Products
面书号 2025-01-23 12:20 11
1. 创建国家卫生城市,为庄河增光添彩
1. Create a national health city, adding luster and glory to Zhuanghe.
2. 强化卫生意识,遵守社会公德
2. Strengthen health awareness and adhere to public morality.
3. 统一认识,加强领导。村两委,要充分认环境卫生管理工作的重要性、必要性和紧迫性,高度重视环境卫生管理,把环境卫生管理工作列入重要议事日程,作为重点工作来抓,坚持建管并重,把建设、管理工作有机结合起来,一狠抓落实,常抓不懈。
3. Unify understanding and strengthen leadership. The village Party committee and village committee should fully recognize the importance, necessity, and urgency of environmental sanitation management, pay high attention to environmental sanitation management, list it as an important item on the agenda, and treat it as a key task. Adhere to the principle of equal emphasis on construction and management, integrate construction and management work organically, and strive to implement it resolutely, without letting up.
4. 进一步完善基础设施。一是坚持统筹规划,合理布局,确保垃圾能够分类堆放,便于村民投放生活垃圾。二是村活动场所设置科普宣传栏充分发挥公共管理服务机构的职能和作用。三是增加投入,改善环卫设施。加快改善以污水统一排放和垃圾处理场为重点的基础设施建设。积极推广应用秸秆制汽,优化人居环境,净化环境卫生。全民齐心协力,共同建设好、维护好自己美好的家园。
4. Further improve infrastructure. Firstly, adhere to comprehensive planning and reasonable layout to ensure that garbage can be classified and stacked, facilitating the villagers in disposing of domestic waste. Secondly, set up science popularization and publicity boards at village activity venues to give full play to the functions and roles of public management and service institutions. Thirdly, increase investment and improve environmental sanitation facilities. Accelerate the improvement of infrastructure construction with unified wastewater discharge and garbage disposal sites as the focus. Actively promote the application of straw-to-gas technology, optimize the living environment, and clean up the sanitation environment. With the whole nation working together, we will jointly build and maintain our beautiful homeland.
5. 小街小巷、住宅区由居(村)员会、或物业管理企业负责;
5. Small alleys and residential areas are managed by the Residents' (Village) Committee, or property management companies.
6. 群手同浇幸福树,全民共育文明花
6. All hands water the tree of happiness, the whole nation cultivates the flowers of civilization.
7. 城市管理系万家,管理城市靠大家
7. The department of urban management, where everyone contributes to the management of the city.
8. 讲卫生,讲文明,保护环境,预防疾病
8. Practice hygiene, maintain civilization, protect the environment, and prevent diseases.
9. 个月的拉网式排查。连云港,江苏省地级市,简称连,古称朐、东海、海州、郁洲、海宁州,别称港城,因面向连岛、背倚云台山,又因海港,得名连云港。
9. A month-long sweeping investigation. Lianyungang is a prefecture-level city in Jiangsu Province, abbreviated as "Lian". It was anciently known as Qü, Donghai, Haizhou, Yuzhou, and Hainingzhou. Also known as Gangcheng, it is named after its sea port because it faces Lian Island and is backed by the Yuntai Mountains.
10. 在临街的建筑物、构筑物外吊挂有碍观瞻的物品;
10. Items hanging outside buildings or structures facing the street are obtrusive and unsightly.
11. 乡镇环境卫生整治方案 (
11. Town and rural sanitation improvement plan
12. 向垃圾和“白色污染”宣战
12. Declare war on garbage and "white pollution"
13. 庄河是我家,卫生靠大家
13. Zhuanghe is my home, sanitation depends on everyone.
14. 为人民管好城市,让城市更加美好
14. Manage the city for the people, making the city even more beautiful.
15. 对环境卫生特别是农贸市场管理不规范、不到位,时紧时松,脏乱差问题时有反弹,乱摆摊点、占道经营、乱搭乱建、乱倒垃圾、乱排污水有所抬头。
15. There are irregularities and insufficient management in environmental sanitation, especially in the management of farmers' markets. The situation is sometimes tight and sometimes loose, with issues of dirtiness, disorder, and poor conditions frequently resurging. There is an increase in illegal street vendors, obstructing sidewalks, unauthorized constructions, improper disposal of garbage, and the improper discharge of wastewater.
