祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

196句深情祝福,跨越海洋传递心意!

面书号 2025-01-01 11:35 12


1. Christmascomesbutonceayear.Butwhenitcomesitbringsgoodcheer.

1. Christmas comes but once a year. But when it comes, it brings good cheer.

2. Thanksgivingisagreattimetotellyouthatweloveyoukids.

2. Thanksgiving is a great time to tell you that we love you, kids.

3. Wehopethatyouenjoythisspecialdayandyourbirthdaygrowshappierbytheminute!

3. We hope that you enjoy this special day and your birthday grows happier by the minute!

4. 懂得享受,懂得分享,生活中有数不完的美好!朋友们,欢愉起来吧,圣诞节快乐!

4. Know how to enjoy and share, and there are countless beauties in life! Friends, have a good time, Merry Christmas!

5. Mayyouenjoytothefullestthejoyoftoday.Wishingthatyourspecialdaybeawinneralltheway!

5. May you enjoy to the fullest the joy of today. Wishing that your special day be a winner all the way!

6. 事实上,浙江模式的经济增长已经到了极限。以2003年为例,当年非典对浙江经济的影响大约在03个百分点,而电力短缺、拉闸限电导致的GDP损失是06个百分点。浙江经济模式的转型已经是当务之急。

6. In fact, the economic growth of the Zhejiang model has reached its limit. Taking 2003 as an example, the impact of SARS on the Zhejiang economy was about 0.3 percentage points, while the loss of GDP due to power shortages and power cuts was 0.6 percentage points. The transformation of the Zhejiang economic model has become an urgent matter.

7. 浙江特色产业的比较优势 <BR> 兴旺的各类商品市场为浙江发展区域特色产业带来了前所未有的机遇。正是以贸带工、以销促产,市场优势与产业优势相互促进,相得益彰,才使浙江经济如此充满活力。浙江发展特色产业有的是在传统优势的基础上推陈出新;有的是原来没有丝毫基础,但产品小而专,投资少、上马快、资金回收快、凭借市场信息灵即可赚钱的轻小型产业。<BR> 服装、丝绸、茶叶是最具浙江特色的传统产业。在全国纺织业普遍不景气的大环境中,浙江的服装、纺织业可说是一支独秀。如今浙江服装出口占全省出口总额近40%,浙江服装企业在中国服装双百强企业中"四分天下有其一"。浙江服装业三巨头"茉织华"、"杉杉"、"雅戈尔"同样也是全国服装业三巨头。一省有2个城市(宁波和温州)都一年一度举办"国际服装节",争创服装名城,全国也唯有浙江。<BR> 温州和台州地区是全省特色产业发展最有特色,也最成功的地区。温州目前已建有30多个特色工业园区,如龙港的包装印刷、平阳的皮鞋、温州的服装、乐清的低压电器、瓯海的眼镜、永嘉的桥头纽扣等,其产品在全国市场的占有率均在30%以上。</P><P><BR>

7. Comparative Advantages of Zhejiang's Characteristic Industries <BR> The thriving markets for various commodities have brought unprecedented opportunities for Zhejiang to develop regional characteristic industries. It is precisely through promoting industry with trade and production with sales that market advantages and industrial advantages complement each other, enhancing each other, which has made Zhejiang's economy so vibrant. Zhejiang's development of characteristic industries is based on both traditional strengths and the introduction of new innovations; some are industries that were previously without any foundation, but with small and specialized products, requiring little investment, quick startup, fast capital recovery, and the ability to make a profit with timely market information. <BR> Clothing, silk, and tea are the most characteristic traditional industries of Zhejiang. In an environment where the textile industry as a whole is not doing well nationwide, Zhejiang's clothing and textile industry can be said to be a shining star. Today, Zhejiang's clothing exports account for nearly 40% of the province's total export value, and Zhejiang clothing companies occupy one-fourth of the top 100 clothing enterprises in China. The "big three" of Zhejiang's clothing industry, "Mozihua," "Shanshan," and "Yage," are also the "big three" in the national clothing industry. Only Zhejiang has two cities (Ningbo and Wenzhou) that hold an "International Clothing Festival" every year, striving to become a clothing city, and it is the only province in China with this distinction. <BR> Wenzhou and Taizhou regions are the most distinctive and successful areas for the development of characteristic industries in the province. Wenzhou has already established more than 30 characteristic industrial parks, such as Longgang's packaging and printing, Pingyang's leather shoes, Wenzhou's clothing, Leqing's low-voltage electrical appliances, Ouhai's eyewear, and Yongjia's bridge buttons, and their products account for more than 30% of the national market share. </P><P><BR>

8. WishingyoualltheblessingsofabeautifulChristmasseason.

8. Wishing you all the blessings of a beautiful Christmas season.

9. ThanksgivingisatimewhenItellyouthatIloveyou.

9. Thanksgiving is a time when I tell you that I love you.

10. 短信会变成美味,文字会开出玫瑰,相互发送是一种约会,细读是为了体会寂寞滋味,人世间,只有朋友最珍贵!祝劳动节快乐。

10. Text messages will become delicious, words will bloom into roses; sending them to each other is a date, and reading them carefully is to savor the taste of loneliness. In the world, friends are the most precious! Wishing you a happy Labor Day.

