Products
面书号 2025-01-19 12:56 8
1. 庆国庆,大家齐欢乐,五十六个民族共欢腾,祝我们的祖国欣欣向荣!
1. Celebrating the National Day, everyone is joyful, 56 ethnic groups are jubilant together, and we wish our motherland to thrive and prosper!
2. 伟大的中国人民万岁!
2. Long live the great Chinese people!
3. 国庆又逢仲秋月圆,伟大祖国大好河山,蒸蒸日上繁荣富强,神州共奔富丽康庄。
3. The National Day coincides with the Mid-Autumn Festival when the moon is full, and our great motherland boasts beautiful rivers and mountains, prosperity and strength, and the entire nation is striving towards a wealthy and prosperous future.
4. 走生产发展生活富裕生态良好的文明发展道路,建设资源节约型环境友好型社会!
4. Walk the path of civilization development with production growth, abundant living, and good ecological environment, and build a resource-saving and environment-friendly society!
5. 紧密团结在以胡锦涛同志为的党中央周围,万众一心,开拓奋进,谱写中华民族伟大复兴的新篇章!
5. United closely around the Party Central Committee with Comrade Hu Jintao at its core, let us unite as one and forge ahead, writing a new chapter in the great rejuvenation of the Chinese nation!
6. 坚持依法治国基本方略,建设社会主义法治国家!
6. Adhere to the basic strategy of governing the country according to law and build a socialist country under the rule of law!
7. 坚持和完善人民代表大会制度,保证人民当家作主!
7. Persist in and improve the system of the people's congresses, ensuring that the people are the masters of the country!
8. 密切联系群众,共创“好人之城”。
8. Closely connect with the masses and jointly create a "City of Good People."
9. 坚定不移地沿着中国特色社会主义道路奋勇前进!
9. Unswervingly advance resolutely along the path of socialism with Chinese characteristics!
10. 伟大的中华人民共和国万岁!
10. Long live the great People's Republic of China!
11. 知民意解民忧帮民难促民富得民心。
11. Understand the people's concerns, alleviate their troubles, help them in their difficulties, promote their prosperity, and win their hearts.
12. 向各民主党派各人民团体各界爱国人士致敬!
12. Salutations to all democratic parties, people's organizations, and patriotic individuals from all walks of life!
13. 万紫千红迎国庆,片片红叶舞秋风。一年一度国庆节即将来临了,下面小编为你整理了年国庆节标语,希望对你有所帮助!
13. A sea of reds and purples celebrates the National Day, each red leaf dances with the autumn breeze. The National Day is approaching once a year, and below, the editor has compiled a list of National Day slogans for you, hoping they will be helpful to you!
14. 国庆节标语
14. National Day slogan
15. 祝全国人民国庆节快乐!
15. Happy National Day to all the people of the nation!
16. 维护改革发展稳定大局,实现国家长治久安!
16. Safeguard the overall situation of reform, development, and stability, and achieve long-term peace and security for the country!
17. 加强国防和军队现代化建设,在全面建设小康社会进程中实现富国和强军的统一!
17. Strengthen the modernization of national defense and the military, and achieve the unity of a prosperous country and a strong military in the process of building a moderately prosperous society in all respects!
18. 热烈庆祝中华人民共和国成立*周年!
18. Joyfully celebrate the *anniversary of the founding of the People's Republic of China!
19. 通过收集门票及名且古迹照片,让幼儿知道我国的名胜古迹及民旗文化,培养幼儿热爱祖国的情感。
19. By collecting tickets and photos of famous historical sites and cultural relics, let children know our country's famous historical sites and folk culture, and cultivate children's love for their motherland.
20. 深入贯彻党的和十八届三中四中五中全会精神,用科学发展观统领经济社会发展全局!
20. Deeply implement the spirit of the Party's and the Third, Fourth, and Fifth Plenary Sessions of the 18th Central Committee, and lead the overall economic and social development with the Scientific Outlook on Development!
21. 继续解放思想,坚持改革开放,推动科学发展,促进社会和谐!
21. Continue to liberate thinking, adhere to reform and opening up, promote scientific development, and promote social harmony!
22. 坚定不移地贯彻“一国两制”方针,保持香港澳门长期繁荣稳定!
22. Unswervingly implement the policy of "one country, two systems," and maintain the long-term prosperity and stability of Hong Kong and Macau!
23. 向香港特别行政区同胞澳门特别行政区同胞台湾同胞和海外侨胞致敬!
23. Salute to the compatriots in the Hong Kong Special Administrative Region, the Macau Special Administrative Region, the Taiwan compatriots, and the overseas Chinese!
24. 以优异的成绩迎接党的十六届×中全会的胜利召开!
24. Welcome the successful convening of the 16th Central Committee of the Party with excellent results!
25. 建设社会主义新农村,形成城乡经济社会发展一体化新格局!
25. To build a new socialist countryside, and to form a new integrated pattern of urban and rural economic and social development!
26. 向解放军指战员武警部队官兵和公安民警致敬!
