Products
面书号 2025-01-03 09:38 8
在平凡生活的每一个角落,都隐藏着不为人知的魔力。一缕阳光穿透树叶,洒在清晨的露水上,仿佛诉说着古老的秘密。一抹微笑在街头巷尾传递,温暖着每一个行人的心房。这,便是“步伐的魔力”,等待我们去探索,去发现日常中的简单奇迹。
1. on foot 英 [n fut] 美 [ɑn ft]
2. 面对印度步行者的猛烈进攻,姚明被冲撞的趔趄。
3. 上海では、タクシーがなかなかつかまらないので、歩く方が健康的だし、いいと思います。
4. 那个夏天,还记得是爸爸带上笑得花枝乱颤的我,步行到学校。
5. 我整理好东西,背上书包,步行来到了学校。
6. 很快前面没有了路,我们只好步行。
7. 例句:Iusedtogotoworkonfoot
8. on foot表示名词;一般现在时用on foot。
9. 可惜车只能开到新叶,我们只能步行拜年了。
10. タクシーをなかなか拾(ひろ)えないから、やっぱり歩(ある)いた方(ほう)がいい
11. 干妈看到一路的风景很优美,就建议大家步行进入花龙沟。
12. 开车抑或步行者,也许都不会去注意吧。
13. 例句:The claws of a tiger are very sharp
14. 分好组,我们就出发了,一路步行来到了烈士陵园。
15. 例句:Igotoschoolusuallyonfoot
16. タクシーをなかなか拾わないから、歩いて行ったほうがよくないか。
17. 他的第一爱好是钓鱼,经常步行到很远的地方去钓鱼。
18. 在前方,有一条出租车不能走的路,所以我认为步行比较好.
19. 吃完饭后,我们休息了一下,然后步行去了博物馆。
20. 但现在的我,大不相同了,上周去游鳄鱼岛,岛上必须徒步行走。
21. 步行的时候,河水就在我耳边咆哮。
22. 当时学校离家很远,奶奶家买不起自行车,只能步行,真是太辛苦了。
23. 走在街上的时候,原本应该人山人海的步行街,只剩下我爸妈几个人。
24. 我们来到水上乐园,只见一群小孩在玩水上步行球。
25. 哼,算本小姐宽容,我和爸爸只好步行到了学校。
26. 例句:The teacher asked his pupils how many hooves a cow has
27. 指动物包括爪尖在内的爪子,比较软;也可喻指人的手,作此义解时常含贬义。
28. 例句:He doesn't know how to paint a lion's paw
29. 歩いた是「歩く」变来的。「方」的前面的动词必须变成「た」型。
30. 直到你老了,走不动了,你仍然记着她(或他)。
31. この先には、タクシーではなかなか通れない道があるので、私は歩いた方がいいと思います。
32. 火车站的人来人往,步行街的烟火气息,你又披上了往日荣光。
33. by foot 徒步
34. 当我决定步行回家的时候,天色已晚。
35. 看着早已被来往徒步行走的人们所踩出的雪沟,不时觉得寒气透骨。
36. 例句:Sorry,theelevatordoesn'twork,youhavetogoupstairsbyfoot
37. 跳下车,我轻松地与朋友结伴步行。
38. by foot是一种动词;一般情况下,我准备步行去哪里,用byfoot。
39. youalsomissher(orhim)
40. 在上海,出租车打不到,不如步行,这样对身体也好
41. paw n 爪子; [非正式]手
42. foot 的同义词
43. hoof n 蹄;指马、牛等动物的蹄子。
44. 之后,我就步行去学校上课,吃早餐。
45. 例句:Andevenyouaresooldthatyoucan'tmovebyfoot,
46. 英 [ba ft] 美 [ba ft]
47. claw n 爪;指鸟、兽、昆虫等锋利而弯曲的爪尖。
48. タクシーはなかなか来ないから、歩いて行こう。