口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

国庆盛典,爱国情怀!点燃民族自豪,共庆祖国华诞!

面书号 2025-01-19 14:20 8


1. 高举中国特色社会主义伟大旗帜,为夺取全面建设小康社会新胜利而奋斗!

1. Hold high the great banner of socialism with Chinese characteristics and strive for the new victory of building a moderately prosperous society in all respects!

2. 坚定不移地沿着中国特色社会主义道路奋勇前进!

2. Unswervingly advance resolutely along the path of socialism with Chinese characteristics!

3. 欣望江山千里秀,欢颂祖国万年春

3. Looking forward to the magnificent scenery of the land, joyfully praising the eternal spring of our motherland.

4. 伟大的中华人民共和国万岁!

4. Long live the great People's Republic of China!

5. 坚持以人为本,实现好维护好发展好最广大人民的根本利益!

5. Adhere to the people-centered approach and ensure the fundamental interests of the greatest number of people are well-maintained, developed, and promoted!

6. 实现国民经济又好又快发展!

6. Achieve high-quality and rapid development of the national economy!

7. 团结稳定是福,分裂动乱是祸。

7. Unity and stability are a blessing, while division and unrest are a disaster.

8. 庆国庆,齐欢乐,五十六个民族共欢腾,祝我们的祖国欣欣向荣

8. Celebrating the National Day, joy abounds, as the 56 ethnic groups unite in revelry, wishing our motherland prosperity and vitality.

9. 适应新形势,抓住新机遇,再上新水平。

9. Adapt to the new situation, seize new opportunities, and reach a new level.

10. 国庆恋爱叫“爱国”,结婚叫“并国”,生子叫“三国”,旅行叫“巡国”,值班叫“监国”,睡觉梦到“爪哇国”,祝福一到,邀你入驻开心王国

10. Love on National Day is called "Patriotic Love," marriage is called "Joining the Nation," having a child is called "Three Kingdoms," traveling is called "Patrolling the Nation," on duty is called "Overseeing the Nation," dreaming of "Java" while sleeping, blessings come at once, inviting you to reside in the Happy Kingdom.

11. 解放思想实事求是与时俱进,坚定不移地推进改革开放!

11. Unshackle the mind, seek truth from facts, keep pace with the times, and resolutely advance reform and opening up!

12. 高举中国特色社会主义伟大旗帜不动摇,坚持中国特色社会主义道路不动摇,坚持中国特色社会主义理论体系不动摇!

12. Firmly hold the great banner of socialism with Chinese characteristics and never waver in adhering to the path of socialism with Chinese characteristics, never waver in adhering to the theoretical system of socialism with Chinese characteristics!

13. 实现国民经济又好又快发展。

13. Achieve sound and rapid development of the national economy.

14. 维护改革发展稳定大局,实现国家长治久安。

14. Safeguard the overall stability of reform, development, and stability, and achieve long-term peace and stability for the country.

15. 坚持公有制为主体多种所有制经济共同发展的基本经济制度和按劳分配为主体多种分配方式并存的分配制度!

15. Adhere to the basic economic system of public ownership as the mainstay with the joint development of various forms of ownership and the distribution system of labor remuneration as the mainstay with the coexistence of various distribution methods!

16. 提高自主创新能力,建设创新型国家!

16. Enhance independent innovation capability and build an innovative country!

17. 根据中华人民共和国人民对中华人民共和国国庆节的叫法有以下几种:十一、国庆节、国庆日、中国国庆节、中华人民共和国成立日。

17. According to the different names used by the people of the People's Republic of China for the National Day of the People's Republic of China, there are the following: November 11th, National Day, National Day, China's National Day, and the Founding Day of the People's Republic of China.

18. 伟大光荣正确的中国共产党万岁!

18. Long live the great, glorious, and correct Communist Party of China!

19. 以改革创新精神全面推进党的建设新的伟大工程

19. To comprehensively advance the great project of Party building with the spirit of reform and innovation.

20. 走生产发展生活富裕生态良好的文明发展道路,建设资源节约型环境友好型社会。

20. Pursue a path of civilization development characterized by the prosperity of production, wealth in living standards, and a sound ecological environment, and build a resource-saving and environment-friendly society.

21. 忠心献给祖国,爱心馈赠社会!

21. Devotion to the motherland, love given to society!

22. 热烈欢呼我国改革开放和社会主义现代化建设的伟大胜利!

22.热烈欢呼我国改革开放和社会主义现代化建设的伟大胜利! translates to: 22.热烈欢呼我国改革开放和社会主义现代化建设的伟大胜利!

23. 全面推进社会主义经济建设政治建设文化建设社会建设以及生态文明建设和党的建设!

23. Comprehensive advancement of socialist economic construction, political construction, cultural construction, social construction, as well as the construction of ecological civilization and the Party's construction!

24. 热烈庆祝中华人民共和国成立五十六周年!

24. Joyfully celebrate the 56th anniversary of the founding of the People's Republic of China!

25. 高举中国特色社会主义伟大旗帜,为夺取全面建设小康社会新胜利而奋斗

25. Hold high the great banner of socialism with Chinese characteristics and strive for the new victory of building a moderately prosperous society in all respects.

26. 提高自主创新能力,建设创新型国家。

26. Enhance independent innovation capability and build an innovative country.

27. 举国上下共庆贺,祝愿祖国更强大

27. The whole nation celebrates together, wishing the motherland to become even stronger.

28. 万众一心众志成城奋力推进全面建设小康社会实现中华民族伟大复兴的光辉事业

28. United as one, with the same resolve and strength, we strive to comprehensively build a moderately prosperous society and achieve the great rejuvenation of the Chinese nation.