26. Salute to the soldiers and officers of the People's Liberation Army, the troops of the People's Armed Police, and the police officers!
27. 坚持和完善中国共产党领导的多党合作和政治协商制度,发展壮大爱国统一战线!
27. Persist in and improve the system of multi-party cooperation and political consultation under the leadership of the Communist Party of China, and develop and strengthen the patriotic united front!
28. 构建社会主义和谐社会,促进社会公平正义!
28. Build a socialist harmonious society and promote social fairness and justice!
29. 伟大的中国共产党万岁!
29. Long live the great Communist Party of China!
30. 坚持以马克思列宁主义毛泽东思想邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观!
30. Adhere to the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, and the important thought of the "Three Represents," and deeply implement and carry forward the Scientific Outlook on Development!
31. 全国各族人民大团结万岁!
31. Long live the great unity of all nationalities in our country!
32. 中华儿女,普天同庆
32. All Chinese people, celebrate together across the land.
33. 立党为公,执政为民。
33. Establish the party for the public good and govern for the people.
34. 坚持对外开放的基本国策,提高开放型经济水平!
34. Adhere to the basic national policy of opening up to the outside world and enhance the level of an open economy!
35. 向一切关心和支持中国现代化建设的外国朋友和世界各国人民致敬!
35. Salute to all foreign friends and people of all countries who are concerned about and support the modernization construction of China!
36. 实现国民经济又好又快发展!
36. Achieve better and faster development of the national economy!
37. 万紫千红迎国庆,片片红叶舞秋风。举国上下齐欢畅,家和国盛万事兴。
37. All hues of purple and red greet the National Day, each red leaf dances with the autumn breeze. The whole country rejoices together, as the family and nation thrive, all things prosper.
38. 巩固和发展最广泛的爱国统一战线,坚持“一国两制”方针,为完成祖国统一大业而努力奋斗!?>
38. To consolidate and develop the broadest patriotic united front, adhere to the policy of "one country, two systems," and strive hard to achieve the great cause of national reunification!
39. 欢天喜地迎国庆!
39. Joyfully celebrate the National Day!
40. 抓住战略机遇期,聚精会神搞建设,一心一意谋发展!
40. Seize the strategic opportunity period, focus on construction, and be fully committed to development!
41. 坚持社会主义先进文化前进方向,推动社会主义文化大发展大繁荣!
41. Adhere to the advanced direction of socialist culture and promote the great development and prosperity of socialist culture!
42. 向全国广大工人农民知识分子和干部致敬!
42. Salute to the vast majority of workers, farmers, intellectuals, and cadres across the nation!
43. 坚持以人为本,实现好维护好发展好最广大人民的根本利益!
43. Insist on people-centered development and ensure the fundamental interests of the overwhelming majority of the people are well-protected, maintained, and developed!
44. 建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家!
44. Build a prosperous, strong, democratic, culturally advanced, and harmonious socialist modernized country!
45. 团结奋进,振兴中华!
45. United and striving forward, revitalize the Chinese nation!
46. 金秋十月,丹桂飘香,我们迎来了祖国xx岁生日,为了让孩子知道十月一日是国庆节,并知道国庆节的来历及有关因庆节的一些知识(如国旗,国徽),丰富孩子的社会知识,我们决定组织孩子共同参与,制作国庆主题墙的布置。
46. In the golden autumn of October, with the sweet fragrance of osmanthus, we celebrate the birthday of our motherland. To let the children know that October 1st is the National Day and to understand the origin of the National Day and some related knowledge about it (such as the national flag and emblem), and to enrich their social knowledge, we have decided to organize the children to participate together in the preparation of the National Day-themed wall decoration.
47. 通过唱歌曲《国旗红红的哩》《国歌》培养幼儿的民族自豪感。
47. By singing the songs "The National Flag Is Red" and the "National Anthem," cultivate the children's sense of national pride.
48. 万众一心众志成城奋力推进全面建设小康社会实现中华民族伟大复兴的光辉事业!
48. United as one, with one heart and one mind, let us strive to comprehensively build a moderately prosperous society and realize the great rejuvenation of the Chinese nation!
49. 深入学习实践科学发展观,加强党的执政能力建设和先进性建设!
49. Deeply study and practice the科学发展观, strengthen the construction of the Party's governing ability and advanced nature!
50. 猜你感兴趣:
50. Guess what interests you:
51. 以改革创新精神全面推进党的建设新的伟大工程!
51. Vigorously advance the great project of Party building with the spirit of reform and innovation!
52. 建设社会主义核心价值体系,巩固全党全国各族人民团结奋斗的共同思想基础!
52. Construct the socialist core value system and consolidate the common ideological foundation for the unity and struggle of the entire Party and all ethnic groups across the country!
53. 伟大光荣正确的中国共产党万岁!
53. Long live the great, glorious, and correct Communist Party of China!
54. 提高自主创新能力,建设创新型国家!
54. Enhance independent innovation capabilities and build an innovative country!