Products
面书号 2025-01-15 22:57 7
Certainly, please provide the text you would like to have translated into English.
1. 这天气,萝莉都成了熟女是的。
1. With this weather, even Lolitas have become mature women.
2. 秀恩爱已经不可耻了,最可耻的就是秀空调了。
2. Showing off one's love is no longer shameful, the most shameful thing is to show off an air conditioner.
3. 窝棚里,蚊子在热天里勤快;窗前有树有鸟,阴郁的心情不见了。
3. In the shed, mosquitoes are busy in the hot days; in front of the window, there are trees and birds, and the gloomy mood disappears.
4. 我们不认识没关系 这天非常热 一小会我们就熟了
4. It doesn't matter that we don't know each other. It was very hot that day, and we got to know each other in no time.
5. 天气好热,感觉自己像烤盘上行走的滋滋的肥肉。
5. The weather is so hot, I feel like the sizzling fatty meat walking on a baking pan.
6. 天气热了衣服少了,然后终于无法自欺欺人,冬天的18斤肉长在了哪里,我要去健身房了。
6. The weather has become hot and clothing is less, and finally I can't deceive myself anymore. Where did the 18 pounds of winter weight gain go? I'm going to the gym.
7. 夏天是一个炎热的季节,连空气中也掺杂着闷热,让人呼吸不到新鲜的空气,因此,有很多人都讨厌夏天,我也讨厌夏天。不过,现在,我可喜欢夏天了,不仅仅是因为夏天可以穿漂亮的裙子,而是夏天的雨改变了我对夏天炎热的看法。
7. Summer is a hot season, with the air itself mixed with a stifling heat, making it hard to breathe in fresh air. Therefore, many people dislike summer, and I used to dislike it too. However, now, I actually enjoy summer, not just because I can wear beautiful dresses, but because the summer rain has changed my perception of the heat of summer.
8. 空中既没有云也没有风。头顶烈日,所有的树都无精打采、懒洋洋地站在那里。
8. There were neither clouds nor wind in the sky. The sun shone fiercely overhead, and all the trees stood there listlessly, looking weary.
9. 马路上碰瓷的没有了,据说有个家伙要碰瓷,刚躺下立马跳起来比兔子都跑得快。
9. There are no more fake accidents on the streets. It's said that there was someone planning to cause a fake accident, but as soon as he lay down, he immediately jumped up and ran faster than a rabbit.
10. 一个小确幸:天气好热,今日喝了一丢丢冰可乐,好幸福。
10. A little joy: The weather is so hot today, and I had a tiny sip of ice-cold cola, feeling incredibly happy.
11. 冬天的时候觉得自己爱夏天,夏天的时候觉得自己爱冬天。
11. In winter, I feel a love for summer, and in summer, I feel a love for winter.
12. 现在找对象都兴看星座,不管天冷天热,一律找水瓶座,解渴。
12. Now, when looking for a partner, everyone is fond of checking zodiac signs, no matter if it's cold or hot, everyone is looking for Aquarius, to satisfy their thirst.
13. 烈日当空,道路两旁,成熟的谷物热得弯下腰,低着头。蚱蜢多得像草叶,在小麦和黑麦地里,在岸边的芦苇丛中,发出微弱而嘈杂的鸣声。
13. Under the scorching sun, along the roadsides, the mature grains bend over, their heads bowed with heat. Crickets are as numerous as grass leaves, chirping faintly and noisily in the wheat and rye fields, amidst the reed thickets by the riverbank.
14. 如果我死了,请在每年这个时候给我烧一台空调。
14. If I die, please burn an air conditioner for me at this time every year.
15. 天气闷热,没有风,浓浓的空气似乎都结冰了。
15. The weather was sultry and windless, the thick air seemed to have frozen solid.
16. 赤脚大仙:现在不穿鞋是不行了,走哪哪烫脚。
16. The Great barefoot Immortal: Now it's not possible to go without shoes, as wherever you go, your feet will be too hot.
17. 盛夏里,太阳几乎天天恣意横行,挥舞着它的铜盾横立在充满**烟雾的天空中。
17. In the height of summer, the sun almost rules with abandon every day, waving its copper shield and standing tall in the smoky sky.
