口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

人代会:共筑梦想,擘画未来——引领时代新风尚!

面书号 2025-01-15 14:46 8


1. 增强党的纪律,维护党的团结。

1. Strengthen the Party's discipline and maintain the unity of the Party.

2. 法律援助是一项惠民工程,柏木乡属于贫困地区,有许多弱势群体由于没钱无法维护自身合法权益,柏木司法所通过积极宣传法律援助知识,让法律援助知识深入民心,让更多的群众获得法律援助。

2. Legal aid is a people-oriented project. Bai Mu town belongs to a poverty-stricken area, where many vulnerable groups are unable to safeguard their legitimate rights and interests due to a lack of funds. The Bai Mu Judicial Office actively promotes legal aid knowledge, making it deeply rooted in the hearts of the people, so that more people can obtain legal aid.

3. 巩固和完善人民代表大会制度,大力推进民主与法制建设。

3. Strengthen and improve the system of the People's Congress, and vigorously promote the construction of democracy and the rule of law.

4. 充分发扬民主,严格依法办事。

4. Give full play to democracy and strictly handle affairs in accordance with the law.

5. 代表人民利益,行使神圣权力。

5. Represent the interests of the people and exercise the sacred power.

6. 一寸光阴一寸金,时间不等人,我们即将面对新的工作任务了,此时就该对这段时间的工作进行一次回顾总结。总结可以帮助在工作和学习过程中寻找规律,实现事半功倍的效果。我们书写总结时怎么样才能出彩呢?经过收集,我为您献上司法所工作计划及总结,供你参考,希望能帮到你。

6. "An inch of time is an inch of gold; time waits for no one." We are about to face new work tasks, and it is now the right time to review and summarize the work of this period. Summarizing can help us find patterns in the process of work and study, achieving twice the result with half the effort. How can we make our summaries stand out? After collecting information, I present to you the office of justice work plan and summary for your reference, hoping it can be of help to you.

7. 20xx年上半年,柏木司法所工作在区司法局的具体指导和乡党委政府的领导下,坚持新目标引领新任务,立足服务民生,积极实行司法行政工作年度层级考核,变压力为动力,建设法制宣传、人民调解、社区矫正、安置帮教、法律援助等五大工作体系,努力服务民生,不断推进社会公平正义的实现。结合柏木乡实际,扎实有效开展工作,有力维护了辖区政治稳定。主要有以下几项工作:

7. In the first half of 20xx, under the specific guidance of the District Judicial Bureau and the leadership of the township Party Committee and government, the Baimu Judicial Office adhered to the new goals guiding new tasks, focused on serving the people's livelihood, actively implemented annual hierarchical assessment of judicial administrative work, transformed pressure into动力, built a five-major work system including legal publicity, people's mediation, community correction, resettlement and assistance, and legal aid, strived to serve the people's livelihood, and continuously promoted the realization of social fairness and justice. In line with the actual situation of Baimu Township, we carried out solid and effective work, which effectively maintained political stability in the jurisdiction. The main work includes the following several aspects:

8. 向出席双坪镇第一次党代会的代表学习致敬。

8. Learn from and pay tribute to the representatives attending the First Party Congress of Shuangping Town.

9. 充分发挥人大政协人才优势,为嘉禾各项事业发展献计出力。

9. Give full play to the talent advantages of the people's congress and political consultative conferences, contributing plans and efforts to the development of various undertakings in Jiawo.

10. 20xx年上半年司法所在镇党委、政府的坚强领导和县司法局的精心指导下,紧紧围绕稳定、改革、发展这一主题,强化基层基础,落实责任措施,在维护基层社会稳定中较好地发挥了第一道防线的作用,为实现建设平安33的目标奠定了坚实的基础,从而显著提升了在政府各部门中重要地位。现将我们的工作汇报如下:

10. In the first half of 20xx, under the strong leadership of the town Party Committee and government, and with the careful guidance of the County Justice Bureau, we have closely centered on the theme of stability, reform, and development. We have strengthened the grassroots foundation, implemented responsibility measures, and played a good role as the first line of defense in maintaining grassroots social stability. This has laid a solid foundation for achieving the goal of building a safe 33, thereby significantly enhancing our important status among all government departments. Below is a report on our work:

11. 20xx年是普法工作承前启后,继往开来的一年。柏木司法所本着早部署、早行动、早成效理念,在年初做好普法计划,并紧跟社会发展需要,制定专题性法制宣传活动。组织开展了形式多样的普法宣传活动,印发普法宣传资料1000份,充分利用在校学生带回家庭,带给邻居的形式,发至各户,教育面达8000人,制作普法宣传版面12块;利用通俗、顺口的语言向群众宣传各种法律。

