Products
面书号 2026-02-22 08:42 0
在浩瀚的历史长河中,华夏文明如同一颗璀璨的明珠,熠熠生辉。今有幸执笔,揭开的神秘面纱,探寻那古老的文明密码。
1. 开头二句写景,着意刻画水色山光之可爱,虽深秋,山依然苍翠,水依旧潺流。三、四两句,转而写情。倚杖柴门,临风听蝉,神驰邈远,自由自在。五、六句又间写景致。渡头落日,墟里孤烟,地道山村风物。最后两句再写人情。接舆、五柳、洁身自好,高风脱俗。风光无限,加之人物疏狂,怎不叫人情趣陶然?!
2. 寒山转变得格外郁郁苍苍,
3. 又碰到裴迪这个接舆酒醉,
4. 村子里的炊烟一缕缕飘?。
5. 译文
6. 渡头那边太阳快要落山了,
7. 复值接舆醉,狂歌五柳前。
8. 赏析
9. 诗起句工对,颔联反而不对,实属不入格。喻守真疑为首联与颔联颠倒错乱,如若对调,则平仄格律既不失粘,且在意义上比较自然。“倚杖”句是看,接看“寒山”;“临风”句是听,接听“秋水”。此说有独到之处。
10. 孤烟:炊烟。
11. 这是写景之诗,描绘了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接舆比裴迪,以陶潜比自己。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体情景交融的艺术意境,抒发了闲居之乐和对友人的真切情谊。
12. 墟里:村落;
13. 在恰如陶潜的我面前讴狂。
14. 我柱杖伫立在茅舍的门外,
15. 接舆:这里北裴迪。
16. 寒山转苍翠,秋水日潺?。
17. 迎风细听着那暮蝉的吟唱。
18. 秋水日日舒缓地流向远方。
19. 注释
20. 倚杖柴门外,临风听暮蝉。
21. 渡头余落日,墟里上孤烟。