口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

庆祝建军节:致敬英雄,共筑国防!

面书号 2025-01-15 14:56 8


1. 每年的八月一日是中国人民解放军建军纪念日,因此也叫八一建军节。下面小编为你整理了建军节标语口号,希望对你有所帮助!

1. August 1st of each year is the anniversary of the founding of the People's Liberation Army of China, hence also known as the August 1st Army Day. Below, the editor has compiled slogans for the Army Day, hoping they will be helpful to you!

2. 加强党对军队的绝对领导,维护中央的绝对权威。

2. Strengthen the absolute leadership of the Party over the military and uphold the absolute authority of the central authority.

3. 向为中国革命、建设、改革事业作出重大贡献的军队离退休老同志,表示诚挚的问候!

3. Express sincere greetings to the retired military personnel who have made significant contributions to China's revolution, construction, and reform.

4. “强军梦”,体现的是抱负展示的是追求映照的是时代。

4. "The dream of a strong military" embodies aspirations, displays pursuits, and reflects the times.

5. 党的光辉照四方维护地方保太平

5. The Party's brilliance shines in all directions, maintaining peace and stability locally.

6. 发扬革命传统,争取更大光荣

6. Carry forward the revolutionary traditions and strive for greater glory.

7. 能打仗打胜仗的能力是成就梦想的最好支点。

7. The ability to fight and win battles is the best fulcrum for achieving dreams.

8. 强国梦包含着强军梦,强军梦支撑着强国梦。

8. The dream of a strong country encompasses the dream of a strong military, while the dream of a strong military supports the dream of a strong country.

9. 强国梦强军梦相融共生,国家和军队有梦想才有未来。

9. The dream of a strong country and the dream of a strong military are intertwined and coexist. Only with dreams, both for the country and the military, can there be a future.

10. 强国强军,百年一脉:实干兴邦,实干兴军。

10. Strengthening the country and the military, a continuous tradition over a century: Through hard work, we can revitalize the nation and the military.

11. 人民卫士,祖国长城。

11. Guardians of the people, the Great Wall of the motherland.

12. 做好双拥工作,发展生产力,提高战斗力,增强军民凝聚力!?>

12. Do a good job in the work of supporting the army and the people, develop productive forces, enhance combat effectiveness, and strengthen the solidarity between the military and civilians!

13. 军民团结如一人,试看天下谁能敌!

13. United as one, soldiers and civilians, who can stand against such a powerful force in the world!

14. 加强国防教育,共筑钢铁长城!

14. Strengthen national defense education, jointly build a steel wall!

15. 爱国拥军固我长城,双拥共建振兴中华!

15. Love of country and support for the military fortify our Great Wall, and dual support and joint construction revitalize the Chinese nation!

16. 巩固发展,开拓创新,努力开创我市双拥工作新局面!

16. Strengthen and develop, open up innovation, and strive to create a new situation for the double support work in our city!

17. 国防责任重,祖国在心中!

17. The responsibility of national defense is great, and the motherland is in our hearts!

18. 国防人人有责,双拥处处有情!

18. National defense is the responsibility of every citizen, and there is love everywhere in supporting the army and the people!

19. 社会要进步,经济要发展,国防要加强!

19. The society must progress, the economy must develop, and the national defense must be strengthened!

20. 改革开放不忘国防,生活富裕更重拥军!

20. Never forget national defense in the reform and opening up, and even more value military support when life is prosperous!

21. 党政军民齐努力,争创双拥模范城!

21. Party, government, military, and civilians unite their efforts, striving to create a model city for double support and double care!

22. 做好双拥工作,推进经济建设!

22. Do a good job in the dual support work and promote economic construction!

23. 国无防不立,民无防不安!

23. A nation without defense cannot stand, and a people without defense cannot live in peace!

24. 提升双拥层次,融洽军民关系!

24. Enhance the level of military-civilian unity and foster harmonious military-civilian relations!

25. 热烈庆祝中国人民解放军建军八十四周年!

25.热烈庆祝中国人民解放军建军84周年!

26. 强国梦、强军梦相融共生,国家和军队有梦想才有未来。

26. The dream of a strong country and the dream of a strong military are intertwined and coexist. A country and its military need dreams to have a future.

27. 在新的历史起点上实现富国与强军的统一。

27. Achieve the unity of a prosperous country and a strong military at a new historical starting point.

28. “强军梦”,体现的是抱负、展示的是追求、映照的是时代。

28. The "Great Army Dream" embodies aspirations, showcases pursuits, and reflects the era.

29. 富国与强军,是发展中国特色社会主义、实现民族复兴的两大基石。

29. Riching the nation and strengthening the military are the two fundamental cornerstones for the development of socialism with Chinese characteristics and the realization of the national rejuvenation.

30. 中华民族是爱好和平的民族,“强军梦”不是“霸权梦”。

30. The Chinese nation is a peaceful people, and the "dream of a strong military" is not a "dream of hegemony."

31. 拥军就是筑长城,爱军就是爱国防!

31. Supporting the military is like building the Great Wall, loving the military is loving national defense!

32. 做好双拥工作,发展生产力,提高战斗力,增强军民凝聚力!

32. Do a good job in the dual support work, develop productive forces, enhance combat effectiveness, and strengthen the unity between the military and the people!

33. 深入开展双拥工作,增强军政军民团结!

33. Deeply carry out the dual-support work, strengthen the unity among the military, the government, and the people!

34. 党政军民齐努力,再铸双拥新辉煌!

34. Party, government, military, and civilians work together to create a new brilliance in the double support and double love movement!

35. 全市党政军民同心协力,努力实现创建双拥模范城目标!

35. The whole city's Party, government, military, and civilian personnel work together with one heart and one mind, striving to achieve the goal of creating a model city for double support and dual benefits!

36. 做好拥军优属工作,支持国防军队建设!

36. Do a good job of supporting the military and caring for their families, and support the construction of the national defense and military forces!

37. 弘扬双拥传统,军民共筑长城!

37. Promote the tradition of mutual support between the military and civilians, jointly building a Great Wall of unity!

38. 中国人的“中国梦”是与各国共赢之梦,是维护世界和平之梦。

38. The Chinese people's "Chinese Dream" is a dream of win-win cooperation with all countries and a dream of maintaining world peace.