. The shadow length is moderate on the days of the Spring and Autumn Equinoxes. With continuous observation, analysis, and summary, the division of solar terms has gradually become richer and more scientific. By the Qin and Han dynasties, more than 2,000 years ago, the concept of the complete 24 solar terms had already been formed.
56. 春雷响,万物长。
56. Spring thunder roars, and all things grow.
57. 立春雨到 清明 ,一日落雨一日晴。
57. The rain arrives with the Beginning of Spring, and during the Qingming Festival, it rains one day and clears the next.
58. 六月秋,提前冷;七月秋,推迟冷。
58. In June, autumn arrives early and it gets cold sooner; in July, autumn arrives late and it gets cold later.
59. 小寒大寒寒得透,来年春天天暖和。
59. If it is very cold during the Lesser and Greater Cold, the next spring will be warm and pleasant.
60. 南风送大寒,正月赶狗不出门。
60. The south wind brings the great cold, and in the first month, dogs are driven out of the door.
61. 黑夜下雨白天晴,打的粮食没处盛。
61. It rains at night and is sunny during the day; the harvested grain has nowhere to store.
62. 夏雨稻命,春雨麦病。
62. Summer rain brings rice life, spring rain brings wheat disease.
63. 寒露霜降,胡豆麦子在坡上。
63. With the frost descending and coldness spreading, soybeans and wheat are growing on the hillsides.
64. 小寒 大寒 寒得透,来年春天天暖和。
64. Cold Dew Great Cold The coldness penetrates deeply, and the following spring will be warm and sunny.
65. 谷雨前后栽地瓜,最好不要过立夏。
65. Plant sweet potatoes before and after Guyu, but it's best not to exceed the Lìxià (Start of Summer) festival.
66. 小寒不寒,清明泥潭。
66. If it's not cold during the Little Cold, it will be muddy during the Qingming Festival.
67. 立春 晴,一春晴。
67. The Beginning of Spring - Sunny, the entire spring is sunny.
68. 立夏小满,雨水相赶。
68. From the Beginning of Summer to the Grain in Ear, the rain comes in quick succession.
69. 立春之日雨淋淋,阴阴湿湿到清明。
69. On the day of the Start of Spring, it rains heavily; it's overcast and damp until the Qingming Festival.