Products
面书号 2025-01-02 23:37 9
掌上125句人生智慧,快速自我疗愈与成长!
125 life wisdom sentences at your fingertips, for quick self-healing and growth!
1. 而荣格,这个在1875年出生的人,在4岁的时候,已经找到了他一生的意义,就是疗愈自己。
1. Jung, born in 1875, had already found the meaning of his life at the age of 4, which was to heal himself.
2.
It seems like the text "2. " is already in English and is a numbering prefix followed by a space or a placeholder for further text. If you meant to provide a complete sentence or paragraph in another language, please provide the full text for translation.
3. 中年的荣格,与弗洛伊德是亦师亦友的关系,又是“智慧老人”和“永恒少年”的原型配对,但是,当发现与弗洛伊德宣布的理论与方法标准化、教条化时,荣格便决定不再同他合作,尽管这让荣格走到了几乎精神崩溃的边缘,他也毫不犹豫的二人决裂了;
3. In middle age, Carl Jung had a relationship with Freud that was both teacher and friend, and also a pairing of the "wise old man" and the "eternal youth." However, when he found that Freud's announced theories and methods were becoming standardized and dogmatic, Jung decided to no longer collaborate with him. Even though this pushed Jung to the brink of a mental breakdown, he did not hesitate to break off the relationship with him.
4. HELLO OCTOBER
4. HELLO OCTOBER
5. 恐惧感、无助感、挫败感不时来袭,让我们的心灵备受煎熬,甚至都不知道自己在做什么?
5. Fear, helplessness, and a sense of defeat constantly come upon us, torturing our souls and even making us question what we are doing?
6. 就让我们跟随大师的故事,来一场与荣格、与自己的心花盛宴。
6. Let us follow the tales of the master and embark on a heartwarming feast with Jung and with our own hearts.
7. 作者说:归根结底,就在于荣格的心理分析有四大特点:有趣味,有品位,有意义,有用处。
7. The author says: Ultimately, it lies in the four major characteristics of Jung's psychological analysis: it is interesting, has taste, is meaningful, and is useful.
8. 在童年时代,荣格经历了父母离婚、父亲的不可靠、母亲的精神疾病、被性骚扰、学渣恐惧这些都导致荣格异常敏感,他属于“内倾感知觉”者,所以他能栩栩如生地记录他梦境的感知觉细节。
8. During his childhood, Jung experienced his parents' divorce, his father's unreliability, his mother's mental illness, sexual harassment, and fear of being a failure in school. All these factors made Jung extremely sensitive. He belonged to the "introverted sensing" type, which allowed him to vividly record the sensory details of his dreams.
9. 在完形里我重新出生并开始长大。在《生命的觉醒》初级班我的心开始复苏,开始知道并感受到痛了。我是被我妈打骂着长大的,为了自我保护,我屏蔽了所有的感受,从来不让人家看到我的哭泣和哀伤,感受不到自己的感受更感受不到别人的感受,怎么谈爱自己、爱老公和孩子?也就承担不了妻子和妈妈的角色,这样的家庭能不出状况吗?!直到《生命的重塑》中级班,我知道了“我是一切问题的根源”,我看到了那个小女孩,那个受伤的小女孩还有受伤的小男孩----我的老公。他生活中所有的愤怒都跟我们无关,只是我们常会勾起他内心深深的伤痛,而他不知如何去感受、表达和转化,所以他会以愤怒发脾气的方式来宣泄。理解他了,我才发自内心的去接纳他、抱持他,这也就是疗愈。这就是我在《生命的重塑》中级班后疗愈自己和老公的开始,从此我们的关系越来越好。《生命的舞动》高级班和《中国传统文化与人生智慧研修营》的课程中,我找到了我自己和看清了我自己,并且深深的爱上她,不仅从物质上更是从看清、看懂她的情绪上,体验她,探索她,然后去疗愈她。我想完形的与众不同就是让你学会自我疗愈吧。
9. In the Gestalt therapy, I was reborn and began to grow. In the初级 level class of "Awakening of Life," my heart started to recover and I began to know and feel pain. I was raised with beatings and骂ings by my mother, so for self-protection, I blocked out all feelings, never allowing anyone to see my crying and sorrow. I couldn't feel my own feelings, let alone those of others, so how could I talk about loving myself, my husband, and my children? I couldn't fulfill the roles of a wife and a mother either; isn't it inevitable for a family like that to encounter problems? It wasn't until the intermediate level class of "Reshaping Life" that I realized "I am the root of all problems." I saw the little girl, the injured little girl, and the injured little boy -- my husband. All his anger in life has nothing to do with us; it's just that we often stir up his deep-seated pain, and he doesn't know how to feel, express, and transform it, so he vents his anger through outbursts. Only after understanding him did I truly accept and hold him with all my heart, which is the essence of healing. That's how my healing journey began, both for myself and my husband, and from then on, our relationship has become increasingly better. In the advanced class of "Dancing of Life" and the "Seminar on Chinese Traditional Culture and Life Wisdom," I found myself, saw myself, and fell deeply in love with her, not only in terms of material aspects but also by understanding and recognizing her emotions, experiencing her, exploring her, and then healing her. I believe what makes Gestalt therapy unique is that it teaches you to heal yourself.
