祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

炎夏热浪来袭,朋友圈分享必备!

面书号 2025-01-15 22:53 7


夏日炎炎,骄阳似火。在这个充满活力的季节里,一句“夏日热”将我们聚集在这片热情洋溢的句子圈。让我们共同感受夏日的热情,分享那些关于夏天的美好瞬间。

The summer sun is scorching, and the heat is like fire. In this vibrant season, the phrase "summer heat" gathers us in this circle of passionate sentences. Let us together feel the passion of summer and share those beautiful moments about summer.

1. 夏天,正午的太阳就像一个大火球,猛烈地燃烧着,不断地向大地倾泻着过量的光和热。整个地球似乎都在燃烧燃烧。

1. In summer, the midday sun is like a blazing fireball, burning fiercely and continuously pouring an excessive amount of light and heat onto the earth. The entire planet seems to be ablaze with flames.

2. 地上的土块滚烫滚烫,几只深棕色的大肚蟋蟀像弹簧一样跳来跳去。

2. The soil chunks on the ground were scorching hot, and several deep-brown, large-bellied locusts were jumping around like springs.

3. 路两边的梧桐树都无精打采,叶子耷拉下来,像是孩子在向妈妈认错。那些公园里的松树像卫士一样守护着花草。

3. The wutong trees on both sides of the road look lackluster, with their leaves drooping as if children are confessing to their mother. The pine trees in the park stand guard over the flowers and grass like sentinels.

4. 这个夏天的中午,镜面般的水面反射着强烈的阳光,岸边的绿柳和白杨在江面上投下了清凉的影子。

4. In the midday of this summer, the mirror-like water surface reflected the strong sunlight, and the green willows and white poplars along the bank cast cool shadows on the river.

5. 夏天的时候,植被特别茂盛,冬青树的叶子闪闪发光,老榆树枝繁叶茂,给人一种浓浓的绿荫。

5. In summer, the vegetation is particularly lush, with holly leaves shimmering and old elm trees full of leaves, creating a rich shade of green.

6. 夏天是另一个收获的季节。果园里,一串串葡萄像紫色的珍珠项链。夏天的桃子真甜!尝一个。西瓜从地里长出来,又大又红。

6. Summer is another season of harvest. In the orchard, clusters of grapes hang like purple pearl necklaces. The peaches in summer are so sweet! Try one. Watermelons grow from the ground, big and red.

7. 天气越来越热,炎热的夏天来了。太阳总是炙烤着大地,蝉在树上拼命的鸣叫,可能是天气热的缘故。

7. The weather is getting warmer and warmer, and the hot summer is coming. The sun always bakes the earth, and cicadas are tirelessly chirping in the trees, possibly due to the hot weather.

8. 炎炎夏日的中午,火辣的阳光,火辣的风景,整个人都变得滚烫滚烫。

8. In the midday of the scorching summer, the intense sunlight and the fiery scenery made the whole body feel hot and perspiring.

9. 那天,天气热得要命。太阳一出来,地上已经着火了,一些灰色的气体,像云,像非云,像雾,像雾,低低地飘在空中,让人觉得透不过气来。

9. That day, the weather was sweltering. As soon as the sun came out, the ground was already on fire. Some grey gases, resembling clouds, not quite like clouds, like fog, like mist, floated low in the air, making one feel as if they couldn't breathe.

10. 夏天真的很热,夏天真的很热闹。清晨,空气中已经有了一丝热气,偶尔还夹杂着一丝凉风。太阳出来了,照耀着每一棵树,每一棵草,每一朵花和每一个人。

10. Summer is indeed very hot, and it is also very lively. In the early morning, there is already a hint of heat in the air, occasionally mixed with a breeze of coolness. The sun rises, shining on every tree, every blade of grass, every flower, and every person.

11. 夏雨突然戛然而止,粗犷豪放,不似缠绵,缠绵,散乱,迷惑人心。

11. The summer rain suddenly stopped abruptly, fierce and unrestrained, unlike the lingering, entangled, chaotic, and confusing nature of the lingering rain.

12. 盛夏,热得连蜻蜓都只敢在树荫附近飞,仿佛怕太阳晒伤翅膀。

12. In the height of summer, it is so hot that dragonflies dare only fly near the shade of trees, as if afraid of the sun burning their wings.

13. 走在街上,所有的生物都无精打采地垂着头。柏油路被火辣辣的太阳弱弱地烤着,云仿佛被太阳融化了,都消失得无影无踪。

13. As they walked on the street, all creatures hung their heads in a lackluster manner. The asphalt road was weakly baked by the scorching sun, and the clouds seemed to have melted away by the sun, vanishing without a trace.