18. 盛夏的七月,蓝天上没有一丝云彩。烈日烤焦了大地,河里的水是热的,地里的土冒着烟。
18. In the height of summer in July, there was not a single cloud in the blue sky. The scorching sun baked the earth, the water in the river was hot, and the soil in the fields smoked.
19. 今天,骄阳似火,蝉鸣阵阵。
19. Today, the sun is blazing fiercely, and the cicadas are chirping in a series of loud sounds.
20. 天气怎么这么热啊,待在家里是烤,洗个澡是蒸。
20. How hot the weather is, it's like being roasted at home and steamed while taking a bath.
21. 群山之上的森林,巍峨的群山。形成了一个屏障,包围了房子。空气随着太阳燃烧。
21. The forests atop the majestic mountains, towering peaks. They form a barrier, surrounding the houses. The air burns with the sun.
22. 十月和七月,太阳像火球一样挂在蓝天上,云仿佛被太阳融化,消失得无影无踪。
22. In October and July, the sun hung like a fiery ball in the azure sky, as if the clouds had been melted by the sun and disappeared without a trace.
23. 身边也没什么陌生人,这天热的,大家都挺熟的。
23. There aren't many strangers around me either, and it's so hot today, everyone is quite familiar with each other.
24. 溶溶月色里,樟树是那样葱茏繁茂,密密匝匝的树叶像打了白蜡似的,朦胧地发出润泽的光。
24. Under the soft moonlight, the camphor trees are so lush and thick, with their dense foliage resembling polished wax, emitting a lustrous glow in a misty manner.
25. 公园里的石桌石椅都被太阳晒得滚烫滚烫的,亭子里的柱子的油漆也被烤化了,散发出一种难闻的油漆味。
25. The stone tables and chairs in the park were scorching hot from the sun, and the paint on the pillars of the pavilion had been baked off, emitting a foul smell of paint.
26. 去跟你喜欢的人表白,你喜欢的人拒绝了你,你的心就凉了!也就不热了!
26. Go and confess your feelings to the person you like. If the person you like rejects you, your heart will feel cold! And it won't be warm anymore!
27. 这么热的天要是没你的冷屁股真是不知道怎么办了。
27. On such hot days, without your cool ass, I don't know what to do.
28. 两个陌生人通过相视一笑而熟悉。
28. Two strangers become acquainted through a smile exchanged between them.
29. 空中没有一丝云彩,头顶烈日,没有一丝风。()所有的树都无精打采、懒洋洋地站在那里。
29. The sky was cloudless, the sun blazing overhead, and there was not a breath of wind. All the trees stood there listlessly, looking tired and lazy.
30. 老天,你是要让所有人知道,这个夏天被火焰山承包了!
30. Oh, heavens, are you trying to let everyone know that this summer has been承包 to the Flaming Mountain!
31. 这种天气,能和你约会出去的都是生死之交!
31. On such a day, those who can go out on a date with you are true friends to the end!
32. 烈日当空,道路两旁,成熟的谷穗烫得弯下腰,低着头。蚱蜢像草叶一样多,在麦田和黑麦地里,在岸边的芦苇丛中发出微弱而嘈杂的声音。
32. Under the scorching sun, along the roadside, the ripe grain heads are bent over, bowing low. There are as many grasshoppers as there are leaves, chirping weakly yet noisily in the wheat fields and rye fields, among the reeds by the riverbank.
33. 买个凉席,睡成电热毯!
33. Buy a bamboo mat and sleep like an electric heating blanket!
34. 现在的天气,自来水可以直接泡方便面!
34. With the current weather, tap water can be directly used to soak instant noodles!
35. 生机勃勃的小草在阳光下耷拉着脑袋,像一个受了委屈的孩子。柳树虚弱地垂着柳条,像一个受伤的士兵。蝉在枝头不知疲倦地叫着,好像在说,今天真热!
35. The lively little grass droops its head in the sunlight, like a child who has been wronged. The willow trees hang their branches weakly, like a wounded soldier. The cicadas call tirelessly on the branches, as if to say, It's really hot today!
36. 路遇一硬币,想了很久没有捡,因为我怕烫伤。
36. I met a coin on the road and thought for a long time before picking it up, because I was afraid of getting burned.
37. 拌个凉菜都得赶紧吃,要不一会就变麻辣烫了!