10. 李孟潮,心理学博士,精神科医师,著有《浊眼观影》、《抹杀的解析》、《一生一次的初恋》、《感应转化:投射认同与移情炼金术》等作品。
10. Li Mengchao, Ph.D. in Psychology, psychiatrist, author of works such as "Dull-eyed Viewing," "Analysis of Erasure," "A First Love in a Lifetime," and "Inductive Transformation: Projection Identification and Transference Alchemy."
11. 陈焰老师说:人的创伤有3000+。要是通过心理咨询师来疗愈那得多少年和多少钱呀?!而完形最终教给你的就是自我疗愈的能力。
11. Teacher Chen Yan said: There are over 3,000 kinds of human traumas. How many years and how much money would it take to heal them through a psychologist?! And the final thing that Gestalt therapy teaches you is the ability to heal yourself.
12. 我们知道荣格是心理学领域的一代宗师,却不知道他也是一个心理疾病患者,他的妈妈在他3岁时,出现精神问题,而且荣格妈妈的人格分裂症状,给他造成了深远的影响,让他一度不喜欢女人。
12. We know that Jung was a master of the psychology field, but we didn't know that he was also a sufferer of psychological disorders. His mother showed signs of mental illness when he was only 3 years old, and her personality dissociation symptoms had a profound impact on him, making him dislike women for a while.
13. 蔡志忠说:“我是自己的主,我掌握自己的心自己的身,走出自己的人生之道。”
13. Tsai Chih-chung said: "I am the master of my own, I control my own heart and body, and I walk my own path in life."
14. 这种天赋,也让荣格走上了自我疗愈之路,成为心理学领域的领袖人物。
14. This innate talent also led Jung on a path of self-healing, making him a leading figure in the field of psychology.
15. 2017年是特别的一年,是我终身难忘的一年,因为跟孩子和老公在生活中不停的发生问题和冲突导致我非常痛苦,这个精神的苦吃了5年,终于老天开始眷顾我了!在这一年的3月我来到青岛完形教育机构,遇见完形!
15. 2017 was a particularly memorable year, one that I will never forget in my lifetime, because the constant problems and conflicts that arose in my life with my children and husband caused me immense pain. This spiritual suffering lasted for five years, but finally, the heavens began to look after me! In March of that year, I came to Qingdao's Integral Education Institution, where I encountered Integral!
16. 本书《自愈与成长》作者揭秘荣格不为人知的人生痛苦、彷徨、超越与重生,汲取大师强大的自愈力量,开启深刻、独特而丰盈的成长。
16. In the book "Self-Healing and Growth," the author reveals Jung's little-known life struggles, confusion, transcendence, and rebirth, drawing on the master's powerful self-healing strength to embark on a profound, unique, and abundant journey of growth.
17. 当一个人感受到自己的生活是有趣味、有品位、有意义的,这大概是他千金难买的收获。在这种心态下,一个人会不断感受到自己存在的完整感、独一无二感,与道合一,独立而不改,周行而不殆。
17. When a person feels that his life is interesting, tasteful, and meaningful, this is perhaps a priceless gain that he cannot buy with a thousand ounces of gold. In this state of mind, a person will continuously experience the completeness and uniqueness of his existence, unite with the Tao, remain independent and unchangeable, and never falter in all directions.
