Products
面书号 2025-01-19 00:12 9
1. 拒绝毒品,健康娱乐。你们想看看年禁毒标语有哪些吗?
1. Refuse drugs, enjoy healthy entertainment. Would you like to see what the annual anti-drug slogans are?
2. 一次吸毒终生悔,
2. Once addicted, eternal regret.
3. 禁毒工作要持之以恒,毫不手软。
3. The drug control work must be persistent and resolute, without the least bit of leniency.
4. 确保一方净土
4. Ensure a sacred place of purity
5. 据世界卫生组织统计,每年全世界约有万人死于吸毒,另有约万人因吸毒而丧失正常的智力和工作能力———珍惜您的生命,请远离毒品?>
5. According to the World Health Organization, approximately ten thousand people worldwide die from drug abuse each year, and another ten thousand lose their normal intelligence and working capacity due to drug abuse. Cherish your life and stay away from drugs!
6. 坚决打好为期三年的禁毒人民战争。
6. Resolutely wage a three-year-long people's war against drugs.
7. 千家万户齐承诺
7. Countless households make promises together
8. 开展创建无毒娱乐场所活动,确保一方净土;
8. Carry out activities to create drug-free entertainment venues, ensuring a place of purity.
9. 四禁并举堵源截流严格执法标本兼治。
9. Implement all four prohibitions, block the source and intercept the flow, strictly enforce laws and regulations, and address both symptoms and root causes.
10. 参与禁毒斗争,创建和谐生活
10. Participate in the fight against drug addiction, create a harmonious life.
11. 《禁毒法》利剑高悬,吸贩毒自取灭亡
11. The "Anti-Narcotics Law" holds a sword high above, those who abuse or traffic in drugs are bringing about their own demise.
12. 贩卖毒品,无论数量多少一律追究刑事责任。
12. The sale of drugs shall be prosecuted as a criminal offense regardless of the quantity.
13. 保护人民身心健康。
13. Protect the physical and mental health of the people.
14. 珍爱生命,远离毒品,争做文明青少年
14. Cherish life, stay away from drugs, and strive to be a civilized youth.
15. 用爱唤起希望,用心抗拒毒魔。
15.唤起希望以爱,用心灵抵制毒品。
16. 积极投身禁毒工作。
16. Actively participate in drug control efforts.
17. “禁毒是全社会的共同责任。国家机关社会团体企业事业单位以及其他组织和公民,应当依照本法和有关法律的规定,履行禁毒职责或者义务。”
17. "The fight against drug addiction is a common responsibility of the whole society. State organs, social organizations, enterprises, institutions, and other organizations and citizens shall, in accordance with the provisions of this Law and relevant laws, fulfill their responsibilities or obligations for drug control."
18. 开展综合治理,根除毒品危害!
18. Carry out comprehensive governance to eradicate the harm of drugs!
19. 远离毒品,亲近美好人生
19. Stay away from drugs and embrace a beautiful life.
20. 毒品是人类社会的公害。
20. Narcotics are a public scourge in human society.
21. 毒品不是商品,禁止买卖;毒品不是食品,切忌品尝!
21. Narcotics are not commodities, and their sale is prohibited; narcotics are not food, and they should never be tasted!
22. 全党动员,全民动手,打一场深入持久的禁毒人民战争
22. Mobilize the entire party and the entire population to wage a profound and protracted people's war against drugs.
23. 参与禁毒斗争,构建和谐明天;
23. Participate in the fight against drug addiction, build a harmonious tomorrow.
24. 开展创建无毒娱乐场所活动,确保一方净土。
24. Carry out activities to create drug-free entertainment venues, ensuring a clean and pure land.
25. 普及禁毒知识,提高防毒能力
25. Popularize knowledge about drug control and enhance the ability to prevent drug abuse.
26. 生你育你,命命相连;无坚不摧,毒霸天下——亡!
26. Gave you life and raised you, our destinies are interconnected; indestructible, dominating the underworld—end!
27. 禁毒一日不止
27. The fight against drugs will continue every day.
28. 禁毒工作实行政府统一领导,有关部门各负其责,社会广泛参与的工作机制。”
28. "The drug control work is implemented under the unified leadership of the government, with each department responsible for its respective duties, and a mechanism of widespread social participation."
29. 有毒家破人亡
29. Poisonous, it ruins homes and kills people.
30. 严厉打击贩卖制造毒品的违法犯罪活动;
30. Severely crack down on the illegal and criminal activities of drug trafficking and production.
31. 吸鸦片烟,吃“白面”,世界上谁能消灭得了?国民党办不到,资本主义办不到。事实证明,共产党能消灭丑恶的东西。--------邓小平
31. Who in the world can eliminate opium smoking and the use of "white powder"? The Kuomintang cannot, nor can capitalism. The facts prove that the Communist Party can eliminate the ugly things. -- Deng Xiaoping
32. 炎黄子孙当自强,拒毒禁毒为中华
32. The descendants of the Yellow Emperor and Yan Emperor should strive to be self-reliant, and fight against drugs to protect the Chinese nation.
33. 吸毒品,破财害命,害人害己害全家!
33. Drug addiction, wasting money and shortening life, harms others, oneself, and the whole family!
34. 无毒邻里称颂,有毒家破人亡
34. The neighborhood praises those without poison, while those with poison bring about the destruction of their homes and the loss of their lives.
35. 严厉打击涉毒犯罪,保护人民身心健康。
35. Strictly crack down on drug-related crimes, and protect the physical and mental health of the people.
36. 促进精神文明建设。
36. Promote the construction of spiritual civilization.
37. 毒品尝一口,阎王向你招手
37. Take a taste of the poison, and the King of Hell will beckon to you.
38. 增强拒毒防毒意识
38. Enhance the awareness of drug resistance and prevention
39. 健全管理机制,严防医学专用药品精神药品和易制毒化学品流入非法渠道。
39. Establish sound management mechanisms to strictly prevent the illegal channeling of medical specialty drugs, psychotropic substances, and chemicals that can be easily used for drug synthesis.
40. 毒品一日不绝,禁毒一刻不止。
40. As long as drugs persist, the fight against drug addiction will never cease.
41. 积极行动起来。参与禁毒斗争;
41. Take positive action. Participate in the struggle against drug trafficking.
42. 吸毒贩毒是大罪
42. Drug addiction and trafficking is a serious crime.
43. 扫除毒害,利国利民。
43. Eradicate the drug menace for the benefit of the nation and the people.
44. 开展创建无毒害社区活动
44. Carry out activities to establish drug-free communities
45. 禁贩禁钟禁吸禁制并举
45. Combating the prohibition of the sale, production, use, and prohibition of drug addiction simultaneously
46. 实施综合治理禁毒战略,维护社会稳定人民安宁;
46. Implement comprehensive strategies for drug control and maintain social stability and public peace.
47. 吸毒有害身心健康。
47. Drug addiction is harmful to both physical and mental health.
48. 手拉手远离毒品,心连心造福社会
48. Hold hands to stay away from drugs, and link hearts to benefit society.
49. “四禁”并举,综合治理。
49. "Four Restrictions" implemented simultaneously, comprehensive governance.
50. 看过“年禁毒标语”
50. Viewed the "Anti-drug Year Slogan"
51. 开展禁毒斗争,保障改革开放和社会主义现代化建设顺利进行。
51. Carry out the campaign against drug addiction, ensuring the smooth progress of reform, opening up, and the construction of socialist modernization.