名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

杜甫《野望》诗歌原文及翻译赏析

面书号 2026-02-06 10:51 11


在古老的东方,有一座神秘的山脉,其巅顶终年云雾缭绕,传说中蕴藏着无尽的智慧和宝藏。这便是被誉为“六六天宫”的圣地。今日,便让我们揭开这片神秘面纱,探寻其中的奥秘。

1. 西山终年积雪,三城都有重兵驻防;

2. 这首诗虽是写郊游野望的感触,忧家忧国,伤己伤民的感情,迸溢于字里行间。

3. 惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。

4. 世事一天天萧条,真叫人不堪想象。

5. 南浦:南郊外水边地。

6. 彼此天涯海角,只我一人好不凄怆?

7. 戍:防守。三城为蜀边要镇,吐蕃时相侵犯,故驻军守之。

8. 清江:指锦江。

9. 西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。

10. 至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。

11. 海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;

12. 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。

13. 万里桥:在成都城南。蜀汉费?访问吴国,临行时曾对诸葛亮说:“万里之行,始于此桥。”这两句写望。

14. 供多病:交给多病之身了。

15. 跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

16. 迟暮:这时杜甫年五十。

17. 注释

18. 海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

19. 惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;

20. 南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。

21. 三城:指松(今四川松潘县)、维(故城在今四川理县西)、保(故城在理县新保关西北)三州。

22. 译文

23. 诗的首联写从高低两处望见的景色。颔联是抒情,由野望想到兄弟的飘散和自我孤身浪迹天涯。颈联继续抒写迟暮多病不能报效国家之感。末联以出效极目,点明主题“野望”,以人事萧条总结中间两联。全诗感情真挚,语言淳朴。

24. 我独自地骑马郊游,常常极目?望,

25. 赏析

标签: 杜甫野望翻译