11. In the year 20xx, it was a year of carrying forward the past and opening up the future for the legal publicity work. The Baimu Judicial Office adhered to the concept of "early planning, early action, and early results," and made a legal publicity plan at the beginning of the year. It also kept pace with the needs of social development and organized thematic legal publicity activities. Various forms of legal publicity activities were organized, and 1000 legal publicity materials were printed. These were fully utilized by students to bring them back to their families and to their neighbors, distributing them to each household, reaching an educational coverage of 8,000 people. Twelve legal publicity boards were also produced; using通俗 (popular) and catchy language, various laws were publicized to the masses.

12. 刑满释放人员安置帮教工作是一项长期而又艰巨的任务。为提高对刑满释放人员的管理和控制力,半年来,我们一是进一步落实了安置帮教责任书;二是确保每一位新回归的刑释解教人员都得到安置;三是定了定期走访制度,及时了解他们的思想及生活状况,帮助他们解决生产生活中的困难,使他们感受到党和人民的关怀及社会的温暖,鼓励他们建立对新生活的信心;四是加强对刑释人员的法制宣传教育工作,使其在心理上和过去的行为告别,促使其转化。上半年,我乡安置帮教对象均已得到妥善安置,无脱管人员,也无重新犯罪迹象。为我镇社会稳定发挥了积极作用。

12. The work of assisting and educating parolees is a long-term and arduous task. In order to enhance the management and control over parolees, over the past six months, we have taken the following measures: Firstly, we have further implemented the responsibility documents for resettlement and assistance; secondly, we have ensured that every newly returned parolee receives proper placement; thirdly, we have established a regular visitation system to timely understand their thoughts and living conditions, help them overcome difficulties in production and life, and make them feel the care and warmth of the Party and the people, as well as encourage them to build confidence in a new life; fourthly, we have strengthened the legal and educational propaganda work among parolees, helping them to say goodbye to their past behavior and psychological state, and promoting their transformation. In the first half of the year, all the subjects of assistance and education in our village have been properly placed, with no escaped individuals or signs of recidivism. This has played a positive role in maintaining social stability in our town.

13. 搞好换届选举,构建和谐社会。

13. Conduct smooth leadership elections and build a harmonious society.

14. 抓好网络建设,充分发挥司法所的职能作用一是抓普法依法治理网络建设。按照镇人代会通过六五普法规划,我们制定了年度实施意见,编制了教案;与村(居)、场镇单位、学校、企业签定了普法责任书62份;制订普法制度10个并上墙;以镇集中开展法律骨干培训3次,280人次,印发宣传资料500余份,工作简报二期,标语宣传50余条,今年我们会同镇妇联举办了以维护妇女合法权益、营造和谐家庭为主题的法制宣传活动,与计生办举办镇、村(居)计生干部参加的《人口与计划生育法》学法讲座,还利用宣传车和社区文娱演出队上街头进行宣传;抓中小学法制辅导工作,进一步加强对青少法制教育。

14. Strengthening network construction and giving full play to the functions of the judicial office: Firstly, we focus on the construction of the legal publicity and governance network. According to the sixth Five-Year Legal Publicity Plan approved by the town's people's congress, we have formulated annual implementation plans and compiled teaching materials; signed 62 legal publicity responsibility agreements with village (residential) committees, town units, schools, and enterprises; formulated 10 legal publicity systems and posted them on the wall; conducted 3 legal backbone training sessions for the town, involving 280 people, and distributed over 500宣传 materials, two issues of work briefs, and over 50 slogans. This year, we co-organized a legal publicity campaign themed on safeguarding women's legitimate rights and interests and creating harmonious families with the town Women's Federation, held a legal knowledge lecture on the "Population and Family Planning Law" for town and village (residential) family planning cadres, and also used publicity vehicles and community cultural and entertainment performance teams to go on the streets for publicity. Secondly, we focus on the legal guidance work in primary and middle schools, further strengthening the legal education for minors.

15. 坚持党的领导,充分发扬民主,加强民主法治建设。

15. Adhere to the leadership of the Communist Party of China, fully develop democracy, and strengthen the construction of democratic and legal governance.