11. HopeallyourChristmasdreamscometrue!

11. May all your Christmas dreams come true!

12. 电力短缺等问题已经造成了大量浙江企业迁往外省。2005年初,国家统计局企调总队和浙江企调队对浙江596家企业的迁移问题作了调查。

12. The shortage of electricity and other issues have led to a large number of Zhejiang enterprises relocating to other provinces. In early 2005, the Enterprise Survey Team of the National Bureau of Statistics and the Zhejiang Enterprise Survey Team conducted a survey on the relocation of 596 enterprises in Zhejiang.

13. <BR>资料来源:20001129《中国信息报》<BR> (

13. <BR> Source: China Information Daily, November 29, 2000 <BR> (

14. 希望圣诞祝福给你带来欢乐,我的好朋友。祝福你及你所爱的人新的一年中万事如意。

14. Wishing you joy and happiness with the Christmas greetings, my dear friend. May all your wishes and those of your loved ones come true in the new year.

15. 经过大量的实证分析后,笔者认为,浙江与邻近沿海发达省份及全国相比,在劳动力、环境、市场扩大、特色产业和企业经营机制等方面具有明显的比较优势。具体分析如下:

15. After a large amount of empirical analysis, the author believes that compared with the neighboring coastal developed provinces and the whole country, Zhejiang has obvious comparative advantages in terms of labor force, environment, market expansion, characteristic industries, and enterprise operating mechanisms. The specific analysis is as follows:

16. 生态环境<BR> 生态环境是一个地区经济社会可持续发展的前提条件,浙江山青水秀,历史上即享有"千岩竞秀、万壑争流"的美名,杭州则被誉为"人间天堂"。解放后,由于几次政策失误,山林破坏严重,80年代以后工业污染又给浙江的生态环境蒙上阴影。但是90年代以来,政府下大力气,增加投入,控制污染,加上具备环境再生能力较强的先天优势,形势明显好转。最新的国家森林资源清查结果表明:浙江现有森林面积8309万亩,比10年前增长266%,森林覆盖率高达594%,比10年前增加了168个百分点,名列全国前茅。如今,浙江已是全国著名的竹业大省、花木大省、旅游大省。1999年,浙江的绿化观赏苗木输出量占全国出省量的32%。在昆明世博会上,有一半的花木出自萧山。至今,全省共建有11个国家级风景名胜区、16个国家级森林公园、40个省级森林公园。旅游收入领先于全国。浙江在城市生态建设方面也不乏大手笔,如杭州市决定投资60亿,建设"蓝天碧水"工程。<BR> 由于浙江的生态环境好,气候条件优越,因而宜居宜游,发展旅游业在全国具有突出的比较优势。<BR> <BR>

16. Ecological Environment The ecological environment is a prerequisite for the sustainable economic and social development of a region. Zhejiang is renowned for its beautiful mountains and clear waters, and has historically been praised as a place with "thousand crags vying in beauty and ten thousand ravines contending in currents," while Hangzhou is hailed as the "Paradise on Earth." After liberation, due to several policy mistakes, the forests were severely damaged, and industrial pollution from the 1980s onwards cast a shadow over Zhejiang's ecological environment. However, since the 1990s, the government has made great efforts, increased investment, controlled pollution, and, with its strong innate advantage in environmental regeneration capacity, the situation has significantly improved. The latest national forest resource inventory results show that Zhejiang currently has 8.309 million mu of forest land, a 266% increase from 10 years ago, with a forest coverage rate of 59.4%, an increase of 168 percentage points from 10 years ago, ranking among the top in the country. Today, Zhejiang is a well-known province in China for bamboo, ornamental plants, and tourism. In 1999, Zhejiang's output of ornamental plants for greening accounted for 32% of the national inter-provincial output. At the Kunming World Expo, half of the ornamental plants came from Xiaoshan. To date, the province has established 11 national-level scenic areas, 16 national-level forest parks, and 40 provincial-level forest parks. Tourism revenue leads the country. Zhejiang has also made great strides in urban ecological construction, such as Hangzhou's decision to invest 60 billion yuan in the "Blue Sky and Clear Water" project. Due to Zhejiang's favorable ecological environment and climate conditions, it is both livable and suitable for tourism, and has a prominent comparative advantage in tourism development across the country.

17. You'remyeverything.

17. You're my everything.

18. IhopeyouhaveamosthappyandprosperousNewYear.

18. I hope you have a most happy and prosperous New Year.

19. 我们是这样年轻,我们还会在一起。洒脱地道声再见,相聚便也温馨。夕阳西下时共同拾起幽绿的记忆,我们便会各自拥有一个新的黎明。

19. We are so young, and we will be together still. Call it a casual goodbye, and the reunion will be warm. As the sunset paints the sky, we gather the dim green memories together, and we will each own a new dawn.

20. 愿上帝赐福你以及你的家人,愿你心想事成,合家欢乐。祝你圣诞快乐,吃好喝好。

20. May God bless you and your family, may all your wishes be fulfilled and your home filled with joy. Wishing you a merry Christmas and a pleasant meal and drink.

