Products
面书号 2026-02-24 15:53 10
1. “我已经成熟了,现在的我只会变老。”“而我恰恰相反,我已经老了,而现在,我要变得更成熟。” ----吕克·贝松
2. “人生本就是苦还是只有童年苦?”“生命就是如此。”
3. 有些爱,也许从未说出口,才愈加显得珍贵。
4. Is life always this hard,or is it just when you are a kid?人生总是那么痛苦吗?还是只有小时候是这样?Always like this.总是如此。
5. 从不后悔爱上你,走得越久越珍惜。若时光能流转回到过去,我也一定还要与你再共谱恋曲,因为,你就是我今生的唯一。
6. “ Is life always this hard ,or is it just when you are a kid? ” “Always .”
7. True love doesn t mean being inseparable. It means being separated and nothing changes. 真爱并不意味着永不分离。 它意味着即使分开了,也没有任何改变。
8. 我认为最深沉的爱莫过于你离开以后我活成了你的样子。
9. 可惜他不是我爸爸,他是我的情人。 ----玛婷达
10. 马婷达:“我已经够成熟了,里昂,我现在只会变老.”里昂:“而我正好相反,我已经够老了,我需要时间让自己更成熟.”
11. 我所认为最深沉的爱,莫过于分开以后,我将自己,活成了你的样子。The most affectionate love I imagined is that I live as you used to be after you gone away.
12. “人生总是如此痛苦吗?还是只是小时候如此?”“总是如此”
13. I am already grown up, I just get older.我已经长大了,我正在变老。
14. 它是我最好的朋友,总是很快乐,从不问问题
15. 我爱你,马婷达 我也爱你,里昂
16. There must be something more important than life. ----Leone
17. 里昂:你不会失去我的玛婷达,你让我尝到人生的滋味,我开始想要过的快乐,睡在床上,有牵挂,你以后不会再觉得孤独了,玛婷达,我爱你,玛婷达。玛婷达:我爱你,里昂 ----里昂
18. Mathilda: You love your plant, don t you?L?on: It s my best friend. Always happy, no questions. It s like me, you see? No roots.Mathilda: If you really love it you should plant it in the middle of a park so it can have roots.
19. 我希望你没有说谎。我希望在你内心深处真的对我没有一丁点儿感觉。你最好对我一点感觉都没有。因为只要有那么一点点。你将会后悔你什么都没有对我说。我爱你,里昂。
20. 我希望你不是在撒谎,Leon。 我真的希望在你的心里对我没有一点爱。 因为如果有…哪怕只有一点点对我的爱…我想你将很快会后悔,你没有对我说过一个字。 我爱你,Leon。 ----吕克·贝松
21. Mathilda:Is life always this hard,or is it just when you re a kid?Leon:Always like this.
22. 等我死了以后,请把我的骨灰带在身边,遇到坏人就扬出去。让我最后,再保护你一次。
23. the deepest love I think Later than apartI will live as you like
24. 玛蒂尔德:我不想失去你,莱昂。 莱昂:你不会失去我。你让我尝到了生活的滋味。我想要快乐。睡在床上,有自己的根。你永远不会再孤独了,玛蒂尔德。求你,走吧,宝贝,走。镇定,现在就走,走。
25. 我要爱,或是死。
26. 玛婷达问里昂“人生总是这样残酷吗?还是小时候?”里昂“总是这样。”
27. I want love, or death. That s it
28. “生活总是这么痛苦还是只有小时候?” ”总是。“
29. 如果你真的爱它,你应该把它种在地里,它会有根的。 ----吕克·贝松
30. 我想我是爱上你了,这是我的初恋,你知道吗?