16. 创建整洁优美文明的国家卫生城市
16. Establish a clean, beautiful, and civilized national health city.
17. 建立健全长效管理机制。环境卫生管理好的一条特效经验就是实行严管重罚,常抓不懈,规范村民从不自觉到自觉形成爱护环境卫生的良好习惯。一是坚持严管重罚的原则,制定环境卫生管理实施方案,修订完善环保、卫生管理办法,高标准、严要求、重处罚,做到有法可依、有章可循。二是建立领导包抓机制,实行乡镇领导包抓,村领导具体抓,落实包抓区域和路段。三是建立检查考核奖惩机制。由乡镇创卫办村两委会,不定期组织明查暗访,每月组织一次检查评比,达到促进的作用。
17. Establish and improve a long-term and effective management mechanism. One effective experience in environmental health management is to implement strict regulations and heavy penalties, consistently enforcing them, and standardizing the behavior of villagers from unconsciousness to consciousness, forming a good habit of loving and protecting the environment. Firstly, adhere to the principle of strict management and heavy penalties, formulate an implementation plan for environmental health management, revise and improve environmental protection and hygiene management measures, with high standards, strict requirements, and severe penalties, ensuring that there are laws to rely on and regulations to follow. Secondly, establish a leadership supervision and responsibility system, with township leaders taking overall responsibility and village leaders taking specific actions, implementing the supervision and responsibility for designated areas and road sections. Thirdly, establish a mechanism for inspection, assessment, rewards, and penalties. The township health office and the village two committees organize random inspections and unannounced visits at irregular intervals, hold a monthly inspection and assessment event, and achieve the effect of promotion.
18. 在环境卫生整治工作中,做到了任务层层落实,责任明确到位。在全乡范围内实行包村领导负责制,下乡干部具体参与,分片包干,责任到人。各行政村也分别成立了由专人负责的工作小组,明确职责,强化监管,并结合各村实际,制定出科学有效的整治方案及长效保洁措施。
18. In the work of environmental health improvement, the tasks have been implemented layer by layer, with clear responsibilities and full accountability. A system of village leadership responsibility has been implemented throughout the whole town, with local officials participating in the work specifically, dividing the areas for exclusive responsibility, and assigning responsibilities to individuals. Each administrative village has also established working groups responsible by专人, clarifying their responsibilities, strengthening supervision, and in line with the actual conditions of each village, formulated scientific and effective improvement plans and long-term cleaning measures.
19. 卫生促进健康,健康更需卫生
19. Health promotes health, but health requires more health.
20. 连云港创卫标语
20. Lianyungang creates a healthy city slogan
21. 人人动手,除害防病
21. Everyone joins in, eliminating pests and preventing diseases.
22. 夫妻俩卖的馍烤肉饼,老远就能闻见香味,放学路上经过一定会买一个垫肚子。后来创卫期间,老板在海宏中学门口租了个门面,这才留住了这难得的美味。
22. The couple sells roasted meat cakes, the aroma of which can be smelled from a distance. Passing by on the way home from school, one would definitely buy one to tide one's hunger. Later during the creation of a healthy city period, the owner rented a storefront at the entrance of Haihong Middle School, which was how this rare delicacy was preserved.
23. 奶奶已经在这里做了20多年的娃娃鱼了,来吃娃娃鱼的孩子们都已经慢慢长大了,不变的,还是奶奶的那份味道。手工制作的娃娃鱼,Q弹爽滑,分量很足。
23. Grandma has been making baby eels here for over 20 years, and the children who came to eat the baby eels have all grown up slowly. What remains unchanged is Grandma's unique taste. The handcrafted baby eels are tender, juicy, and well-portioned.