21. I'vegotacrushonyou.

21. I have a crush on you.

22. 这个迷人的圣诞,你躲在家里生蛋蛋,生了一堆恐龙蛋,还有一只小鸡蛋。猪,生蛋快乐!

22. This charming Christmas, you're staying home to lay eggs, and you've laid a bunch of dinosaur eggs, plus one little chicken egg. Pig, happy egg-laying!

23. It'sreallyashamewecan'tbetogetheratChristmas…youmustbejumpingforjoy!

23. It's really a shame we can't be together at Christmas…you must be jumping for joy!

24. 含泪苦写心中情,单思落泪到天明;有缘千里能相会,无缘相而头不回;玫瑰开花没结果,冰水冲糖糖难溶;只要两人心不变,日后定能重相逢。

24. With tears in my eyes, I write my heart's feelings, weeping alone till dawn breaks; Those with a connection can meet from afar, those without turn their head not to look back; Roses bloom without fruit, sugar dissolves hard in icy water; As long as both hearts remain unchanged, we will definitely meet again in the future.

25. Mountainsandriverscannotseparateus。MaerryChristmas。

25. Mountains and rivers cannot separate us. Merry Christmas.

26. “不到一个月诸暨城区就涌出了12家自备发电机的经销商,由于供不应求,公司仓库里放了好几年的存货也一销而空。” 诸暨市机电设备公司的一位负责人告诉记者,由于电力短缺,去年浙江几乎每家企业,连理发店都自备发电机。在全国百强、浙江十强县(市)的诸暨,全市共有自备发电机约11655台,发电容量2605万千瓦。

26. "Within less than a month, 12 dealers of self-provided generators emerged in the Jixi urban area. Due to the imbalance between supply and demand, the company's warehouse, which had been storing inventory for several years, was emptied as well." A responsible person from Jixi City's Electrical and Mechanical Equipment Company told a reporter that last year, due to power shortages, almost every enterprise in Zhejiang Province, including hairdressing shops, had their own generators. In Jixi, a city in the top 100 counties (cities) in China and the top 10 in Zhejiang Province, there are approximately 11,655 self-provided generators in the city, with a total generating capacity of 26.05 million kilowatts.

27. 感恩鸟语花香,感恩春和景明,感恩蔚蓝的苍穹。

27. Grateful for the birds' songs and the fragrance of flowers, grateful for the spring's brightness and scenery, and grateful for the azure sky.

28. 千言万语,无法诉尽母爱的伟大;千字万句,无法表达母恩的深厚。让我用这短信向母亲致以祝福,愿您健康长寿,幸福快乐,平安夜欢愉,圣诞节更加快乐!

28. Words cannot suffice to express the greatness of maternal love; neither can pages of words convey the depth of motherly gratitude. Let me send this short message to convey my blessings to my mother, wishing you good health and long life, happiness and joy, a peaceful Christmas Eve, and even more joyous celebrations on Christmas Day!

29. IntheseasonofjoyIpresentmysincerewishesandkindthoughts.MaythekindofChristmasoutshinealltherest.

29. In the season of joy, I present my sincere wishes and kind thoughts. May the spirit of Christmas outshine all the rest.

30. <BR>资料来源:《中国统计年鉴2000》,《浙江年鉴2000》 <BR> 1999年浙江第三产业增加值中,非国有经济的比重高达54%;第三产业从业人员中,非国有经济的比重更高达783%,比全国平均水平高98个百分点。<BR> 1979-1999年,全省工业总产值新增量的78%来自乡镇工业。1999年浙江农村工业占全省工业的比重为76%。乡镇企业工业总产值、工业增加值、销售产值、利润总额、实缴税金的绝对额和增幅均居各省、市、自治区首位。<BR> 近20年来,浙江经济的快速增长主要来源于工业经济的增长。而工业经济的增长是市场带动、农村工业的迅速发展、民营经济的崛起、轻型工业的基础较好等多种因素综合作用的结果。

30. <BR> Source: "China Statistical Yearbook 2000," "Zhejiang Yearbook 2000" <BR> In Zhejiang's value added of the tertiary industry in 1999, the non-state-owned economy accounted for as high as 54%; among the employees in the tertiary industry, the proportion of the non-state-owned economy was even higher at 783%, which was 98 percentage points higher than the national average. <BR> From 1979 to 1999, 78% of the incremental value of the total industrial output in the province came from town and village industries. In 1999, rural industries in Zhejiang accounted for 76% of the province's industrial output. The industrial output value, value added, sales value, total profit, the absolute amount of taxes paid, and the growth rate of town and village enterprises were all at the top in all provinces, municipalities, and autonomous regions. <BR> In the past 20 years, the rapid growth of Zhejiang's economy mainly stemmed from the growth of the industrial economy. The growth of the industrial economy was a result of a combination of various factors, including market-driven development, the rapid development of rural industries, the rise of the private sector, and a solid foundation in light industry.

