Products
面书号 2025-08-14 05:58 2
在爱的滋养下,幼小心灵如花朵般绽放,孝顺之心永驻心间,感恩父母养育之恩。
1. 28
2. 第三章:“爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。”这个“爰”是虚词,是“于”和“焉”两个字拼起来的,“于焉”两个字读快了就是“爰”,“于焉”就是在哪里,在何处;“寒泉”是冰凉的泉水,用今天的话说就是优质矿泉水,我们四川乡下喊的“凉水井”里面的水。
3. 有一种爱,它是无言的,是严肃的,在当时往往无法细诉,然而,它让你在过后的日子里越体会越有味道,生命一世忘不了,它就是那宽广无边的父爱。
4. ●人生内无贤父兄,外无严师友,而能有成者少矣。〖宋〗吕公著
5. 这里把“棘心”换成了“棘薪”,就是酸枣树上强壮的枝干,比喻儿女长大了;“圣善”是说他的母亲既通达事理,又心地善良;“我”在这里是复数,是在代表他们七个弟兄说话;“令人”是指能干的、有本事的人。你看他这些话,没有半个字是指责母亲的,所以古人都赞叹《凯风》是“孝子之诗”。
6. 这一首《凯风》,写的是一个寡居多年、带大了七个儿子的母亲,因为生活艰难,她要改嫁了,他的大儿子,就是七个弟兄中的老大,写了这样一首诗,表达对母亲的理解,当然也很伤心。
7. “莫慰”就是无法安慰:春天来了,黄鸟的叫声那么好听,它都可以用叫声让人们愉悦,我们母亲,冤枉生了我们七个没出息的儿子,我们不能让母亲安心地生活,我们真是连黄鸟都不如哦!
8. 2017-06-03
9. 有子七人,母氏劳苦。
10. 贤不肖不可以不相分,若命之不可易,若美恶之不可移。——《吕氏春秋》
11. 凯风自南,吹彼棘心。
12. 国风·邶风·凯风
13. ●天下无不是的父母;世间最难得者兄弟。《格言联璧》
14. ●为人父母天下至善;为人子女天下大孝。《格言联璧》
15. 睍睆黄鸟,载好其音。
16. 他深知母亲非常善良,不是要抛弃他们,而是一家人实在没有办法生活下去,因此他对母亲没有一个字的指责,只是责怪自己,说是怪只怪我们这些当儿女的不成材。所以古人说这首诗是“孝子之诗”。
17. 什么地方有这样的泉水呢?“在浚之下”。“浚”是卫国的一个城市,就叫浚城,“下”还是读古音如hǔ,与“苦”押韵。这个“寒泉”不是这首诗凭空编造的,有研究历史的告诉我们,在浚城有座山叫寒泉冈,那里原来就是有“寒泉”。
18. 第四章是这个老大的重复自责:“睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。”“睍睆”,象声词,鸟叫的声音;黄鸟又叫苍根鸟,民间叫黄鸟窝儿,就是杜甫《绝句》里面写的“两个黄鹂鸣翠柳”的那个黄鹂,它的叫声非常悦耳,所以说“载好其音”。
19. 古时候的人评价《诗经》“温柔敦厚”,敦者人很踏实,厚者心很厚道。《凯风》所表现出来的这个心情,就叫“敦”,就叫“厚”。这样的诗,不仅可以供我们欣赏诗歌之美,也有潜移默化的教育效果。
20. 父不慈则子不孝;兄不友则弟不恭;夫不义则妇不顺也。〖南北朝〗颜之推
21. 父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,顾我,复我。《诗经》
22. “夭夭”是生长茂盛,《桃之夭夭》中已经讲过的;“母氏”就是母亲,用“氏”是尊称;“劬”是受苦,“劬劳”就是受苦受累。
23. 爰有寒泉?在浚之下。
24. 棘心夭夭,母氏劬劳。
25. 有子七人,莫慰母心。
26. 读了这首诗,我们心头会非常难受。因为这个长子非常体谅母亲,通篇都没有说穿母亲改嫁这件事,做儿子的他不好直接说,只是反复责备自己。
27. 这个“载”要读作jì,就是“既然”的“既”,两个字是相通的,用在这里也是虚词,《诗经》里面,凡是这种“载……载……”的结构,一般都是这个意思、这个读音。
28. ●人见生男生女好,不知男女催人老。〖唐〗王建
29. 诗歌的第一章,就充满了对母亲的感激之情:我们一家人生计艰难,就像荒原上的酸枣树;我的母亲辛勤地操劳,受苦受累,护持我们长大,就像温暖的南风,让酸枣树长得枝条茂盛。
30. 一个寡居的母亲带着一群娃娃,确实是非常辛苦的,古人的生活条件又差,这样的操持就更其艰难。她的大儿子首先要表达的,就是对母亲操劳的感激。
31. 母氏圣善,我无令人。
32. ●父兮生我,母兮鞠我,抚我,畜我,长我,育我,顾我,复我。《诗经》
33. 接下来的诗句“有子七人,母氏劳苦”,就是我们妈妈白养了我们七个儿子,却一天都没有享到福!前面两句,是这个老大想到后面这件事时的心情:想到母亲为生活所迫而选择改嫁,我的心情就像浚城的那种泉水,凄寒冰凉。