24. 在整治活动典型建设的同时,全乡动员,在全乡所有行政村深入开展环境整治活动,截至目前,已有5个村通过县级验收。全乡投资10多万元,5个村配置了垃圾清运车,10个村全部配置了清扫工具,配置垃圾桶、果皮箱80余个,在硬件设施上确保这项工作的正常开展。下一步计划再添置12辆人力垃圾清运三轮车,垃圾桶、果皮箱50个,以保证全乡14个村的工作需求,逐步实现全面发展。各村配备了2-5名保洁员,全乡现共有保洁员70名,这支队伍有设施,有制度,有待遇,为此项工作的长期有序开展奠定了坚实的基础。
24. While focusing on the typical construction of the rectification activities, the whole township was mobilized to carry out environmental rectification activities in-depth across all administrative villages in the township. So far, 5 villages have passed the county-level inspection. The township has invested over 100,000 yuan, with 5 villages equipped with garbage collection vehicles, 10 villages fully equipped with cleaning tools, and over 80 trash bins and fruit bins have been set up to ensure the normal operation of this work. The next step is to add another 12 manual garbage collection tricycles and 50 trash bins and fruit bins to meet the needs of the 14 villages in the township, and gradually achieve comprehensive development. Each village has equipped 2 to 5 cleaners, and there are now a total of 70 cleaners in the township. This team has facilities, systems, and benefits, which lays a solid foundation for the long-term and orderly development of this work.
25. 基础设施建设不断加快。围绕建设优美、舒适、协调和谐的人居环境,以提高村基础设施水平为重点,近几年来,王嘴文化广场建设落成后,又掀起了美化、绿化的新一轮热潮。逐步配套完善村里的道路、排污、公厕、路灯等基础设施;实施了“美化、亮化、绿化”工程。秸秆制气厂的建成,不但改变了村民以往使用煤气的习惯,而且改善了王嘴的人居环境。
25. The construction of infrastructure has been accelerating continuously. Focusing on building a beautiful, comfortable, and harmonious living environment, the construction of Wangzu Cultural Plaza has been completed in recent years, which has triggered a new wave of beautification and greening. The village's roads, sewage systems, public toilets, streetlights, and other infrastructure have been gradually improved and equipped; the "beautification, illumination, and greening" project has been implemented. The completion of the straw gas production plant not only changed the villagers' previous habit of using coal gas but also improved the living environment in Wangzu.
26. 在临街的建筑物、构筑物立面上安装突出墙体的护栏;
26. Install guardrails that project from the walls on the facades of buildings and structures facing the street.
27. 乡镇施工现场应当设置围挡设施和施工标志,材料、机具应当堆(摆)放整齐,渣土、垃圾应当及时清运;停工场地应当及时整理并作必要的覆盖;竣工后应当及时清理和平整场地。
27. Construction sites at townships and rural areas should be equipped with perimeter fences and construction signs, materials and equipment should be neatly stacked or placed, construction waste and garbage should be removed in a timely manner; idle construction sites should be promptly tidied up and covered as necessary; after completion, the site should be cleared and leveled promptly.
28. 色彩协调、设施完好、卫生整洁、用字准确规范。
28. Color coordination, complete facilities, clean and hygienic, and accurate and standardized wording.
29. 擅自在主要街道和交通路口分发、悬挂经营性宣传物品;