31. 目前,浙江经济发展受土地、能源、水资源瓶颈制约相当突出。受此影响,浙江企业成本上升很快,一些企业出口订单无法完成,一些新增投资受阻,企业纷纷外迁,影响了浙江经济社会的发展。随着经济发展阶段、宏观形势、体制条件尤其是资源环境情况的变化和落实科学发展观的要求,资源约束将会是未来浙江经济社会发展的一个长期因素。所以,要考虑如何保障资源供给、合理利用资源的问题,要选择适合浙江资源供给状况的发展战略。通过转变经济增长方式,促进技术进步,实现经济向高级化发展。

31. Currently, the economic development of Zhejiang Province is significantly constrained by land, energy, and water resources bottlenecks. As a result, the costs of Zhejiang enterprises are rising rapidly, some export orders are unfulfilled, some new investments are blocked, and many companies are relocating overseas, which has affected the development of Zhejiang's economy and society. With the changes in the stage of economic development, the macro situation, institutional conditions, particularly the situation of resources and the environment, and the requirements of implementing the Scientific Outlook on Development, resource constraints will be a long-term factor in the future economic and social development of Zhejiang. Therefore, it is necessary to consider how to ensure resource supply and the rational use of resources, and to choose a development strategy that suits Zhejiang's resource supply situation. By transforming the mode of economic growth, promoting technological progress, and achieving the advancement of the economy to a higher level.

32. Youmeansomuchtome.

32. You mean so much to me.

33. 花朝月夕,如诗如画。祝你生日快乐、温馨、幸福。

33. Blossoming flowers and bright moons, as poetic as a painting. Wishing you a happy, warm, and joyful birthday.

34. Mayyoukeepingoodhealthandgoodspiritbothonyourbirthdayandallthroughtheyear.Hopeyourbirthdayishappyandyourwishesallcometrue.

34. May you keep good health and good spirits both on your birthday and all throughout the year. Hope your birthday is happy and all your wishes come true.

35. 据调查,浙江现在可用于工业用地的耕地不足400万亩,按一年使用50万亩的速度计算,8年后浙江的工业用地将告罄;同时,浙江面临着水资源短缺、矿产资源短缺、劳动力资源短缺等一系列瓶颈。

35. According to investigations, there are now less than 4 million mu of arable land available for industrial use in Zhejiang. At the rate of using 500,000 mu per year, Zhejiang's industrial land will be exhausted in 8 years; at the same time, Zhejiang is facing a series of bottlenecks, including water resource shortages, mineral resource shortages, and labor resource shortages.

36. HopeyouenjoythehappinessofNewYearandallthetrimmings.

36. Hope you enjoy the happiness of the New Year and all the trimmings.

37. 浙江市场扩大的比较优势<BR> 贸易(包括国际贸易和地区间贸易)是地区经济增长的基础。贸易增长,也就是经济增长在地区之间的扩散。有经济学家认为,地区增长的必要条件是创造出口基础。<BR> 西方经济学家丹尼森认为:一个经济体系的增长就意味着企业提供最终产品的市场规模的扩大。只要市场规模扩大,就有机会提高行业之间、企业之间的专业化程度,扩大企业规模。因此,随着市场的扩大与生产和销售规模的扩大,就有可能获得递增的报酬。<BR> 浙江是"资源小省",产业结构的特点是"两头在外"(即资源和市场主要依靠省外)。浙江生产的产品有20%销往国外,50%销往省外,仅30%在省内销售。从经济学的观点看,对商业的尊重是建立良好的商业环境最重要的因素。浙江人历来有重视经商的传统。改革开放初期,农民自发地办起了工业品市场,通过市场调节促进生产要素的流动,使资源趋向合理配置,极大地促进了区域经济的发展。可以说浙江经济发展的一大特征就是商品市场的领先发育,继而引发了生产要素市场的发育。甚至可以说浙江走出了一条"市场大省"通向"经济大省"的独特发展道路。在闯市场的实践中,浙江人坚持两条腿走路的方针,即"引进来"(在本地大办市场)和"走出去"(出外经商,或创办外地市场),如今浙江省内市场和外地市场的成交额均遥遥领先于国内其他地区。<BR> 1978年以来,各类市场的迅速崛起,成为推动浙江经济发展的一支重要力量。经过多年的不懈努力,浙江早已成为全国著名的市场大省。1999年,浙江有商品交易市场4347个,总成交额3606亿元,连续9年列全国第一。义乌的小商品、绍兴的轻纺产品、海宁的皮革、嵊州的领带等商品成交量连续多年稳居全国同类市场第一。义乌中国小商品城已拥有摊位24350个,成交额已连续8年居全国榜首,成为"中国第一市";绍兴中国轻纺城是亚洲最大的纺织面料交易中心;嵊州领带、诸暨珍珠均占全国交易量的80%。<BR> 到1999年底为止,浙江专业市场已在外地开办分市场30个,在国外开办市场3个。漂洋过海办市场,成为浙江农民"赚洋钱"的又一条捷径。至今,浙江在巴西、南非、阿联酋、俄罗斯、匈牙利、喀麦隆、尼日利亚等10多个国家已创办或即将创办自己的市场。<BR> <BR>

