Products
面书号 2025-01-16 00:56 8
1. :七一节到了,从义勇军进行曲到东方红,从春天的故事到走进新时代,九十六年的风雨历程。
1. : The July 1st holiday is here, a journey of 96 years through the storms and trials, from the March of the Volunteers to The East is Red, from the Story of Spring to Stepping into the New Era.
2. 党员致富把头带,人民群众富得快。
2. Party members lead the way to wealth, and the people become wealthy quickly.
3. 党员带头闯市场,带领群众走富路。
3. Party members take the lead in venturing into the market and guide the masses to a prosperous path.
4. 花沐春雨艳,福依党恩生。
4. Blossoms flourish under the spring rain, blessings arise from the Party's grace.
5. 花木向阳春不老,人民跟党志难移。
5. Trees and flowers turn towards the sun and never age, the people's loyalty to the Party never shifts.
6. 红日千秋照,乾坤万代红。
6. The red sun shines for a thousand years, illuminating the cosmos for ten thousand generations.
7. 深入学习实践科学发展观,实现县域经济平稳较快发展?>
7. Deeply study and practice the scientific development concept, and achieve stable and rapid development of the county economy?
8. 大力弘扬中华民族传统文化加强全民族精神文明建设
8. Vigorously promote the traditional culture of the Chinese nation and strengthen the spiritual civilization construction of the whole nation.
9. 坚持科学发展构建和谐社会,全面推进海峡西岸经济区绿色腹地建设!
9. Adhere to the principle of scientific development and build a harmonious society, comprehensively promote the construction of the green hinterland of the West Coast Economic Zone!
10. 高举中国特色社会主义理论伟大旗帜,全面建设小康社会。
10. Hold high the great banner of the theories of socialism with Chinese characteristics and build a moderately prosperous society in all respects.
11. 党员履诺葆先进,支部践诺促发展。
11. Members fulfill promises to maintain their advanced status, and the party branch fulfills promises to promote development.
12. 强化争先意识,提高服务效能。
12. Strengthen the spirit of competition and enhance service efficiency.
13. 红旗擎天地,妙手绣乾坤。
13. The red flag raises the sky and the expert hands weave the universe.
14. 排忧解难办实事,树立党员好形象。
14. To relieve troubles and solve difficulties, and to practice deeds that establish a good image for Party members.
15. 发挥基层党组织的战斗堡垒作用,发挥共产党员的先锋模范作用。
15. Give full play to the fighting vanguard role of grassroots Party organizations, and give full play to the exemplary role of Communist Party members.
16. 发挥党员先进性,我为党旗添光彩。
16. Give full play to the advanced nature of the Party members, and add luster to the Party flag for me.
17. 发挥党员先进性,立足岗位建新功。
17. Give full play to the advanced nature of Party members and strive for new achievements in one's position.
18. 凝聚正能量,弘扬主旋律,为加快经济强县步伐而努力奋斗。
18. Converge positive energy, promote the main theme, and strive hard to accelerate the pace of building a strong county in economy.
19. 缅怀党的丰功伟绩,展现嵩县美好未来。
19. Commemorate the great achievements of the Party and showcase the beautiful future of Song County.
20. 马列光化昭大地,人民伟业启新猷。
20. The light of Marxism-Leninism illuminates the vast earth, and the great undertakings of the people usher in a new beginning.
21. 马列光华耀大地,人民伟业谱新篇。
21. The brilliance of Marxism-Leninism illuminates the earth, and the great cause of the people composes a new chapter.
22. 农村经济要发展,党员带富是关键。
22. To develop the rural economy, the key lies in party members leading in wealth creation.
23. 落实科学发展观,保持党的先进性纯洁性。
23. Implement the scientific outlook on development and maintain the advanced and pure nature of the Party.
24. 发挥先锋作用,永葆先进本色。
24. Give full play to the vanguard role and always maintain the essence of being advanced.
25. 落实责任,健全体系,完善机制,增强基层组织活力。
25. Implement responsibilities, improve the system, refine mechanisms, and enhance the vitality of grassroots organizations.
26. 一心跟党走,四化与日新。
26. Wholeheartedly follow the Party, and the four modernizations progress with each passing day.
27. 国策英明千业振,党风纯正万事兴。
27. The wise national policy revitalizes thousands of industries, and the pure party spirit promotes all things to prosperity.
28. 光荣归于共产党,幸福不忘毛泽东。
28. Glory to the Communist Party, happiness never forgets Mao Zedong.
29. 发挥党员先锋模范作用,积极投身嵩县经济建设。
29. Give full play to the exemplary role of Party members and actively participate in the economic construction of Song County.