18. 我是独一无二的造化,我可以走出自己的人生之道,我是丰盛的源头。
18. I am the unique creation, I can forge my own path in life, I am the source of abundance.
19. 从此他将生命都献给了:画画。从刚开始画漫画,不过那个时候还没有将这个叫“漫画”,所以他立志长大要画**招牌。9岁那年,台湾开始流行漫画,他就说自己有一种感觉:我将来一定要成为漫画家。
19. From then on, he dedicated his entire life to: painting. Initially, he started drawing comics, but at that time, it was not yet called "comics," so he resolved to grow up and draw **signboards.** When he was 9 years old, comic books started to become popular in Taiwan, and he said he had a feeling: I am destined to become a comic artist in the future.
20. 自由自在,是一个人敢于追求自由,善于追求自由,当他的自由意志因为一些条件无法充分实现时,依然可以安然自在。
20. To be free and easy refers to a person's courage to pursue freedom, and their skill in doing so. Even when their free will cannot be fully realized due to certain conditions, they can still be at ease and comfortable.
21. 纵观荣格一生,他把所有的时间和经历都用来研究“梦”“心理学”“精神分裂”
21. Throughout his life, Jung devoted all his time and experience to the study of "dreams," "psychology," and "schizophrenia."
22. 作为当今的现代人,面对国内外的各种动荡,经济的压力,教育孩子的压力,身体心理所承受的压力,每一条都不是那无辜的稻草。
22. As modern people today, faced with various disturbances at home and abroad, economic pressures, the pressure of raising children, and the physical and psychological stresses we bear, each one is not an innocent straw.
23. 殊不知,自从上帝创造了天地万物以来,没有一个人和你一样,你的头脑、心灵、眼睛、耳朵、双手、头发、嘴唇都是与众不同的。你是独一无二的奇迹。
23. Little do you know that since God created all things in heaven and on earth, no one has been exactly like you. Your mind, soul, eyes, ears, hands, hair, and lips are all unique. You are an unparalleled wonder.
24. 总有一天,你会明白,家庭的第一核心是 经济,而不是感情。
24. Someday, you will understand that the first core of a family is economy, not emotions.
25. 通过完形的静心营后,我做到了自我疗愈,这种喜悦太美妙了,对完形的深深感恩无法用语言表达。遇见完形快一年的时间了,这一年里,我找回了丢失44年的自己,看清了我自己,爱上一个通透的自己,并活出一个全新的自己、重生的自己。还要感谢青岛机构的老师们,是她们把完形带到青岛,因为她们,我才遇见完形,因为她们,我才有机会重塑一个全新的自己!在青岛完形这个充满爱的大家庭里我被无条件接纳、包容、认可、鼓励、温暖着长大!成长需要环境的支持,青岛完形教育这个环境很重要,所以我才收获这么大的成长!
25. After attending the Gestalt meditation retreat, I have achieved self-healing, and the joy of this is too wonderful to express in words. It has been almost a year since I encountered Gestalt, and during this year, I have found the 'me' that I lost 44 years ago, seen myself clearly, fallen in love with a transparent self, and lived a brand new and reborn self. I also want to thank the teachers at the Qingdao institution, for it was they who brought Gestalt to Qingdao, and because of them, I had the opportunity to reshape a brand new self! In the loving family of Qingdao Gestalt, I grew up with unconditional acceptance,包容, recognition, encouragement, and warmth! Growth needs the support of the environment, and the environment of Qingdao Gestalt Education is very important, so I have achieved such significant growth!
26. 你是否有这样的感叹,年到30+,好像还一事无成;已经成为人父母,感觉自己也像还没长大的孩子一样;看着身边朋友的事业做得风生水起,实现人身财务双自由,而自己还陷在996、771中,内心不免有些落寞,不禁自问:“我的人生目标是什么?人生到底有何意义?”
26. Have you ever felt a sense of wonder, as you reach 30+ and find yourself seemingly without any achievements; as a parent, feeling like you're still a child at heart; watching friends around you thrive in their careers, achieving both personal and financial freedom, while you're still caught up in the 996 (9 a.m. to 9 p.m., 6 days a week) and 771 (7 a.m. to 7 p.m., 1 day off) work schedules, feeling somewhat lonely inside, and can't help but ask yourself: "What is my life goal? What is the true meaning of life?"
27. 你的出生也并非最后一样奇迹,为什么自己不能再创造奇迹呢?
27. Your birth is not the last miracle, why can't you create miracles yourself?
28. 其实长得丑并没有什么好丢脸的,丢了也没人要。
28. In fact, there is nothing to be ashamed of being ugly, and even if you lose it, no one would want it.
29. 时至当下,他的作品还不断问世,引发轰动。据悉,荣格未出版的日记、信件、研讨会、演讲稿还有二十多卷,预计以后的十多年间,每年都还会有他的新书问世。
29. As of now, his works are still being published, causing a stir. It is reported that there are over twenty volumes of Jung's unpublished diaries, letters, seminars, and speeches, and it is expected that in the next ten or more years, there will still be new books of his published every year.