37. Comparative Advantage of Zhejiang Market Expansion
Trade (including international trade and inter-regional trade) is the foundation of regional economic growth. Trade growth, or the diffusion of economic growth among regions. Some economists believe that the necessary condition for regional growth is to create an export base.
Western economist Danielson believes: the growth of an economic system means the expansion of the market size of enterprises providing final products. As long as the market size expands, there is an opportunity to increase the degree of specialization between industries and enterprises, and to expand the scale of enterprises. Therefore, with the expansion of the market and the scale of production and sales, there is a possibility of increasing returns.
Zhejiang is a "small province in terms of resources," and the characteristic of its industrial structure is "both ends outside" (i.e., resources and markets mainly depend on outside the province). 20% of the products produced in Zhejiang are sold abroad, 50% are sold outside the province, and only 30% are sold within the province. From an economic perspective, respect for commerce is the most important factor in establishing a good business environment. The people of Zhejiang have always had a tradition of valuing commerce. In the early days of reform and opening up, farmers spontaneously established industrial product markets, promoted the flow of production factors through market regulation, and greatly promoted the development of the regional economy. It can be said that one of the major characteristics of Zhejiang's economic development is the leading development of the commodity market, which has subsequently triggered the development of the market for production factors. It can even be said that Zhejiang has taken a unique development path from a "market-oriented province" to an "economic powerhouse." In the practice of venturing into the market, the people of Zhejiang have adhered to the policy of "taking two paths at the same time," namely, "bringing in" (establishing large markets locally) and "going out" (doing business outside or establishing markets in other places), and now the turnover of both local and external markets in Zhejiang Province is far ahead of other regions in the country.
Since 1978, the rapid rise of various markets has become an important force driving Zhejiang's economic development. After years of relentless efforts, Zhejiang has long been known as a major market province in the country. In 1999, Zhejiang had 4,347 commodity trading markets with a total turnover of 360.6 billion yuan, ranking first in the country for nine consecutive years. The small commodity market in Yiwu, the light industry and textile products in Shaoxing, the leather in Haining, and the ties in Shengzhou have all been ranked first in the country for many years in terms of transaction volume. The Yiwu China Small Commodity City has 24,350 stalls and has been ranked first in the country for eight consecutive years, becoming the "No. 1 Market in China"; the China Light Industry and Textile City in Shaoxing is the largest textile fabric trading center in Asia; the ties in Shengzhou and the pearls in Zhuji account for 80% of the national transaction volume.
By the end of 1999, Zhejiang's professional markets had opened 30 branch markets in other provinces and 3 markets abroad. Opening markets across the seas has become another shortcut for Zhejiang farmers to "make money abroad." To date, Zhejiang has established or is about to establish its own markets in more than 10 countries, including Brazil, South Africa, the United Arab Emirates, Russia, Hungary, Cameroon, Nigeria, and others.

38. 我觉得梅导啊,也是我们的梅主任,在将近,实际是将近二十年我们合作。说句老实话,一个是对我、包括我们单位,帮助特别大,所以在今年他那个总结里,他就划了一个圆。我觉得真的是挺圆。所以说我就希望,虽然他退了,但是我们希望这个圆咱们还能继续圆下去,也希望他,今后还是要在我们这个团队也好,领路人也好,确实我希望他还是能够一起合作,哪怕是一起喝酒。

38. I feel that Director Mei, also known as our Director Mei, has been collaborating with us for nearly, actually nearly, twenty years. To be honest, he has been incredibly helpful to me and our unit, so in his summary this year, he drew a perfect circle. I think it really is very round. So I hope, although he has retired, we still hope that we can keep this circle going, and I also hope that he will continue to be a part of our team, whether as a leader or not. I truly hope that we can still collaborate together, even if it's just to have a drink together.

39. 传统佳节之际,献上圣诞的殷殷祝福,祝新年万事如意!

39. On the occasion of the traditional festive season, offer heartfelt Christmas greetings, wishing you all the best for the New Year!

40. Happybirthday.Maygladnessfillyoureveryhouronthisspecialday.

40. Happy birthday. May joy fill every hour of this special day.

41. 资料来源:《中国统计年鉴2000》,中国统计出版社<BR> 浙江虽然耕地面积少,农业却一直领先于全国。除了浙江农民吃苦耐劳,素有精耕细作的传统外,与这里农业气候条件优越也是分不开的。浙江处于亚热带季风气候区,水热资源丰富,为农业发展多种经营提供了很好的基础条件。 (

41. Source of data: "China Statistical Yearbook 2000", China Statistics Press <BR> Zhejiang, although with a small area of cultivated land, has always been ahead of the country in agriculture. This is not only due to the hardworking and enduring spirit of Zhejiang farmers, who have a long-standing tradition of meticulous farming, but also because of the superior agricultural climate conditions in the region. Zhejiang is located in the subtropical monsoon climate zone, with abundant water and heat resources, which provide a good foundation for the development of diversified agricultural operations.