37. You have to eat the cold dish quickly, otherwise it will turn into spicy and numbing hotpot in no time!
38. 在床上是红烧,加了席子是铁板烧,下床后是清蒸,出门去是烧烤,到游泳馆去被水煮,回来路上被生煎,回到家里还要回锅!
38. In bed, it's braised in soy sauce; with a mat, it's like iron plate barbecue. After getting out of bed, it's steamed; when going out, it's grilled; at the swimming pool, it's boiled; on the way back, it's pan-fried; and when I get back home, I still need to be stir-fried again!
39. 就这天气男朋友跟别人跑了 我都不想追!
39. Because of this weather, my boyfriend ran off with someone else, and I don't even want to chase after him!
40. 一大早,知了就大声呼喊,告诉人们又一个炎热的日子开始了。
40. Early in the morning, the cicadas loudly shouted, telling people that another hot day had begun.
41. 打败我的不是幼稚,而是天真。直到今天我才明白呆在原地别动。绝对是最真诚的关心,最深藏的爱。
41. What defeated me was not naivety, but innocence. It's only until today that I've realized that staying put and not moving is the most sincere concern, the deepest love.
42. 盛夏的阳光真的像是蘸了辣椒水,空旷的大街上没有一处凉快的地方。
42. The summer sun really feels like it's dipped in chili water; there's not a single cool spot on the vast street.
43. 蝉在枝头不停地鸣叫,仿佛在为烈日欢呼。
43. The cicadas kept chirping on the branches, as if cheering for the scorching sun.
44. 一切都静止了。偶尔,鹿鸣怒吼,这里的世界暂时停止。划破这沉重的寂静,长尾声萦绕,其中蕴含着对死亡的恐惧和生活的艰难。
44. Everything came to a standstill. Occasionally, a deer roars in anger, and the world here temporarily halts. The heavy silence is pierced by a long echo, which carries the fear of death and the hardships of life.
45. 盛夏,热得连蜻蜓都只敢在树荫下飞,仿佛怕太阳晒伤翅膀。
45. In the height of summer, it is so hot that dragonflies dare only fly under the shade of trees, as if afraid the sun might burn their wings.
46. 有孜然吗 帮我撒点吧 我已经熟了
46. Do you have cumin? Sprinkle some for me, I'm already cooked.
47. 刚刚从超市买了些鸡蛋回家,走了没几步袋子有小鸡爬出来,我一看袋子里鸡蛋,都是小鸡,都热得孵化了。
47. Just came back from the supermarket with some eggs, and after walking a few steps, a little chick爬 out of the bag. Upon checking the eggs in the bag, I found that they were all chicks that had hatched due to the heat.
48. 这天那么热,男朋友跟别人跑了,我都不想追。
48. It was so hot that day, and my boyfriend ran off with someone else; I didn't even want to chase after him.
49. 无雨无风。烈日当空,酷热难耐。山谷中55公里小楞场,酷热难耐。
49. No rain, no wind. The scorching sun is blazing, making the heat unbearable. In the 55-kilometer long valley, the heat is intolerable.
50. 太阳像个老大老大的火球,光线灼人,公路被烈日烤得发烫,脚踏下去一步一串白烟。
50. The sun appeared like a gigantic ball of fire, its rays scorching, the highway baked by the fierce sun, hot to the touch, with each step leaving a trail of white smoke.
51. 那天,天气热得要命。太阳一出来,地上已经着火了,一些灰色的气体,像云,像非云,像雾,像雾,低低地飘在空中,让人觉得透不过气来。
51. That day, the weather was incredibly hot. As soon as the sun came out, the ground was on fire. Some grey gases, resembling clouds, not quite like clouds, like fog, and like mist, floated low in the air, making it hard to breathe.
52. 今天真的很热!火辣辣的太阳无情地烤着大地,大地被烫得像一个巨大的笼子,让人透不过气来。
52. It's really hot today! The scorching sun mercilessly bakes the earth, making it feel like a huge cage, where one can barely breathe.