16. 这样,司法所与党委、政府和部门间就形成了一个良好的互动效应:司法所在服务地方经济发展和维护基层社会稳定中集护航员、宣传员、调解员于一身的角色定位,越来越受地方党委、政府领导的重视,在人、财、物上给予了越来越多的支持和倾斜;反过来,党委政府的关心、支持又进一步激发了司法所工作人员的工作热情,更加有效地推动了职能地发挥。这种互动其实就是政府对司法所的投资加强,司法所的工作开展得有力,矛盾纠纷少了,社会平安稳定了,领导的精力更加集中于经济发展和社会事业,其实这对于地方政府来说是一种低投入、高产出,他们投入了少的物资,收获的却是一方平安。

16. As a result, a positive interactive effect has been formed among the judicial office, the Party committee, the government, and the departments: the judicial office plays the role of a guardian, propagandist, and mediator in serving the local economic development and maintaining social stability at the grassroots level. This role has increasingly received attention from local Party committee and government leaders, who have provided more and more support and preference in terms of personnel, finance, and materials. Conversely, the care and support from the Party committee and government have further stimulated the work enthusiasm of the judicial office staff, promoting the effective functioning of their duties. This interaction is essentially an enhancement of the government's investment in the judicial office. With strong work implementation by the judicial office, there are fewer disputes and conflicts, social stability is maintained, and leaders can focus more on economic development and social undertakings. In fact, for local governments, this is a low-input, high-output model. They invest little material resources but reap the benefits of regional peace and stability.

17. 这四个要素,好像“四重奏”中的四把“小提琴”,都演奏着美妙动听的旋律,地位同等重要。如果都想把自己的声音提高,势必搭配不当,出现跑调现象,听众就会听见刺耳的杂音,失去美感。所以,必须使之巧妙的配合,才能演奏出优美、动听、和谐的音乐。

17. These four elements, as if the four violins in a quartet, all play beautiful and moving melodies, holding equal importance. If each tries to raise its own voice, it is bound to be mismatched, resulting in off-key performances. The audience would then hear unpleasant sounds, losing the sense of beauty. Therefore, it is necessary to achieve a clever coordination to play out music that is elegant, melodious, and harmonious.

18. 搞好县镇人大换届选举,加强基层政权建设。

18. Carry out the replacement elections for county and town people's congresses effectively, and strengthen the construction of grassroots governance.

19. 看过“最新人代会宣传标语”

19. Seen the "Latest NPC publicity slogan"

20. 加强社会主义民主与法制建设,巩固和发展安定团结的政治局面。

20. Strengthen the construction of socialist democracy and the rule of law, and consolidate and develop a stable and united political situation.

21. 永葆共产党员先进性,争当加快发展排头兵。

21. Perpetuate the advanced nature of Communist Party members and strive to become the vanguard in accelerating development.

22. 坚持科学发展观,开创各项事业发展新局面。

22. Adhere to the scientific concept of development and open up a new situation for the development of all undertakings.

23. 二是抓人民调解组织网络建设。建立健全了镇(街道、社区)、村、社三级人民调解网络。成立了由分管领导任组长的人民调解工作指导委员会,建立了由司法所长为主任、各单位、各部门负责人和法律工作者为成员的人民调解委员会,村(居)成立了3~5人的调解委员会。村民小组设调解员,按院落设纠纷信息员。同时,建立完善了矛盾纠纷排查、预警、调解、处置四个机制,在全镇形成上下联动、纵横联网、责任落实、运转有序的大调解格局,基层司法行政整体职能得到充分发挥。今年15月排查民间矛盾纠纷78件,调处72件,调解率为922%,对尚未调处的6件也正在及时做工作,确保其不转化变危害社会的不稳定因素,从而有效地保证了平安33的实现。

23. The second aspect is to focus on the construction of the grassroots mediation organization network. A three-level grassroots mediation network at the town (street, community), village, and community levels has been established. A grassroots mediation work guidance committee, with the分管 leader as the chairperson, has been established, and a grassroots mediation committee with the justice office director as the chair and members including leaders from various units and departments and legal professionals has been set up. Villages (communities) have established mediation committees with 3 to 5 members. The village groups have appointed mediation members, and dispute information officers are set up according to courtyards. At the same time, a system of four mechanisms for dispute investigation, early warning, mediation, and disposal has been established and improved, forming a comprehensive mediation pattern with vertical and horizontal links, responsibility fulfillment, and orderly operation throughout the town. The overall functions of grassroots judicial administration have been fully utilized. In the first 15 months of this year, 78 civil disputes were investigated, 72 were resolved, with a mediation rate of 92.2%. Work is also being done promptly on the 6 cases that have not yet been resolved to ensure they do not become destabilizing factors harmful to society, thereby effectively guaranteeing the realization of "33 Safe Towns".

24. 与时俱进兴伟业,继往开来奔小康。

24. Keep pace with the times to achieve great undertakings, and carry forward the legacy to strive for a well-off society.