42. 资源环境<BR> 尽管就矿产资源和耕地资源而言,浙江是典型的"资源小省",但浙江在港口、海洋和气候资源等方面却具有突出的比较优势。 浙江地处祖国东南沿海的中部,港口众多,腹地宽广。改革开放后,港口建设速度加快,至1999年底,全省沿海港口已达58个,泊位600多个,其中万吨级以上深水泊位39个,深水泊位数占全国8 %。宁波已跃升为全国第二大港。今年截止11月8日,宁波港的吞吐量已达1亿吨,成为国内仅次于上海的,吞吐量逾亿吨的世界级大港。而且舟山、温州、乍浦、海门等港规模日益扩大,且具有极大的发展潜力。<BR>浙江海洋渔业资源和海洋能源资源在全国居领先地位。浙江海域历来是我国最大的渔场。1999年,浙江的海水产品产量为3894万吨,居全国第3位;浙江海洋捕捞渔获量高达3312万吨,仅次于山东的3325万吨,居全国第2 位(表1)。紧靠浙江的东海陆架盆地是一个有着良好开发前景的油气资源区,目前正在勘探开发之中。 表1:我国重点省份海水产品和海洋捕捞产量 单位:万吨 地区 浙江福建 山东 广东 辽宁 其他地区 <BR>海水产品产量

42. Resource and Environmental Conditions Although Zhejiang is a typical "resource-poor province" in terms of mineral resources and cultivated land resources, it has outstanding comparative advantages in terms of port, marine, and climate resources. Located in the central part of the southeastern coast of our motherland, Zhejiang has many ports and a vast hinterland. After the reform and opening up, the pace of port construction has accelerated. By the end of 1999, there were 58 coastal ports in the province, with over 600 berths, including 39 deep-water berths of 100,000 tons or more, accounting for 8% of the national total. Ningbo has risen to become the second-largest port in the country. As of November 8 this year, the throughput of Ningbo Port has reached 100 million tons, making it the world-class port with a throughput exceeding 1 billion tons, second only to Shanghai in China. Moreover, ports such as Zhoushan, Wenzhou, Zhapu, and Haimen are expanding in scale and have great development potential. Zhejiang's marine fishery resources and marine energy resources are among the leading in the country. The sea areas of Zhejiang have always been the largest fishing ground in our country. In 1999, the output of marine products in Zhejiang reached 38.94 million tons, ranking third in the country; the catch of marine fishing in Zhejiang reached 33.12 million tons, second only to Shandong's 33.25 million tons, ranking second in the country (Table 1). The East China Sea Shelf Basin adjacent to Zhejiang is an oil and gas resource area with good development prospects, which is currently under exploration and development. Table 1: Output of Sea Products and Marine Fishing in Key Provinces of China Unit: 10,000 tons Region Zhejiang Fujian Shandong Guangdong Liaoning Other Regions Output of Sea Products <BR>

43. Itisnoteverydayyouhaveabirthday,sohopeyouhaveawonderfulone.Mayitbefollowedbydaysandweeksandmonthsandyearsofhappinessforyou!

43. It's not every day you have a birthday, so I hope you have a wonderful one. May it be followed by days, weeks, months, and years of happiness for you!

44. 您的平安是我的愿望,您的真心是我的幸福,而我给您的礼物是我一生的祝福!节日快乐。

44. Your safety is my wish, your sincerity is my happiness, and the gift I give you is my lifelong blessing! Happy holidays.

45. 一阵阵冬风,给你吉祥,一串串铃铛,给你健康,一首首圣诞的歌谣,给你好运,一棵棵美丽的圣诞树,给你幸福。祝你平安夜圣诞节快乐!

45. A gust of winter wind brings you prosperity, a series of bells bring you health, a song of Christmas bring you good luck, and a beautiful Christmas tree bring you happiness. Wishing you a merry Christmas and a peaceful Christmas Eve!

46. 五一送你玫瑰花,传情达意依靠它。送你一只大桃花,时来运转全靠它。送你一扎白合花,百年好和指望它。送你一碗豆腐花,吃完之后笑哈哈。五一快乐!

46. Send you a rose on May Day, conveying feelings and messages with it. Give you a big peach blossom, relying on it for good fortune. Present you with a bouquet of white chrysanthemums, hoping for a hundred years of harmonious love. Give you a bowl of tofu pudding, and after eating it, you'll laugh heartily. Happy May Day!

47. WewillbehavingChristmasatWangPing’sthisyear。Youarewelcometojoinus!

47. We will be celebrating Christmas at Wang Ping's this year. You are welcome to join us!

48. IwishyouamerryChristmas。Allaffectionandbestwishestoyouandyours。

48. I wish you a merry Christmas. All affection and best wishes to you and yours.

49. 祝福我的心上人生日快乐,你总是那么妩媚动人,那么美丽多姿!

49. Wishing a happy birthday to my beloved, you are always so charming and captivating, so beautiful and diverse!

50. 在这佳节里,没有比家更好的地方了。

50. During this festive season, there is no place better than home.

51. <BR>占全社会投资比重(%)

51. <BR>Proportion of investment in the whole society (%)

52. 会感恩的人,才懂得珍惜;会珍惜的人,才能够快乐。

52. People who are grateful know how to cherish; those who cherish can truly be happy.

53. 浙江,中小企业总数占到全部工业企业的95%以上,大部分中小企业都属于民营经济,浙江经济是典型的“百姓经济”。民营经济在浙江已经超过了“半壁江山”的作用。

53. Zhejiang Province has a total number of small and medium-sized enterprises accounting for more than 95% of all industrial enterprises. The majority of these small and medium-sized enterprises belong to the private sector, making Zhejiang's economy a typical "people's economy." The role of the private sector in Zhejiang has already exceeded half of the total.