14. 中午,万里无云。头顶烈日,没有一丝风。所有的树都无精打采、懒洋洋地站在那里。

14. At noon, the sky was clear with not a single cloud. The sun shone fiercely from above, and there was not a single breeze. All the trees stood there listlessly and lazily.

15. 空中既没有云也没有风。头顶烈日,所有的树都无精打采、懒洋洋地站在那里。

15. There were neither clouds nor wind in the sky. The scorching sun was above, and all the trees stood there listlessly, looking weary.

16. 夏天,火球般的太阳让普通人人山人海,熙熙攘攘的街道变得冷清,因为人们害怕高温和烈日,都躲在舒适的空调房里。

16. In summer, the fiery sun turns the ordinary streets into a sea of people, making them quiet and desolate. This is because people fear the high temperatures and scorching sun, and they all seek refuge in the comfortable air-conditioned rooms.

17. 蝉在枝头不停地鸣叫,仿佛在为烈日欢呼。

17. The cicadas are continuously chirping on the branches, as if cheering for the scorching sun.

18. 夏天的日子是无尽的。匆匆的一夜过去了,接下来是漫长而炎热的一天。火辣辣的太阳总是停在洛溪坪顶,久久不动。

18. The days of summer are endless. Another fleeting night passes, and then comes a long and hot day. The blazing sun always lingers over the top of Luo溪坪, motionless for a long time.

19. 春天随着落花而去,夏天覆盖着在暖风中跳跃的绿叶。

19. Spring departs with falling flowers, while summer covers the jumping green leaves in the warm breeze.

20. 7月20日,蔚蓝的天空,挂着一轮像火球一样的太阳,乌云热得受不了,悄悄地躲得无影无踪。河岸上的树木伸展着浓密的枝叶,试图遮住刺眼的阳光。

20. On July 20th, the azure sky had a sun that looked like a fiery orb, and the dark clouds, overheated, quietly disappeared without a trace. The trees along the riverbank spread out their dense foliage, trying to shield the blinding sunlight.

21. 草、芦苇和红、白、紫三色的野花被高高挂在空中的火红的太阳蒸着,空气中弥漫着甜蜜而沉醉的气息。

21. Grass, reeds, and wildflowers in red, white, and purple hues are hanging high in the sky, steamed by the fiery sun, filling the air with a sweet and intoxicating aroma.

22. 盛夏的阳光真的像是蘸了辣椒水,空旷的大街上没有一点阴凉的地方。

22. The summer sun is truly like dipped in chili water, and there's not a single cool spot on the vast street.

23. 整个城市就像烧坏的砖窑,让人喘不过气来。狗趴在地上吐鲜红的舌头,骡马鼻孔特别大。

23. The entire city is like a burnt brick kiln, making it hard to breathe. Dogs lie on the ground with their bright red tongues hanging out, and the nostrils of donkeys and horses are particularly large.

24. 初夏,各种野花盛开,红的、紫的、粉的、黄的,像绣在绿色地毯上的亮点;成群的蜜蜂在花丛中忙碌着,吮吸着花蕊,艰难地飞来飞去。

24. In early summer, various wildflowers bloom, red, purple, pink, and yellow, like bright spots embroidered on a green carpet; swarms of bees are busy among the flowers, sipping the nectar, flying back and forth with difficulty.

25. 夏天中午的太阳就像天空中燃烧的火焰。这时候太阳似乎觉得酷热难耐,就跑到云层里让云姐擦汗。

25. The midday sun in summer is like a blazing flame in the sky. At this time, the sun seems to find the heat unbearable, so it runs into the clouds for Sister Cloud to wipe its sweat.

26. 那是一个很久没有下雨的夏天。田野里的老泥鳅被烈日晒成了白色。村庄附近的小溪下降了几英寸,露出水面的石头突然变大了。

26. It was a summer that had not seen rain for a long time. The old eels in the fields were baked white by the fierce sun. The small stream near the village had dropped several inches, and the stones on the surface of the water suddenly seemed larger.

27. 空中没有一丝云彩,头顶烈日,没有一丝风,所有的树都无精打采、懒洋洋地站在那里。

27. The sky was cloudless, the sun blazed above, there was not a breath of wind, and all the trees stood there listlessly, lazily.

28. 烈日如火,大地如蒸笼,热得人透不过气来。走在路上,迎面而来的风像热浪一样袭来。

28. The sun is blazing like fire, the earth like a steaming bamboo basket, so hot that it's almost suffocating. Walking on the road, the wind that comes towards you feels like a wave of heat.