29. Unauthorized distribution and hanging of commercial promotional items on main streets and at traffic intersections;
30. 创建卫生城市,改善投资环境
30. Create a healthy city and improve the investment environment
31. 人人动手,整治环境,关注健康,美化环境?>
31. Everyone pitches in to clean up the environment, pay attention to health, and beautify the surroundings?
32. 四是整合资源,推动创新。以政府投入为主导,吸引各类社会力量参与基层治理,整合市场、物业等社会资源,发挥社会工作者、志愿者等专业力量,多渠道筹集资金,推动社区治理创新。2021年,投入120万元,开展“微自治”公益服务项目,支持社区社会组织参与社区治理,凝聚公益力量满足群众服务需求,助力打造共建共治共享的基层治理格局;采取“以奖代补”的方式,每个示范点给予1万元的补助,在主城区培育首批20个“全科社工”服务示范点,发挥典型引领、示范带动作用,推广“全科社工”服务模式,提高社区工作者专业化水平,提升社区服务群众的效率。
32. Fourthly, integrate resources and promote innovation. With government investment as the leading force, attract various social forces to participate in grassroots governance, integrate social resources such as the market and property, give full play to the professional strengths of social workers and volunteers, raise funds through multiple channels, and promote the innovation of community governance. In 2021, 1.2 million yuan was invested to launch the "Micro Autonomous" public service project, supporting community organizations to participate in community governance, gathering public welfare forces to meet the needs of public services, and helping to build a grassroots governance pattern of joint construction, joint management, and shared benefits. In the main urban area, 20 pilot service demonstration points of the first batch of "General Practitioner Social Workers" were cultivated with a subsidy of 10,000 yuan each, giving full play to the role of typical guidance and demonstration to promote the service model of "General Practitioner Social Workers," improve the professional level of community workers, and enhance the efficiency of community services to the public.
33. 陇海步行街的美食,你可以从头吃到尾。步行街分为东、中、西三部分。东街的美食藏在步行街西边的一个小巷子内,里面不仅有美味的烧烤,还有关东煮,臭豆腐等特色街边小吃。中街的美食在路中央,他们小小屋子中飘出的香味会让你欲罢不能的。西街的美食却藏在街尾处,一到夜晚的美食广场人山人海,各种各样的美食绝对能满足你的味蕾。
33. The delicious food along Longhai Pedestrian Street can be enjoyed from beginning to end. The street is divided into three parts: East, Middle, and West. The food in East Street is hidden in a narrow alley to the west of the street, where you can find not only delicious grilled foods but also street snacks like hot pot, stinky tofu, and more. The food in Middle Street is in the middle of the road, and the aroma from their small houses will make you crave more. The food in West Street, however, is hidden at the end of the street. Once the night market is set up, it's crowded with people, and there's a variety of delicious foods to satisfy your taste buds.
34. 现有的建筑物、构筑物应当保持外形完好、整洁。对具有历史价值的建筑物、构筑物应当保持原有的格局、风貌和特色。
34. Existing buildings and structures should be maintained in good condition and cleanliness. Buildings and structures with historical value should retain their original layout, style, and characteristics.
35. 加大清扫保洁力度,加强综合整治。王嘴村把村区环境卫生管理划分为几片,按片向社会公开承包,将清扫保洁和垃圾清运任务,落实给承包人及保洁人员,另外还实行“门前三包”,通过签订责任合同,约束村民的环境行为。王嘴规定保洁人员:以主街为轴心的主街道要实行全天候保洁,其他街道每天至少保洁两次,垃圾清运做到日产日清。在坚持抓好经常性环境卫生管理、清扫保洁的同时,以整治乱摆摊点、占道经营、乱搭乱建、车辆乱停乱放、垃圾乱堆乱倒为重点,每年集中开展一至两次村级环境卫生综合整治。通过努力,王嘴村的环境卫生管理,取得了明显成效。
35. Increase the intensity of cleaning and maintenance, and strengthen comprehensive rectification. Wangzu village divides the village area environmental sanitation management into several sections, publicly bidding them out to society by section, and assigns the tasks of cleaning, maintenance, and garbage collection to the contractors and cleaners. In addition, the "front door responsibility" system is implemented,约束村民的环境行为 through the signing of responsibility contracts. The cleaning personnel in Wangzu are required: the main street, with the main street as the axis, should be cleaned around the clock, other streets should be cleaned at least twice a day, and garbage collection should be done daily. While persistently focusing on routine environmental sanitation management and cleaning, with the focus on rectifying illegal street vendors, road occupation, illegal construction, disorderly parking of vehicles, and garbage piling and dumping, the village conducts one to two comprehensive environmental sanitation rectification activities at the village level annually. Through efforts, the environmental sanitation management in Wangzu village has achieved remarkable results.
