口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

五一劳动节,致敬奋斗者!#劳动最光荣 #五一快乐

面书号 2025-01-15 21:10 9


1. 以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以高尚的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人!

1. Arm people with scientific theories, guide people with correct public opinion, mold people with noble spirits, and inspire people with excellent works!

2. 贯彻依法治国基本方略,推进依法治市程序,建设社会主义法治城市!

2. Implement the basic strategy of governing the country according to law, promote the process of governing the city according to law, and build a socialist rule-of-law city!

3. 全国各族人民大团结万岁!

3. Eternal victory to the great unity of all ethnic groups of our country!

4. 为把我国建设成为富强民主文明的社会主义现代化国家而奋斗!

4. Strive to build our country into a strong, prosperous, democratic, and civilized socialist modern country!

5. 知荣辱讲正气树新风促和谐

5. Know honor and disgrace, uphold righteousness, foster new styles, and promote harmony.

6. 尊重劳动,尊重知识,尊重人才,尊重创造!

6. Respect labor, respect knowledge, respect talents, and respect creation!

7. 维护职工合法权益,构建和谐劳动关系

7. Safeguard the legitimate rights and interests of employees, and build a harmonious labor relationship.

8. 贯彻依法治国基本方略,推进依法治市进程,建设社会主义法治城市!

8. Implement the basic strategy of governing the country according to law, advance the process of governing the city according to law, and build a socialist rule-of-law city!

9. 弘扬劳模精神,争当时代先锋

9. Promote the spirit of model workers and strive to become the vanguard of the times.

10. 加强社会主义精神文明建设,培养有理想有道德有文化有纪律的'社会主义新人!

10. Strengthen the construction of socialist spiritual civilization and cultivate new socialist individuals who are idealistic, morally upright, culturally educated, and disciplined!

11. 在学习、工作或生活中,大家肯定对各类标语都很熟悉吧,标语在一定程度上反映了社会经济制度的本质和社会的文明程度,它的意义十分重大。你所见过的标语是什么样的呢?

11. In learning, work, or life, everyone must be familiar with various slogans, right? Slogans to some extent reflect the essence of the socio-economic system and the level of civilization in society, and their significance is immense. What kind of slogans have you seen?

12. 把握历史机遇,加快上海发展!

12. Seize the historical opportunity and accelerate the development of Shanghai!

13. 艰苦奋斗勇于创新

13. Hard work and self-reliance, daring to innovate

14. 宣传科学理论传播先进文化弘扬社会正气倡导科学精神!

14. Publicize scientific theories, disseminate advanced culture, promote social correctness, and advocate for the spirit of science!

15. 劳动光荣,知识崇高,人才宝贵,创造伟大!

15. Labor is glorious, knowledge is noble, talents are precious, and creation is great!

16. 爱岗敬业,争创一流

16. Love one's job and be dedicated, strive to be first-class.

17. 爱国守法、明礼诚信、团结友善、勤俭自强,敬业奉献!

17. Love one's country, observe laws, be courteous and honest, unite and be friendly, be industrious and self-reliant, be dedicated and devoted to one's profession!

18. 积极探索具有中国特色、时代特征、上海特点的发展新路!

18. Actively explore new development paths with Chinese characteristics, featuring the times, and showcasing the unique qualities of Shanghai!

19. 贯彻依法治国基本方略,推进依法治市进程,建设社会主义法治城市!

19. Implement the basic strategy of governing the country according to law, promote the process of governing the city according to law, and build a socialist rule-of-law city!

20. 全面建设小康社会,开创中国特色社会主义事业新局面!

20. Comprehensively build a moderately prosperous society and create a new situation for the cause of socialism with Chinese characteristics!

21. 宣传科学理论、传播先进文化、弘扬社会正气、倡导科学精神!

21. Promote scientific theories, spread advanced culture, uphold the healthy social atmosphere, and advocate for the spirit of science!

22. 劳动最光荣,创造最伟大!

22. Labor is the greatest glory, creation is the most magnificent!

23. 宣传工人阶级,弘扬劳模精神!

23. Promote the working class and uphold the spirit of labor models!

24. 向各行各业的劳动模范和先进工作者学习致敬!

24. Learn from and pay tribute to the models and advanced workers from all walks of life!

25. 伟大的马克思列宁主义、 思想万岁!

25. ETERNAL GLORY TO THE GREAT MARXISM-LENINISM THOUGHT!

26. 为把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义现代化国家而奋斗!

26. Strive to build our country into a strong, democratic, and civilized socialist modernized nation!

27. 进一步发展和壮大最广泛的爱国统一战线!

27. Further develop and strengthen the broadest patriotic united front!

28. 弘扬劳模精神,讴歌劳动创造!

28. Promote the spirit of outstanding laborers, and sing the praises of labor creation!

29. 为实现国家的繁荣昌盛和民族的伟大复兴而奋斗!

29. Strive for the prosperity and development of the nation and the great rejuvenation of the Chinese nation!

30. 大力弘扬工人阶级伟大品格和劳模精神,倡导“勤奋劳动、诚实劳动、创新劳动”的社会风尚!

30. Vigorously promote the great character of the working class and the spirit of model workers, and advocate the social style of "diligent labor, honest labor, and innovative labor"!