30. 许多人也很爱看书,但经常东看一本西看一本,看书不够系统,似乎懂得了很多的道理,但是依然觉得过不好生活,明明知道自己焦虑,却止不住的焦虑,想要静下心来,心里面却乱如麻,不知该如何静下来。
30. Many people also love reading books, but they often flip through one book and then another, not reading systematically. It seems like they have learned a lot of道理, but they still feel that they can't live a good life. They know they are anxious, yet they can't stop being anxious. They want to settle down, but their minds are chaotic, and they don't know how to calm down.
31. 我发现完形之旅的每次课程都有觉察力、感受力的练习,这两个能力太重要了,生活中一定要时时刻刻去觉察你的情绪,感受自己的感受并感受他人的感受,并随时自省,收获就特别多。再就是能够静心,陈焰老师说不能静心就别谈成长。
31. I find that each course of the holistic journey includes exercises in mindfulness and empathy, both of which are extremely important. In life, one must always be aware of their emotions, feel one's own feelings, and sense the feelings of others, and constantly reflect on oneself, which will yield a particularly abundant harvest. Moreover, the ability to calm the mind is essential, as Chen Yan said, "If you cannot calm your mind, there's no point in talking about growth."
32. 他的一生都在学习成长中,以致于到现在还有陆续的新书问世。
32. His entire life has been a journey of learning and growth, which is why new books continue to be published one after another to this day.
33. 荣格说:“是内心痛苦的千山万壑,让我选择了精神病学这样一个职业。”
33. Jung said, "It is the thousands of mountains and valleys of inner pain that led me to choose psychiatry as a profession."
34. 走出困境的唯一路径,就是面对它。疗愈伤痛的唯一路径,就是感受它。
34. The only way out of a predicament is to confront it. The only way to heal a wound is to feel it.
35. 这也让我想起了蔡志忠老师,他在四岁半的时候,就找到了人生之路---画画。他说,他在那个时候就决定,只要饿不死,他就要画上一辈子。
35. This also reminds me of Teacher Cai Zhizhong, who found his path in life at the age of four and a half --- drawing. He said that at that time, he had decided that as long as he wasn't starving, he would keep drawing for the rest of his life.
36. 报了课程,却没有时间来学习;看见社群优秀的人,觉得很自卑,觉得自己处处不如人;时常按照外界的要求来评判自己,价值感低,陷入了这种无力的循环里,走不出来。被家庭、工作把自己牢牢地套住,而唯独忘记了自己。
36. Enrolled in courses but have no time to study; when seeing the outstanding people in the community, feel very inferior, thinking of oneself as being inferior in every aspect; often judge oneself according to external requirements, have a low sense of value, and fall into this cycle of powerlessness, unable to break free. Tied down by family and work, yet forget oneself alone.
37. 在《自愈与成长》一书中,资深心理学医生李孟潮,将沿着荣格的人生历程,反思并学习他疗愈自己、修复自己的生命故事。
37. In the book "Self-Healing and Growth," senior psychologist Li Mengchao will reflect and learn from Jung's life journey, considering his own healing and the story of his life repair.
38. 一个人一定要知道自己想成为什么、为何要成为、如何成为,这是人生最重要的三件事。
38. One must know what one wants to become, why one wants to become it, and how to become it, which are the three most important things in life.
39. 荣格曾说:“向外看的是梦中人,向内看的是清醒者。”
39. Jung once said, "The one who looks outward is in a dream, and the one who looks inward is awake."
40. 活着就是要逢山开道,遇水架桥,其实一直陪着你的永远 都是那个了不起的自己。
40. Living is about cutting a path through mountains and building bridges over rivers; in fact, it's always the incredible self that has been accompanying you all along.
41. 你生命的前半辈子或许属于别人,活在别人的认为里。那把后半辈子还给你自己,去追随你内在的声音。
41. The first half of your life may have belonged to others, living according to their beliefs. Return the second half of your life to yourself, and follow the voice within you.
42. 伟大并非人人追逐,但疗愈与成长却因自己而来,我们本就是自己命运的主宰者。
42. Greatness is not pursued by everyone, but healing and growth come from within, and we are the masters of our own destiny.