54. 劳动力资源也称人力资源,是国民经济的根本要素,是构成社会经济运动的基本前提。在现代社会,劳动力素质的提高是促进经济增长的一个决定性因素,因此成为各地区比较优势的一项重要指标。诚然,浙江的劳动力资源充沛,但在我国劳动力资源普遍充足的大环境中显不出比较优势。浙江在人力资源上的比较优势主要体现在两方面,即人口自然增长率较低、人口综合素质较高。1989年浙江人口自然增长率为879‰,仅稍高于沪、京2个直辖市,是省区中最低的。1999年则为429‰,高于沪(已出现负增长)、京、津、辽、苏,列全国倒数第6位,在省区中列倒数第3位。人口自然增长率较低减轻了人口负担和就业压力,对经济发展有利。虽然浙江人均受教育程度低于全国平均水平,但浙江开发历史早,文化积淀深厚,劳动力的综合素质在全国居较高水平。相对于外省人而言,浙江人更具有崇学、敢闯、聪慧、勤奋、互助、务实等优秀素质。其优势突出表现在浙江人对现实环境有很强的适应能力并勇于创新。江浙沪历来为我国科技人才最密集的地区。国内40%以上的科学家均出于此。根据《中国科学家传略辞典》按籍贯统计,每百万人所涌现的著名科学家,上海为全国平均水平的422倍,浙江为415倍,江苏为349倍。特别是宁波,不仅以出商界巨子闻名于世,还是名冠全国的"院士故乡"。目前,宁波籍院士占全国1/16,在全国所有城市中位居第一。仅一所效实中学就出了13位院士,在全国未闻其二。在市场经济的大潮中,肯动脑筋肯吃苦又富冒险精神的浙江人,边干边学,素质提高更多地倚仗于"来自课堂外的学习"。在改革的实践中,涌现出滕增寿、冯根生、颜阿龙、鲁冠球、宗庆后、南存辉、陈金义等一大批勇于创新,精明且善于把握机会的知名企业家。这些企业家的存在是浙江经济腾飞极为重要的因素之一。

54. Labor resources, also known as human resources, are the fundamental elements of the national economy and the basic premise for the formation of social and economic activities. In modern society, the improvement of the quality of labor force is a decisive factor in promoting economic growth, and thus has become an important indicator of comparative advantages among regions. Of course, Zhejiang has abundant labor resources, but in the context of the generally adequate labor resources across the country, it does not show comparative advantages. Zhejiang's comparative advantages in human resources are mainly reflected in two aspects: a lower natural population growth rate and a higher overall quality of the population. In 1989, Zhejiang's natural population growth rate was 879‰, slightly higher than that of Shanghai and Beijing, two municipalities directly under the central government, and the lowest among provinces and autonomous regions. In 1999, it was 429‰, higher than that of Shanghai (which had negative growth), Beijing, Tianjin, Liaoning, and Jiangsu, ranking sixth from the bottom nationwide and third from the bottom among provinces and autonomous regions. A lower natural population growth rate relieves the burden on the population and employment pressure, which is beneficial to economic development. Although the average level of education in Zhejiang is lower than the national average, Zhejiang has an early development history and a profound cultural accumulation, and the overall quality of labor force is at a relatively high level nationwide. Compared with people from other provinces, Zhejiang people are more outstanding in their excellent qualities such as a love for learning, courage to explore, intelligence, diligence, mutual assistance, and pragmatism. Their advantages are particularly prominent in their strong adaptability to the real environment and their courage to innovate. Jiangsu, Zhejiang, and Shanghai have always been the most concentrated regions for scientific and technological talents in our country. More than 40% of scientists in the country come from here. According to the "Biography Dictionary of Chinese Scientists" compiled according to place of origin, the number of famous scientists emerging per million people is 422 times the national average in Shanghai, 415 times in Zhejiang, and 349 times in Jiangsu. Especially Ningbo, which is not only famous for producing great entrepreneurs but also known as the "hometown of academicians" nationwide. Currently, academicians from Ningbo account for 1/16 of the country, ranking first among all cities in the country. A single school, Xiaoshil Middle School, has produced 13 academicians, unmatched nationwide. In the great tide of the market economy, Zhejiang people, who are willing to think, endure hardship, and have a spirit of adventure, improve their quality through learning and working, and rely more on "learning outside the classroom." In the practice of reform, a group of well-known entrepreneurs who are brave in innovation, shrewd, and good at seizing opportunities have emerged, such as Teng Zengshou, Feng Gensheng, Yan Aロン, Lu Guanqiu, Zong Qinghou, Nan Cunhui, and Chen Jinyi. The existence of these entrepreneurs is one of the most important factors in the rapid rise of Zhejiang's economy.

