Products
面书号 2026-05-18 15:57 8
1. 12
2. 23
3. 19
23 Do not be conceited. 不要自以为聪明。--《新·罗》
20 Suffering produces perseverance; perseverance, character. 患难生忍耐,忍耐生老练。--《新·罗》
4. 17
41 For we cannot do anything against the truth, but only for the truth. 凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。--《新·哥后》
12 Stop judging by mere appearances, and make a right judgment. 不可按外貌断定是非,总要按公平断定是非。--《新·约》
5. 6
6. 13
7. 21
38 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? 若全身是眼,从那里听声呢。若全身是耳,从那里闻味呢。--《新·哥前》
35 A little yeast works through the whole batch of dough. 一点面酵能使全团发起来--《新·哥前》
49 Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. 不要醉酒,酒能使人放荡。--《新·弗》
8. 11
19 You, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? 你既是教导别人,还不教导自己么?你讲说人不可偷窃,自己还偷窃么?--《新·罗》
9. 34
39 While our presentable parts need no special treatment. 俊美的肢体,自然用不著装饰。--《新·哥前》
47 Let no one deceive you with empty words. 不要被人虚浮的话欺哄。--《新·弗》
4 Life is more than food, and the body more than clothes. 生命胜於饮食,身体胜於衣裳。--《新·路》
10. 26
26 Love does no harm to its neighbor. 爱是不加害与人的。--《新·罗》
11. 4
12. 35
13. 18
44 Therefore each of you must put off falsehood. 要弃绝谎言。--《新·弗》
7 Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much. 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心。在最小的事上不义,在大事上也不义。--《新·路》
14. 29
15. 9
16. 48
17. 37
14 Everyone who sins is a slave to sin. 所有犯罪的,就是罪的奴仆。--《新·约》
16 A man who walks by day will not stumble. 人在白日走路,就不至跌倒。--《新·约》
17 Walk while you have the light, before darkness overtakes you. 应当趁著有光行走,免得黑暗临到你们。--《新·约》
40 In regard to evil be infants, but in your thinking be adults. 在恶事上要作婴孩,在心志上总要作大人。--《
22 Be joyful in hope, patient in affliction. 在指望中要喜乐。在患难中要忍耐。--《新·罗》
50 With the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place. 用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸。--《新·弗》
18 Although they claimed to be wise, they became fools. 自称为聪明,反成了愚拙。--《新·罗》
30 Let us therefore make every effort to do what leads to peace 务要追求和睦的事。--《新·罗》
9 Everyone who does evil hates the light. 凡作恶的便恨光。--《新·约》
18. 24
5 From everyone who has been given much, much will be demanded. 多给谁,就向谁多取。--《新·路》
29 Not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way. 不给弟兄放下绊脚人之物。--《新·罗》
6 From the one who has been entrusted with much, much more will be asked. 多托谁,就向谁多要。--《新·路》
19. 15
27 Put aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。--《新·罗》
42 Does not judge by external appearance. 不以外貌取人。--《新·加》
20. 10
1 Any kingdom divided against itself will be ruined, and a house divided against itself will fall. 凡一国自相分争,就成为荒场。凡一家自相分争,就必败落。--《新·路》
10 He can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does. 看见父所作的,子才能作。父所作的事,子也照样作。--《新·约》
21. 8
良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种种的污秽。--《新·弗》
45 Do not let the sun go down while you are still angry. 不可含怒到日落。--《新·弗》
少种的少收,多种的多收。--《新·哥前》
11 Those who have done good will rise to live, and those who have done evil will rise to be condemned. 行善的复活得生,作恶的复活定罪。--《新·约》
31 Wise about what is good, and innocent about what is evil. 在善事上聪明,在恶上愚拙。--《新·罗》
13 The testimony of two men is valid. 两个人的见证是真的。--《新·约》
15 The good shepherd lays down his life for the sheep. 好牧人为羊舍命。--《新·约》
24 Be careful to do what is right in the eyes of everybody. 众人以为美的事,要留心去作。--《新·罗》
34 You have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers. 师傅虽有一万,为父的却是不多。--《新·哥前》
22. 14
23. 25
2 He who is not with me is against me. 不与我相合的,就是敌我的。--《新·路》
8 Where there is a dead body, there the vultures will gather. 尸首在那里,鹰也必聚在那里。--《新·路》
36 Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously.
43 Having lost all sensitivity, they have given themselves over to sensuality so as to indulge in every kind of impurity, with a continual lust for more.
24. 22
圣经是一本有关生命的书,也是一本指向生命之道的书,里面的角色只是神、人、生命、天和地。今天,名人名言网小编跟大家分享一些圣经中的经典名言!
25. 16
37 Though all its parts are many, they form one body. 肢体虽多,仍是一个身子。--《新·哥前》
32 Do not deceive yourselves. 人不可自欺。--《新·哥前》
21 If it is leadership, let him govern diligently. 治理的,就当殷勤。--《新·罗》
25 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. 若是能行,总要尽力与众人和睦。--《新·罗》
3 A man's life does not consist in the abundance of his possessions. 人的生命,不在乎家道丰富。--《新·路》
28 Let us behave decently, as in the daytime, not in orgies and drunkenness. 行事为人要端正,好像行在白昼。--《新·罗》
48 Everything exposed by the light becomes visible。 凡事受了责备,就被光显明出来。--《新·弗》
33 No more boasting about men! 不可拿人夸口。--《新·哥前》
46 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths. 污秽的言语,一句不可出口。--《新·弗》
26. 20