文案

文案

Products

当前位置:首页 > 文案 >

朋友圈分享幽默,生意兴隆100%!中英文

面书号 2025-01-24 14:53 9


在这个充满活力的朋友圈里,分享的不仅是生活的点滴,更有百分百的诚意与热情!让我们一起,开启一段精彩纷呈的旅程吧!

In this vibrant circle of friends, we share not only the trivialities of life but also 100% sincerity and enthusiasm! Let's embark on a journey filled with exciting experiences together!

1. 兜售人间烟火,万物皆可亲,生活不止眼前的困窘,还有业绩和远方。支持一把,让爱飞扬。

1. Selling the hustle and bustle of life, everything is approachable. Life is not just about the current predicament in front of us, but also about achievements and the distant future. Give a support, let love soar.

2. 06

The text "2. 06" appears to be a numerical value with a decimal point. In English, it would be written as: 2.06

3. 05

The text "3.05" appears to be a numerical value and can be translated to English as "three point zero five." It could be part of a list, a label, or a measurement, for example.

4. 02

The text "4.02" is already in English and appears to be a numerical reference or version number. If it's meant to be translated into a different language, it would remain the same because it is a universal number representation. However, if you need it translated as a word phrase, it would simply be: "four point oh two"

5. 用心度日,用力向上,售优质货,微笑前行,便是对生命最优的回报。周末也在竭力营业哟,下单不?

5. Live with dedication, strive upwards with vigor, sell high-quality goods, move forward with a smile, this is the best reward for life. We are also fully operational on weekends. Want to place an order?

6. 03

The text "6. 03" is already in English. It appears to be a numerical sequence with a decimal point, possibly indicating a version number, a date, or a specific order number. Without additional context, it's difficult to provide a more detailed translation.

7. 你我深入交流过,奋力拼搏过,图发过,价报过,虽无成果,却无是非,往后,有需求请记得寻我!

7. We have had in-depth exchanges, fought hard, planned, and reported prices together. Although there were no results, there were no disputes. From now on, if you have any needs, remember to look for me!

8. 08

It seems like the text "8. 08" is already in English. If it's a numbering system or a date, it would remain the same. - "8. 08" could represent the number eight followed by a period (decimal point) and the number eight, which might be a version number or a date (August 8th). If you need a translation in a different context or language, please provide more context or specify the language you would like the text translated into.

9. 不知何时患上的痼疾,未开单就食不知味,我能不动声色地存于这世间,全仰仗帮我冲业绩的贵人。所以,贵人们,这个月,全仗你们了。

9. I don't know when I contracted this lingering illness, but I can eat without taste without showing any emotion, all thanks to the VIP who helped me boost my performance. Therefore, dear VIPs, this month, it all depends on you.

10. 09

The text "10. 09" does not provide enough context to translate meaningfully. If "10. 09" is a date, it would translate to "10th September" in English, assuming it's from a country that uses the day-month format. If it's a numerical code or a specific term from another language, more context would be needed to provide an accurate translation.

11. 莫要仅盯着我的朋友圈:那里仅展示了星星点点,需要什么径直唤我,除了爱情,啥都能给你弄清楚,

11. Don't just focus on my朋友圈: It only shows a few scattered things. If you need anything, just call me directly. Apart from love, I can clarify everything for you.

12. 07

The text "12. 07" seems to be a numeric code or date format, which translates to English as: 12th of July

13. 工作了不晒圈,犹如炒菜未放盐,所以,莫怪我天天露面,坚信着,哪天你一琢磨,我,就在那儿,正正好。

13. Working without showing off is like stir-frying without salt. Therefore, don't be surprised that I show up every day, believing that on the day you give it a thought, I'll be right there, just in time.

14. 04

14.04 It seems like you've provided a date or a version number. If it's a date, it could be April 14th. If it's a version number, it might refer to a software version, such as Ubuntu 14.04 LTS, which is the Long Term Support version of Ubuntu released in April 2014. Without additional context, it's hard to provide a more precise translation.

15. 我人生的小小期许:发出的每一声你好,皆能获取回应。倘若你甘愿花些时间与我交谈,你便会发觉你花了些时间,还收获了不错的产品与服务

15. My little hope for life: Every "hello" I send out is met with a response. If you're willing to spend some time conversing with me, you'll find that you've spent some time, and you've also gained a nice product and service.

16. 01

The text "16. 01" seems to be a date written in a numeric format, possibly in a country where the day precedes the month. In English, it would be translated as: January 16th

17. 自打从事了销售,再也无需去医院诊治了。因为开单可医百病,小单减轻不适,大单康复如初。

17. Since I've been in sales, I no longer need to go to the hospital for treatment. Because writing orders can cure all diseases, a small order alleviates discomfort, and a large order brings recovery back to normal.

18. 不存在陡然降临的幸运,唯有日复一日的用心,小小搬砖者登场啦。

18. There is no sudden stroke of luck, only the diligent effort day after day, the little bricklayer makes his debut.