29. 实现好维护好发展好最广大人民的根本利益。

29. Give full play to the fundamental interests of the overwhelming majority of the people, maintain them well, and develop them further.

30. 走生产发展生活富裕生态良好的文明发展道路,建设资源节约型环境友好型社会!

30. Walk the path of civilization development that features production growth, affluent living, and a good ecological environment, and build a resource-saving and environmentally friendly society!

31. 聚精会神搞建设,一心一意谋发展!

31. Focus all our efforts on construction and strive with all our hearts and souls for development!

32. 忠心献给祖国,爱心馈赠社会。

32. Devotion to the motherland, love offered to society.

33. 金秋刮春风,举国争相庆。神舟宣壮语,利舰示强军。政善三农富,风和田野馨。怡然逢盛世,社稷日温馨。国庆佳节时,祝君乐逍遥

33. The autumn breeze brings spring joy, the whole nation celebrates together. The Shenzhou proclaims strong words, the powerful navy shows its might. Political improvements benefit the farmers, the fields are fragrant with the gentle breeze. Rejoicing in a prosperous era, the state and people feel warm and cozy. On the National Day holiday, may you enjoy a carefree and happy life.

34. 建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家!

34. Build a prosperous, strong, democratic, culturally advanced, and harmonious socialist modernized country!

35. 高举邓小平理论和“三个代表”重要思想伟大旗帜,努力开创改革开放和现代化建设的新局面!

35. Hold high the great banner of Deng Xiaoping Theory and the important thought of the "Three Represents," and strive to create a new situation of reform and opening up and modernization construction!

36. 国庆快到了,买辆奔驰送你,太贵;请你出国旅游,浪费;约你大吃一顿,伤胃;送你一枝玫瑰,误会;给你一个热吻,不对只要短信祝你快乐,实惠

36. The National Day is approaching, and I wanted to buy you a Mercedes-Benz to give you, but it's too expensive; I invited you to go abroad for a trip, but it's a waste; I suggested we have a big meal together, but it would harm your stomach; giving you a rose might cause a misunderstanding; a passionate kiss wouldn't be appropriate; just sending you a text message wishing you happiness is the most practical.

37. 紧密团结在以胡锦涛同志为的党中央周围,万众一心,开拓奋进,谱写中华民族伟大复兴的新篇章!

37. United closely around the Party Central Committee with Comrade Hu Jintao at its core, we must stand as one, forge ahead, and compose a new chapter in the great rejuvenation of the Chinese nation!

38. 金秋十月迎国庆,举国同庆贺生辰;繁花似锦添新颜,乐曲如潮唱和平;祖国繁荣享生活,阖家欢乐品幸福。祝朋友国庆快乐,幸福每天。

38. In the autumn of October, we celebrate the National Day, the whole country celebrates the birthday; blooming flowers add new splendor, music surges in praise of peace; the motherland prospers and enjoys life, the whole family is happy and tastes happiness. Wishing my friend a happy National Day and happiness every day.

39. 猜你感兴趣:

39. Guess you are interested in:

40. 坚持以马克思列宁主义毛泽东思想邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观!

40. Adhere to the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, and the important thought of the "Three Represents," and deeply implement the科学发展观!

41. 中华儿女,普天同庆

41. The children of China, celebrating together with joy throughout the land.

42. 继续解放思想,坚持改革开放,推动科学发展,促进社会和谐!

42. Continue to liberate thinking, adhere to reform and opening up, promote scientific development, and promote social harmony!

43. 气氛一派祥和,问候一如既往,情意一字千金,烦恼一笑置之,生活一劳永逸,前程一片光明,成功一蹴而就,好运一举两得。国庆佳节,愿你一切顺意

43. The atmosphere is peaceful and harmonious, greetings as usual, sentiments invaluable, troubles easily dismissed with a smile, life settled for good, future bright and promising, success achieved effortlessly, good luck coming in twos. On National Day, may all your wishes come true.

44. 建设社会主义新农村,形成城乡经济社会发展一体化新格局!

44. Build a new socialist countryside, and form a new pattern of integrated urban-rural economic and social development!

45. 热烈庆祝中华人民共和国成立周年!

45. Warmly celebrate the anniversary of the founding of the People's Republic of China!

46. 抓住战略机遇期,聚精会神搞建设,一心一意谋发展!

46. Seize the strategic opportunity period, concentrate on construction, and be fully committed to development!

47. 举国上下齐欢畅,家和国盛万事兴?>

47. The whole country is joyful, and the family and the nation are prosperous, then everything flourishes?

48. 爱国守法诚信知礼!

48. Love one's country, observe laws, be honest, and know etiquette!

49. 为祖国而发奋学习,这样的付出是最有价值的。

49. Striving to study hard for the motherland, such dedication is the most valuable.

50. 万众一心众志成城奋力推进全面建设小康社会实现中华民族伟大复兴的光辉事业。

50. United as one, with one heart and one mind, we strive to comprehensively build a moderately prosperous society and achieve the great rejuvenation of the Chinese nation.

51. 巩固和发展最广泛的爱国统一战线,坚持“一国两制”方针,为完成祖国统一大业而努力奋斗。

51. Solidify and develop the broadest patriotic united front, adhere to the policy of "one country, two systems," and strive hard to achieve the great cause of national reunification.

52. 深入学习实践科学发展观,加强党的执政能力建设和先进性建设。

52. Deeply study and practice the科学发展观, strengthen the construction of the Party's governing capacity and advancement.