29. 烈日炎炎,炎炎夏日,我的心也随着温度升高,而焦虑。

29. Under the scorching sun, in the sweltering summer heat, my heart also rises in temperature, along with the anxiety.

30. 烈日当空,道路两旁,成熟的谷粒在炎热中弯腰低头。蚂蚱多如草叶,在麦田和黑麦地里,在麦田和黑麦地里,在岸边的芦苇丛中,发出微弱而嘈杂的声音。

30. Under the blazing sun, along the sides of the road, the ripe grains of wheat bow and bow their heads in the heat. Crickets are as numerous as the leaves of grass, making weak yet noisy sounds in the wheat and rye fields, and in the reeds along the banks.

31. 小鸟不知道藏在哪里;草木垂头丧气,仿佛奄奄一息;只有蝉在枝头不停地鸣叫;真是破锣打鼓为烈日喝彩!

31. The little bird doesn't know where to hide; the plants and trees hang their heads in dejection, as if on the brink of death; only the cicadas keep on chirping on the branches; it's truly like beating drums and gongs to cheer for the scorching sun!

32. 太阳像老大的火球,光在燃烧,路面被烈日烤焦,踩下一堆白烟。

32. The sun resembles a great ball of fire, with light burning; the road is seared by the scorching sun, and stepping down leaves a trail of white smoke.

33. 太阳一出来,热得地面像着了火,又没有风,让人感觉闷热。街上的柳树像死了一样,一圈圈挂在枝头,枝头懒得动。

33. As soon as the sun comes out, it gets so hot that the ground feels like it's on fire, and there's no wind, making it feel stifling. The willow trees on the streets look lifeless, with their branches hanging in loops, too lazy to move.

34. 盛夏,天热得连蜻蜓都只敢贴着树荫处飞,好像怕阳光热伤了他们的翅膀。

34. In the height of summer, it is so hot that dragonflies dare only fly close to the shade of trees, as if they fear that the sunlight might burn their wings.

35. 听,夏天有独特的声音,声声蝉鸣 ,阵阵蛙叫,还有小鸟欢快的歌声;看,太阳火辣辣地挂在天上,让你看都不敢看一眼,在太阳底下站一会儿,你就会汗流满面,站长了,你就会像非洲人一样黑。

35. Listen, summer has unique sounds, with the continuous蝉鸣, the rhythmic frog croaking, and the cheerful songs of small birds; look, the sun hangs scorching in the sky, making you dare not look at it for even a moment. Standing under the sun for a while will have you sweating profusely, and if you stand for longer, you'll turn as dark as the African people.

36. 那山峦之上的森林,那赫然耸立的山峦,组成了道道屏障,将独立家屋围困其间,空气和太阳一起燃烧。

36. The forests on the mountains, the towering peaks that stand prominently, form a series of barriers, enclosing the solitary houses within, where the air and the sun burn together.

37. 天气闷热得要命,一丝风也没有,稠乎乎的空气好像凝住了。

37. The heat was oppressive, not a single breeze, the thick air seemed to have solidified.

38. 闷热无风,柳条无精打采的垂着,纹丝不动,水泥路上被晒的泛出点点银光,仿佛一切都要融化了。

38. The oppressive heat and lack of wind made the willow branches droop listlessly, motionless. The concrete road was baked to a sheen, reflecting bits of silver light, as if everything were about to melt away.

39. 空中没有一丝云,头顶上一轮烈日,没有一点风,一切树木都无精打采地、懒洋洋地站在那里。

39. The sky was completely cloudless, with a scorching sun overhead, not a single breeze, and all the trees stood there listlessly, lazily.

40. 地上的土块被晒得滚烫滚烫的,几只黑褐色的大肚蟋蟀,安着弹簧似的蹦来蹦去。

脚下的土块被晒得滚烫滚烫的,几只黑褐色的肥大蝈蝈,弹簧般地蹦来蹦去。

41. 炽热的火伞高张在空中,热得河里的鱼不敢露出水面,鸟也不敢飞出山林,就是村中的狗也只是伸长舌头喘个不休。

41. The fiery umbrella soars high in the sky, so hot that the fish in the river dare not show their heads above the water, nor can the birds fly out of the mountains and forests, and even the dogs in the village can only hang their tongues out in breathless panting.

42. 春天随着落花走了,夏天披着一身的绿叶儿在暖风里蹦跳着走来了。

42. Spring followed the falling blossoms away, and summer came, adorned in its green leaves, skipping and jumping in the warm breeze.

43. 透蓝的天空,悬着火球般的太阳,云彩受不住酷热,悄悄地躲得无影无踪,河堤上的树木撑开浓厚茂密的枝叶,努力遮住耀眼的太阳。

43. Through the blue sky, hangs a sun like a fiery orb. The clouds, unable to bear the intense heat, sneakily hide themselves away without a trace. The trees on the riverbank spread out their thick and lush foliage, striving to shade the dazzling sun.

标签: 夏天热的句子