30. 东风吹绿三春草,党旗映红四化花。
30. The east wind greens the grass of the three spring seasons, the party flag reflects the red flowers of the four modernizations.
31. 立足岗位做贡献,我为党旗添光彩。
31. Fulfilling my duties and contributing to my post, I add luster to the Party flag.
32. 立足岗位比作为,创先争优当先锋。
32. Based on our positions, we strive to excel in our duties; as pioneers, we lead in creating and competing for excellence.
33. 共产党员要在推动科学发展促进社会和谐服务人民群众加强基层组织的实践中建功立业。
33. Communist Party members should make achievements and contribute to their careers through practicing to promote scientific development, enhance social harmony, serve the people, and strengthen grassroots organizations.
34. 共产党员要带头学习提高带头争创佳绩带头服务群众带头遵纪守法带头弘扬正气。
34. Communist Party members should take the lead in learning and improving, in striving for outstanding achievements, in serving the masses, in observing discipline and laws, and in promoting righteousness.
35. 共祝党与天齐寿,更愿民同地永宁。
35. Jointly celebrating the Party's longevity with the heavens, we wish for the people to live in eternal peace on the land.
36. 一个支部一个堡垒,一名党员一面旗帜。
36. One branch party, one fortress; one party member, one banner.
37. 热烈庆祝中国共产党建党**周年
37. Joyfully celebrate the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China.
38. 发挥党员先进性,立足岗位建新功
38. Give full play to the advanced nature of Party members, and strive to achieve new achievements in one's post.
39. 嵩县发展绽新姿,白云山下党旗红
39. Song County shows new vitality, the Party flag is red under the White Cloud Mountain.
40. 一派新机心向党,满天异彩志凌云。
40. A new vitality turns to the party, aspirations soar amidst a sky brimming with colorful dreams.
41. 立党为公,执政为民,知荣明耻,再建新功。
41. Establish the party for the public good, govern for the people, recognize honor and shame, and achieve new achievements.
42. 牢记党的光荣历史,继承发扬党的优良传统。
42. Remember the glorious history of the Party and carry forward its fine traditions.
43. 牢固树立党的意识,宗旨意识和责任意识。
43. Firmly establish the Party's consciousness, the awareness of purpose, and the sense of responsibility.
44. 聚精会神抓党建,专心致志搞建设,一心一意谋发展。
44. Focus on Party building with concentration, be dedicated to construction with full attention, and strive for development with one heart and one mind.
45. 解放思想,与时俱进开拓创新,扎实工作,全面开创我县党建工作新局面。
45. Unleash our thinking, keep pace with the times, innovate, work solidly, and comprehensively open up a new局面 for the Party-building work in our county.
46. 国运昌隆民作主,人心欢愉党指程。
46. The country thrives under the leadership of the people, and the people are joyful following the party's guidance.
47. 中国共产党是全国各族人民的领导核心
47. The Communist Party of China is the core leader of all the ethnic groups of the Chinese people.
48. 发挥先锋作用,永葆先进本色
48. Give full play to the vanguard role and always maintain the essence of advancement.
49. 保持党的先进性落实科学发展观
49. Maintain the Party's advancement and implement the Scientific Outlook on Development.
50. 猜你感兴趣:
50. Guess what interests you:
51. 党,是你,启明的星光,让我在拼搏中仍紧握方向。
51. The Party, you are the guiding star, lighting my way, allowing me to hold true to my direction even in the midst of struggle.
52. 曾记得,万里长征的路上,硝烟弥漫的战场;曾记得,八年抗战赶豺狼。
52. Remember, on the road of the Long March, a battlefield shrouded in smoke and fire; remember, the eight-year war against the wolves.
53. 感谢我们的党给了我们如今幸福的生活,我一定好好学习,报效祖国,报效党!
53. Thank our party for giving us the happy life we have today, I will definitely study hard and serve our motherland and the party!
54. 是你的节日,也是我的节日,因为你是子弟,我是人民,我们因为有你们而自豪!
54. It is your festival, and it is also my festival, because you are the children, and I am the people. We are proud to have you!
55. 这是你的节日,也是我的节日,因为你是子弟,我是人民,我们因为有你们而自豪!
55. This is your festival, and it is also my festival, because you are the offspring, and I am the people. We are proud to have you!
56. 孔归一头,七律七绝七步之才只一人;七情七夕,七字乃六加一后所得,祝七一快乐!
56. Confucius has one, the talent for seven-character poems and seven-character couplets can only be found in one person; the seven emotions and the Qixi Festival, the seven characters are obtained after adding six plus one, wishing everyone a happy July 1st!
