句子

句子

Products

当前位置:首页 > 句子 >

心累,寻一处宁静角落,给自己放个假。中英文

面书号 2026-01-22 18:23 0


心潮澎湃,寻一处宁静角落,给自己放个假。

Overwhelmed with emotion, seek a quiet corner to give yourself a break.

1. 晚上的饭,每一样都觉得好吃。稀饭绵软,青菜新鲜,馒头也能吃出甜味呢!

1. The dinner at night was delicious with everything tasting good. The congee was soft and tender, the vegetables were fresh, and even the mantou (steamed bun) had a sweet taste to it!

2. ❷笑容成了面具,戴久了,连自己也忘了底下真实的情绪。

2. ❷ A smile has become a mask; after wearing it for a long time, one even forgets the real emotions beneath.

3. 这一周的工作下来,总觉得被掏空了一般,满是疲惫。有时候不是人累,是心累。

3. After a week's work, I always feel as if I've been drained, full of exhaustion. Sometimes it's not just physical fatigue, but emotional exhaustion as well.

4. 上床,和衣而睡,不知什么时候已进入甜甜的梦乡。睡得太沉了,好似周围的一切我都感知不到了。

4. I went to bed, wearing my clothes, and fell into a sweet slumber without realizing when. I slept so deeply that it seemed like I couldn't perceive anything around me.

5. ❻那种疲惫,是睡了一整夜,醒来却觉得刚刚经历了一场漫长的苦役。

5. The fatigue is such that after a full night's sleep, you wake up feeling as though you've just endured a long and arduous labor.

6. ❶不是不想说话,是确切地感到,所有的表达都失去了意义。

6. ❶Not that I don't want to talk, but I precisely feel that all expressions have lost their meaning.

7. ❸ 身体里像是下了一场不会停的雨,潮湿,阴冷,无处可逃。

7. ❸ It's as if a relentless rain has fallen inside my body, damp and cold, with no place to escape.

8. ❾热闹是他们的,我连围观都觉得累。

8. The hustle and bustle is theirs, even the act of watching feels exhausting to me.

9. 平淡、忙碌,琐碎的日子,还是要学会善待自己,调节自己。偶尔偷个懒,学会给心情放个假!

9. In the ordinary, busy, and trivial days, one still needs to learn to be kind to oneself and regulate oneself. Occasionally, take a break and learn to give your mood a holiday!

10. 终于等到了周末,心终于平静了下来。回到了家里,感觉上眼皮只和下眼皮打架,腿也像灌了铅一样,千斤重。心里总有一个声音告诉自己,睡会吧!

10. Finally, the weekend has arrived and my heart has finally calmed down. Back at home, I feel like my eyelids are struggling against each other, and my legs feel like they're filled with lead, weighing a thousand pounds. There's always a voice in my mind telling me, "Take a nap!"

11. ❽像是被抽走了所有的力气,连呼吸都觉得是一种负担。

11. It felt as if all the strength had been drained away, even breathing seemed like a burden.

12. ❼心里那根绷紧的弦,快要断了,却还在为别人发出微弱的声响。

12. The tightly strung nerve in my heart is about to snap, yet it's still producing faint sounds for others.

13. ❿关上门,全世界突然安静下来,只剩下疲惫在骨子里嗡嗡作响。

13. Close the door, and suddenly the whole world falls silent, leaving only the buzzing of exhaustion deep within the bones.

14. 洗个热水澡,嗯,真是舒服极了,望着镜中的自己,自我感觉良好,好似还看到了一点貌美如花的小影子呢,内心十分满意。

14. Taking a hot bath, ah, it's so comfortable. Looking at myself in the mirror, I feel quite good about myself, as if I even caught a glimpse of a little beauty like a flower, and I am very satisfied in my heart.

15. ❹每一步都像踩在厚厚的棉絮上,用尽了力气,却仍在原地。

15. With each step, it feels like walking on thick cotton, exerting all one's strength yet still remaining in place.

16. 一觉醒来,已是华灯初上。这一个午觉,时间真长呀!

16. I woke up to find the neon lights just beginning to glow. This nap was so long!

17. ❺只想把自己调成静音模式,不接收任何消息,也不对外发出任何信号。

17. ❺ Just want to put myself in silent mode, not receiving any messages, nor sending out any signals to the outside world.

18. 好吧,家里乱一点吧;孩子们让他们放飞一会,玩吧;老公也不再盯着他了!都不重要了,我只想安安静静的睡会。

18. Alright, let the house be a bit messy; let the kids be carefree for a while, have fun; my husband won't keep an eye on him anymore! None of that matters, I just want to sleep quietly for a bit.

19. 可是,睡好了,顿觉整个人轻盈到飞起,浑身轻松,心情愉快。周围的人、事、物,都变得可爱了。

19. However, after a good night's sleep, I felt incredibly light and full of energy, with a cheerful mood. Everyone and everything around seemed delightful.