31. 劳动光荣、知识崇高、人才宝贵、创造伟大!

31. Labor is glorious, knowledge is noble, talents are precious, and creation is grand!

32. 以经济建设为中心,坚持四项基本原则,坚持改革开放!

32. Focus on economic construction, adhere to the four cardinal principles, and persist in reform and opening up!

33. 为实现国家的繁荣昌盛和民族的伟大复兴而奋斗!

33. Strive for the prosperity and development of the country and the great rejuvenation of the nation!

34. 弘扬劳模精神争当时代先锋

34. Promote the spirit of model workers and strive to be the vanguard of the times.

35. 向各行各业的劳动模范和先进工作者学习、致敬!

35. Learn from and pay tribute to the models of labor and advanced workers in all sectors!

36. 猜你感兴趣:

36. Guess you're interested:

37. 发展要有新思路,改革要有新突破,开放要有新局面,各项工作要有新举措!

37. Development must have new ideas, reform must achieve new breakthroughs, opening up must create a new situation, and all work must adopt new measures!

38. 实践市民精神,争做文明职工

38. Practice the civil spirit and strive to be a civilized worker.

39. 尊重劳动尊重知识尊重人才尊重创造

39. Respect labor, respect knowledge, respect talents, and respect creativity.

40. 努力实践“三个代表”重要思想,充分发挥工人阶级在“三个文明”建设中的主力军作用!

40. Strive to practice the important thought of the "Three Represents" and give full play to the vanguard role of the working class in the construction of the "Three Civilizations"!

41. 大、光荣、正确的中国 万岁!

41. Great, glorious, and correct China—forever!

42. 发展要有新思路,改革要有新突破,开放要有新局面,各项工作要有新举措!

42. Development requires new ideas, reform needs new breakthroughs, opening up requires a new situation, and all work requires new measures!

43. 全心全意依靠工人阶级,全面建设小康社会!

43. Wholeheartedly rely on the working class, and comprehensively build a well-off society!

44. 在五一劳动节这一天,相关单位和部分商家都会开展宣传活动和标语以表庆祝。下面小编为你整理了庆五一宣传标语,希望对你有所帮助!

44. On Labor Day, relevant units and some businesses will carry out promotional activities and slogans to celebrate. Below, the editor has compiled a list of Labor Day promotional slogans for you, hoping they will be helpful!

45. 抓紧浦东开发,不要动摇,一直到建成!

45. Seize the development of Pudong, do not waver, until it is completed!

46. 在五一劳动节这一天,相关单位和部分商家都会开展宣传活动和标语以表庆祝。下面我为你整理了,希望对你有所帮助!

46. On May Day, the Labor Day, relevant units and some merchants will carry out promotional activities and slogans to celebrate. Below, I have compiled this information for you, hoping it will be helpful to you!

47. 广泛开展群众性精神文明创建活动!

47. Vigorously carry out mass-level spiritual civilization creation activities!

48. 塑造城市精神,建设和谐南京

48. Cultivate the city spirit and build a harmonious Nanjing.

49. 大、光荣、正确的中国共产党万岁!

49. Long live the great, glorious, and correct Communist Party of China!

50. 为实现海安全面腾飞推进跨越发展而努力奋斗!

50. Strive hard to promote the comprehensive take-off and leapfrog development of maritime security!

51. 积极探索具有中国特色时代特征上海特点的发展新路!

51. Actively explore a new development path with Chinese characteristics, featuring the era's traits and the unique characteristics of Shanghai!

52. 宣传科学理论、传播先进文化、弘扬社会正气、倡导科学精神!

52. Promote scientific theories, disseminate advanced culture, uphold the positive social atmosphere, and advocate for the spirit of science!

53. 贯彻落实《工会法》,不断提高工会工作水平!

53. Implement the Labor Union Law and continuously improve the level of labor union work!

54. 为把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义现代化国家而奋斗!

: 54. Strive to build our country into a strong, democratic, and civilized socialist modernized nation!

55. 提高上海城市的国际化市场化信息化法制化水平!

55. Enhance Shanghai's level of internationalization,市场化, informatization, and legalization!

56. 为实现国家的繁荣昌盛和民族的伟大复兴而奋斗!

56. Strive for the prosperity and development of the country and the great rejuvenation of the nation!

57. 尊重劳动、尊重知识、尊重创造、尊重人才!

57. Respect labor, respect knowledge, respect creation, and respect talents!

58. 爱国守法、明礼诚信、团结友善、勤俭自强,敬业奉献!

58. Love one's country and observe laws, be courteous and honest, unite and be friendly, be industrious and self-reliant, be dedicated and devoted to one's profession!

59. 尊重劳动,尊重劳动者,尊重劳动者价值!

59. Respect labor, respect laborers, and respect the value of laborers!

60. 按照一国两制构想,为实现祖国统一大业的伟大目标而努力!

60. Strive for the great goal of reunifying the motherland according to the concept of "one country, two systems"!

61. 坚持“两手抓两手都要硬”的方针,把社会主义精神文明建设提高到新水平!

61. Adhere to the policy of "holding both hands firmly and making both hands strong," and promote the construction of socialist spiritual civilization to a new level!