43. “自划性”是荣格学派最重要的术语,也是荣格派治疗的目标,是指一个人个性充分发展,成为完整的人。用通俗的话说,就是自成一体、自性圆满、自由自在的意思。
43. "Individuation" is the most important term in the Jungian school and also the goal of Jungian therapy, referring to a person's complete development of personality, becoming a whole person. In plain language, it means being self-contained, self-perfect, and free.
44. 所以,少年的荣格并没有按照子承父业的传统,成为一名牧师;
44. Therefore, young Jung did not follow the traditional path of inheriting his father's profession and become a priest;
45. 从中我们要知道,我们自己到底要干什么?我们的人生掌握在我们自己手里、心里,我是自然界最伟大的奇迹。虽然四海之内皆兄弟,然而人人各异,和我完全一样的人以前没有,现在没有,以后也不会有。
45. From this, we should understand what we ourselves need to do. Our lives are in our own hands and hearts, and I am the greatest miracle of nature. Although all people are brothers under the sun, each one is unique, and there has never been, is not now, and will never be anyone exactly like me.
46. 自成一体,是人有自己的主张,有自己理想和价值判断体系,不会轻易人云亦云,被别人左右。
46. To be self-contained and integrated means that individuals have their own opinions, ideals, and value judgment system. They are not easily influenced by others and do not follow others blindly, allowing themselves to be swayed.
47. 这过去的一年中,感慨很多,感受无处无时不有。完形重新养育了我,重塑了一个新的自我,这种发自内心的感恩用文字表达都很苍白。太多太多的收获都没法儿一一表达。这次的自我疗愈只是一个点而已,还有更多的收获,发自内心的喜乐,处理问题的不纠结,能看清事件深处的本质,打比方来说,就好比我以前是个瞎子,现在看到了光明的感觉。对未来的世界我再也不恐惧了。
47. Over the past year, I have felt a lot of emotions, and the sense of emotion is omnipresent, nowhere and at all times. Gestalt therapy has re-nurtured me and reshaped a new self, and this heartfelt gratitude is too weak to be expressed in words. There are so many gains that I can't express one by one. This self-healing journey is just a starting point, and there are even more gains: inner joy, the ability to handle problems without纠结, the ability to see the essence of events, and so on. To put it metaphorically, it's like I used to be blind and now I have seen the light. I no longer fear the future world.
48. 蔡老说:“做一件事,最好的办法就是,从很小就开始思考你这辈子要拿什么混饭吃,思考你人生的”那把刷子“是什么。“
48. Mr. Cai said, "The best way to do something is to start thinking about what you'll do for a living in this lifetime from a very young age, and reflect on what the 'brush' of your life is."
49. 活着,似乎已经丧失了人生真正的意义,每天呼吸着空虚和焦虑,吃力地拖曳着抑郁的肉体,奔波劳碌于名利财色之间,迷茫、焦虑、忙碌的毫无价值感。
49. Living seems to have lost the true meaning of life, breathing emptiness and anxiety every day, laboriously dragging the body burdened with depression, struggling tirelessly between fame, wealth, and sensual desires, feeling lost, anxious, and busy without any sense of value.
50. 我们都是自然界最伟大的奇迹,做独一无二的自己。
50. We are all the greatest wonders of nature, be the unique and one-of-a-kind versions of ourselves.
51. 所以,我们要把握当下,只有当下才是最重要的,我们的日子就是当下的一点一滴汇成的河,源远流长,柔情似水,汹涌澎湃谱写出属于自己的赞歌。
51. Therefore, we must seize the present, for it is the only thing that truly matters. Our days are like a river, made up of the moment-by-moment droplets, flowing far and wide, gentle as water, surging and tumultuous, composing our own song of praise.
52. 荣格在《荣格自传》里说:“我的一生是一个潜意识自我充分发挥的故事。”
52. Jung said in his autobiography, "My life is a story of the full expression of the unconscious self."
53. 几乎从他的第一个梦“独眼肉柱梦”开始,就展开了他长达80余年的自我疗愈历程,也是他一生的事业。
53. Almost from the beginning with his first dream, "The Dream of the One-Eyed Flesh Pillar," he embarked on an 80-plus-year journey of self-healing, which also became his life's work.
54. 如今,他是上个世纪最知名的华人漫画家,没有之一。
54. Now, he is the most renowned Chinese comic artist of the last century, without a doubt.