53. 化了一个小时妆,没化妆就开门了。
53. I spent an hour applying makeup, and I opened the door without any makeup on.
54. 永远安静,我宁愿在流年里沉默,像现在这样。
54. Forever silent, I would rather be silent in the flowing years, like now.
55. 练习掉了一地,马上就蒸发了。
55. The exercises were scattered all over the place and quickly evaporated.
56. 女娲说她后悔了。她上次补天为什么不把太阳遮住?
56. Nuwa said she regretted it. Why didn't she cover the sun when she patched the sky last time?
57. 令人欣慰的是,在持续高温的影响下,路边碰瓷行业已经陷入了彻底倒闭的阶段。据说有个家伙想碰瓷,立马跳起来跑得比兔子还快。
57. It is reassuring to know that under the influence of the persistent high temperatures, the roadside fraud industry has entered a stage of complete collapse. It is said that there was someone who wanted to commit a fraud, and they jumped up and ran faster than a rabbit.
58. 夏天,毒热的阳光侵蚀着未愈合的伤口。
58. In the summer, the scorching sun侵蚀 (erodes) the unhealed wounds.
59. 烈日似火,大地像蒸笼一样,热得使人喘可是气来。
59. The scorching sun is like fire, and the earth is like a steaming bamboo basket, so hot that it's hard to catch one's breath.
60. 这么热的天还能约出来的人,那都是生死之交。
60. People who can still make it out on such a hot day are all close friends who are as close as family.
61. 火辣辣的太阳撕裂了大地的皮肤。
61. The scorching sun rent the earth's skin.
62. 热得我都没法思考,我需要找个地方凉快凉快。
62. I'm so hot I can't think straight. I need to find a cool place to cool off.
63. 夏天,太阳炙烤着大地,路旁的荒草丛几乎要燃烧起来,空气中弥漫的热浪,让人喘不过气来。
63. In summer, the sun scorchs the earth, and the roadside weeds are almost on fire. The hot waves in the air are so intense that they make it hard to breathe.
64. 你能看到我在屏幕上打出的字,却看不到我掉在键盘上的泪。
64. You can see the words I type on the screen, but you can't see the tears that fall on the keyboard.
65. 天气非常热,一点风也没有。浓厚的空气似乎凝固了。地里的粮食也是弯的,低着头一点精神都没有。
65. The weather was extremely hot, with not a single breeze. The thick air seemed to have solidified. The crops in the fields were bending over, heads down, devoid of any spirit.
66. 盛夏的八月,万里晴空,天空没有一丝云彩,太阳把地面烤得很热。无论是在路上,还是在树荫下,那个夏日的炎热总是伴随着你,让人心烦意乱。
66. In the scorching August of summer, the sky was clear and cloudless, with the sun baking the ground intensely. Whether on the road or under the shade of trees, the heat of that summer day always accompanied you, driving you into a state of irritability.
67. 要再这么热下去 恐怕我冰淇淋的身份就要曝光了
67. If it keeps getting this hot, I'm afraid my identity as an ice cream will be exposed.
68. 天气热得像个笑话,日子过得像废话。
68. The weather is so hot it's like a joke, and the days pass like idle talk.
69. 天气热的让人烦躁,总是突如其来的暴雨也让人烦燥,一照镜子看见自己就烦燥。
69. The hot weather is irritating, and sudden heavy rains also make people烦躁. Looking at myself in the mirror also makes me烦躁.
70. 最近天气好热,心情烦躁,吃个冰淇淋降降火。
70. The weather has been so hot lately, making me irritable. Let's have some ice cream to cool down.
71. 天气突然变得好热好热,上体育课的时候都觉得自己要被热化了。
71. The weather suddenly got incredibly hot, and during the physical education class, I felt like I was going to melt from the heat.
72. 拌个凉菜,你得快点吃,不然一会儿就变辣了!
72. You have to eat the cold dish quickly, or it will get spicy in a while!
73. 夏天的风我永远记得,清清楚楚的说要热死我。
73. I will always remember the summer wind, it clearly said that it was going to kill me with heat.
74. 最讨厌天热逛街的时候,看到人家吃冰激凌了。
74. The most hated thing is when it's hot outside and you're shopping, and you see someone eating ice cream.
75. 江浙沪的朋友们,个月前你们苦苦要求的集中供暖终于实现了!
75. Friends in Jiangsu, Zhejiang, and Shanghai, the centralized heating system you have been longing for has finally been realized a month ago!