36. 村容镇貌和环境卫生管理工作,实行统一领导、属地负责、专人管理与群众管理相结合的原则。
36. The management of rural and town appearance, as well as environmental hygiene, is implemented in accordance with the principles of unified leadership, local responsibility, combined with the management by designated personnel and mass participation.
37. 村镇主要街道两侧、居住区和人流密集地区,应当设置封闭式垃圾容器或垃圾池、果皮箱等设施。任何单位和个人不得占用、损坏、拆除环境卫生设施,或者改变使用功能。确需拆除的,应当经乡镇人民政府批准,按照先建后拆或者价值补偿的原则,由拆迁单位或者乡镇人民政府负责建设。
37. On both sides of main streets in villages and towns, residential areas, and densely populated areas, enclosed waste containers or waste pools, fruit皮 box and other facilities should be set up. Any individual or organization shall not occupy, damage, or dismantle environmental health facilities, or change their functions. In case of necessity to dismantle, it shall be approved by the township people's government, and constructed by the demolition unit or the township people's government in accordance with the principle of building first and then dismantling or value compensation.
38. 让清洁的庄河见证我们的文明
38. Let the clean Zhuang River bear witness to our civilization.
39. 美好生活靠我们创造创卫目标靠大家实现
39. A better life is created by us, and the goal of creating a healthy environment is achieved by everyone.
40. 乡镇主要街道两侧不得设置废品收购站点。其他地段设置废品收购站点,须经乡镇人民政府及县相关单位批准。废品收购单位、个人应当加强场地管理,不得影响村容镇貌,污染周围环境。
40. Waste collection stations shall not be set up on both sides of the main streets in towns and villages. For other locations, the establishment of waste collection stations must be approved by the town and village people's government and relevant county-level units. Waste collection units and individuals should strengthen the management of their sites and shall not affect the appearance of the village or town, nor pollute the surrounding environment.
41. 万润街是一条传统的商业街,在这边的一个十字路口有大润发超市,如果你刚好逛完超市可以去楼下的肯德基坐坐,附近还有可供选择的连云港特色海鲜韩国炸鸡绝味鸭脖骨头煲,还有灌汤包等一些小吃,干货,蛋糕房,同时这里还有许多餐馆可供选择所以有时间大家可以带上好朋友一起感受一下万润街美食所赐予你的洪荒之力。
41. Wanrun Street is a traditional commercial street. At a crossroads here, there is a Yonghui Supermarket. If you happen to finish shopping there, you can sit down at the KFC on the ground floor. Nearby, there are also various options for Lianyungang's specialty seafood, Korean fried chicken, delicious duck necks, bone soup, and other snacks, dried goods, pastry shops. Additionally, there are many restaurants to choose from. So if you have time, bring along good friends to experience the primordial power bestowed upon you by the delicious food of Wanrun Street.
42. 政府所在地、县乡道路、大项目所在地、广场、绿地、河道、垃圾收运和填埋点及其他环境卫生设施等,由乡镇市容环卫工作办公室负责;
42. The government seat, county and town roads, locations of major projects, squares, green spaces, river courses, waste collection and landfill sites, as well as other environmental health facilities, are under the responsibility of the town and rural urban appearance and sanitation work office.
43. 凝心聚力,加快发展,争创国家卫生城市。你们听说连云港创卫标语有哪些吗?那么小编为大家整理了连云港创卫标语,欢迎阅览!
43. Unity of thought and efforts, accelerate development, strive to create a national health city. Have you heard about the slogans for the health city creation in Lianyungang? Then, the editor has compiled the health city creation slogans of Lianyungang for everyone, welcome to read!
44. 创建国家卫生城市美化我们共同的家园
44. Creating a national health city beautifies our shared home.
45. 开展爱国卫生运动,提高人民健康水平
45. Carry out the national health campaign to improve the health level of the people.