55. 水在流,鱼在游,忘掉所有的忧愁,风在吹,雨在下,很想让你笑一下,天有情,地有情,祝你时刻好心情,愿劳动节开心。

55. Water flows, fish swim, forget all your worries, the wind blows, the rain falls, I really want to see you smile, the sky is compassionate, the earth is compassionate, wishing you a good mood at all times, happy Labor Day.

56. Happybirthdaytoawonderfulperson!

56. Happy birthday to a wonderful person!

57. Mayyourlifebrighteraseachbirthdaycomesandgoes.Thenicestkindofbirthdaythatcouldbewishesforyou.

57. May your life shine as brightly as each birthday comes and goes. Then the nicest kind of birthday wish that could be made for you.

58. Wishingyou--gladdaysfilledwithfriendliness,brightdaysfilledwithcheer,warmdaysfilledwithhappiness,tolastthroughouttheyear!Haveawonderfulbrithday.

58. Wishing you—days filled with friendliness, bright days filled with cheer, warm days filled with happiness, to last throughout the year! Have a wonderful birthday.

59. 铃儿响,鹿儿跑,把我的心儿带给你,平安夜,狂欢夜,有你有我才精彩!

59. Bells ring, deer run, my heart brings you to me, on the Christmas Eve, the night of revelry, you and I make it wonderful!

60. 总想说声谢谢却没有来得及,总想临走告别却怕听见你哭泣,一路上,朋友幸好有你。如今我要远航,请保重你自己。别再为我担心。你在我身旁,我永远不哭泣。

60. Always wanted to say thank you but never had the time, always wanted to say goodbye before leaving but feared hearing you cry. Along the way, I'm lucky to have you, my friend. Now as I set sail far away, please take care of yourself. Don't worry about me anymore. With you by my side, I will never cry.

61. 宁波市的缺水形势可以说是整个浙江省的一个缩影。由于缺水,浙江不得不对地下水大量开采,直接导致地面下沉。到2003年底,宁波市的沉降区域总面积达175平方公里,宁波整个市区已成了一个巨大的碟形洼地。浙江省工商联的一份议案中指出,2011年,浙江省水资源需求缺口将达55亿立方米;2020年将上升到67亿立方米。

61. The water shortage situation in Ningbo City can be said to be a microcosm of the entire Zhejiang Province. Due to the water shortage, Zhejiang has had to excessively exploit groundwater, which directly leads to land subsidence. By the end of 2003, the total area of subsidence in Ningbo City reached 175 square kilometers, turning the entire city into a massive saucer-shaped depression. A motion submitted by the Zhejiang Federation of Industry and Commerce pointed out that in 2011, the water resource demand gap in Zhejiang Province will reach 5.5 billion cubic meters; it will rise to 6.7 billion cubic meters by 2020.

62. 五一节将要到了,我送你一辆车。请把幸福装满,把快乐塞上,哼着欢快的小调,摇着轻松的蒲扇,开上平安的大道,把烦恼撞破,把痛苦碾碎。

62. The May Day holiday is approaching, and I am gifting you a car. Please fill it with happiness, pack it with joy, hum a cheerful tune, swing a relaxed paper fan, drive on the safe road, smash away your worries, and crush your pain.

63. 一年过去又五一,劳作太累该休息,日常想你在点滴,今天祝愿送给你:身体无恙,一天比一天健康。事业冲天,一年胜过一年。万事如意,所有美好属于你!

63. Another year has passed, and it's May 1st again. After hard work, it's time to rest. Every moment of the day, I miss you. Today, I wish to send you these blessings: May you be in good health, getting healthier each day. May your career soar to new heights, surpassing each year. May all go well, and all the beauty be yours!

64. You'retheluckiestguyintheworld.

64. You're the luckiest guy in the world.

65. 宁波市的缺水形势可以说是整个浙江省的一个缩影。由于缺水,浙江不得不对地下水大量开采,直接导致地面下沉。到2003年底,宁波市的沉降区域总面积达175平方公里,宁波整个市区已成了一个巨大的碟形洼地。浙江省工商联的一份议案中指出,2010年,浙江省水资源需求缺口将达55亿立方米;2020年将上升到67亿立方米。

65. The water shortage situation in Ningbo can be said to be a microcosm of the whole Zhejiang Province. Due to water scarcity, Zhejiang has had to excessively exploit groundwater, which has directly led to land subsidence. By the end of 2003, the total area of subsidence in Ningbo City reached 175 square kilometers, with the entire city becoming a vast碟-shaped depression. A proposal from the Federation of Industry and Commerce of Zhejiang Province pointed out that by 2010, the water resources demand gap in Zhejiang Province will reach 5.5 billion cubic meters; it will rise to 6.7 billion cubic meters by 2020.

66. 圣诞树上飘落的雪花,带给你丰润的来年;圣诞树上摇摆的礼物,映照着你灿烂的笑脸。

66. The falling snowflakes from the Christmas tree bring you a丰润(feng run, rich) new year; the gifts swaying on the Christmas tree reflect your radiant smile.

67. IwanttotellyouonthisspecialdaythatI'mveryglad,timehasn'tchangedourfriendshipany.Hopingyourbirthdayisgreat.

67. I want to tell you on this special day that I'm very glad, time hasn't changed our friendship any. Hoping your birthday is great.