57. 是党为我们创造了新的生活,在党的生日来临之际,让我送上我最真诚的祝福:党,生日快乐!
57. It is the Party that has created a new life for us. On the occasion of the Party's birthday, allow me to offer my most sincere wishes: Happy birthday to the Party!
58. 我们会缅怀过去,牢记先辈沉甸甸的嘱托;我们会面向未来,为党续写新的一页,祝党生日快乐!
58. We will cherish the past and remember the heavy trust of our ancestors; we will face the future, continue to write a new chapter for the Party, and wish the Party a happy birthday!
59. 党带领我们从过去走到今天,中国从贫穷落后走向美丽富饶,我们的生命已经与党和国家息息相通!
59. The Party has led us from the past to the present, guiding China from poverty and backwardness to beauty and prosperity. Our lives have become inextricably linked with the Party and the country!
60. 祝你七天一齐乐,七色花瓣带给你一生的幸运,七仙女送给你一生的爱情,七星北斗照亮你一生的坦途。
60. May you enjoy seven days of happiness, the seven-color petals bring you a lifetime of luck, the seven fairies gift you with a lifetime of love, and the Big Dipper guides you with a lifetime of smooth paths.
61. 这是我最想对党说的话:天地无边在你眼前,无尽辉煌在你身边,带领祖国腾飞万丈,引领中华伟大复兴!
61. This is what I most want to say to the Party: The sky is boundless before your eyes, and endless glory surrounds you. Lead our motherland to soar to great heights, and guide the great rejuvenation of the Chinese nation!
62. 又是一个金色的年轮,又是一个丰收的七月,在这美好的日子里,我们又迎来了“七一”这个光辉的节日。
62. Yet another golden annual ring, yet another bountiful July. On this wonderful day, we once again welcome the glorious festival of "July 1st."
63. 吹响冲锋号;雄狮归来笑;喜气随风摇;祝福紧跟跑;生活零烦恼;祖国更美好;七一要来到;信息要记牢;记得存储了!
63. Sound the charge; the mighty lion returns with a smile; joy dances with the wind; blessings follow closely; life is free of worries; the motherland becomes even more beautiful; July 1st is approaching; remember the information; make sure it's stored!
64. 红色七月红色歌,大家一起唱一唱,歌唱祖国歌唱党,歌唱我们新生活,最后祝福送给党,祝党七一生日快乐!
64. Red July, red song, let's sing together, singing for our motherland and the party, singing for our new life. Finally, let's send blessings to the party, wishing the party a happy 71st birthday!
65. 忆往昔,多艰难,党带领我们向前;看今朝,多幸福,感谢党的好领导。建党节到了,祝福送给党,愿党更美好!
65. Looking back, there were many hardships, but the Party led us forward; looking ahead, there is much happiness, and we thank the Party for its excellent leadership. The founding day of the Party is here, sending blessings to the Party, wishing it to be even better!
66. 2017七一建党节横幅标语,历史新知我整理,欢迎阅读!
66. 2017 July 1st Party Founding Day banner slogan, historical new knowledge I compile, welcome to read!
67. 推动科学发展促进社会和谐服务人民群众加强基层组织。
67. Promote scientific development, foster social harmony, serve the people, and strengthen grassroots organizations.
68. 突出主题主线,强化内涵建设,全面提高质量,为建设富有地方特色教学型多科性大学而奋斗。
68. Emphasize the main theme and thread, strengthen the connotation construction, comprehensively improve the quality, and strive to build a teaching-oriented, multidisciplinary university with distinctive local characteristics.
69. 统一思想,凝聚力量,把思南建成乌江中下游区域性经济文化中心而奋斗。
69. Unify thoughts, gather strength, and strive to build Sinan into a regional economic and cultural center in the middle and lower reaches of the Wujiang River.
70. 贴近基层需求,回应党员关切,顺应群众期盼。
70. Close to the grassroots needs, responding to the concerns of party members, and catering to the expectations of the masses.
71. 提高党员素质,加强基层组织服务人民群众,促进各项工作。
71. Enhance the quality of Party members, strengthen the grassroots organizations' service to the people, and promote all work.
72. 树 员新形象,建社会主义新农村。
72. Create a new image of trees, build a new socialist countryside.
73. 围绕中心,服务大局,努力实现党建工作新跨越。
73. Centering on the core and serving the overall situation, strive to achieve a new leap in Party building work.
74. 恩泽四海, 名重千秋。
74. Bestow grace upon the world, and leave a name that will be remembered through the ages.