25. 发展基层民主,保障人民享有更多更切实的民主权利。

25. Promote grassroots democracy and ensure that the people have more substantial and tangible democratic rights.

26. 美术字是指经过加工、美化、装饰而成的文字,是一种运用装饰手法美化文字的一种书写艺术,是艺术加工的实用字体。

26. Artistic calligraphy refers to text that has been processed, beautified, and decorated. It is a form of writing art that uses decorative techniques to beautify text and is a practical font that has been processed artistically.

27. 巩固和完善人民代表大会制度,推进民主与法治建设。

27. Consolidate and improve the system of the People's Congresses, and promote the construction of democracy and the rule of law.

28. 以改革创新精神加强党的建设 为建设富有地方特色教学型多科性大学提供有力政治保证。

28. Strengthen Party building with the spirit of innovation and reform to provide a strong political guarantee for constructing a teaching-oriented, multidisciplinary university with distinctive local characteristics.

29. 发扬当家作主精神,积极参加人大换届选举。

29. Carry forward the spirit of taking the initiative in managing affairs and actively participate in the election for the replacement of the people's congress.

30. 积极参加选举活动,认真行使民主权利。

30. Actively participate in election activities and conscientiously exercise democratic rights.

31. 坚持科学发展观,开创双坪镇各项事业发展新局面。?>

31. Adhere to the scientific concept of development and create a new situation for the development of all undertakings in Shuangping Town.

32. 参加选举是人民当家作主管理国家事务的主要途径。

32. Participating in elections is the main way for the people to govern the state affairs and exercise their right to self-determination.

33. 搞好县乡人大换届选举,提高党的领导水平和执政能力。

33. To properly handle the county and township people's congress elections and improve the leadership and governing capabilities of the Party.

34. 围绕科学发展主题,立足新起点,谋求新跨越,为开创全区三个文明建设的新局面而努力奋斗。

34. Centered around the theme of scientific development, standing on a new starting point, striving for new breakthroughs, and working hard to create a new situation for the construction of the three civilizations (material, cultural, and spiritual) across the entire region.

35. 加强党的领导,依法搞好县镇人大换届选举。

35. Strengthen the Party's leadership and conduct the county and town people's congress elections in accordance with the law.

36. 一个部门工作业绩的取得,除自身的努力外,更重要的是要看党委政府的支持力度,还要看部门间的协作关系。为此,我们按照上为党委政府分忧,下为人民群众解难原则,在工作中抢抓主动,勤汇报,特别是在平安创建和维护社会稳定中始终冲刺在第一线,解决好各个具体问题,对部门间经常加强沟通与协作,只要有需求,我们就快捷、全力地配合。从而赢得了党委政府的满意和大力支持,尤其是分管领导经常和我们一道做具体工作,解决好司法所在开展具体工作中遇到的实际问题,涉及各种资料的搜集,各部门及驻村干部都积极主动地给予协作。

36. The achievement of a department's work performance depends not only on its own efforts but more importantly on the support力度 from the Party Committee and the government, as well as the collaborative relationship among departments. To this end, following the principle of relieving the Party Committee and the government's concerns above and resolving the difficulties of the people below, we actively take the initiative in our work, frequently report progress, and especially stay at the forefront in the creation and maintenance of social stability. We address specific issues well, frequently strengthen communication and collaboration among departments, and provide quick and full support whenever needed. As a result, we have gained the satisfaction and strong support of the Party Committee and the government, especially from the leaders in charge who often work with us on specific tasks, resolving the practical issues encountered by the local justice office in carrying out its work. This involves collecting various types of information, and all departments and village cadres actively provide collaboration.

37. 搞好人大换届选举是我县人民政治生活中的大事。

37. Properly handling the National People's Congress (NPC) leadership election is a major event in the political life of our county.

38. 发展社会主义民主政治,建设社会主义政治文明。

38. Develop socialist democratic politics and build a socialist political civilization.

39. 加强党的领导,充分发扬民主,严格依法办事。

39. Strengthen the Party's leadership, fully develop democracy, and strictly handle affairs according to the law.

40. 配合党委、政府不折不扣地做好柏木集镇建设拆迁工作。

40. Fully cooperate with the Party Committee and the government to ensure the relocation and demolition work for the construction of Bai Mu town is done without any reservation.

41. 全面贯彻落实六五普法规划,结合本乡实际,利用多种形式,做好法制宣传工作。

41. Comprehensive implementation of the Sixth Five-Year Legal System Education Program, combining the actual situation of our village, making good use of various forms to carry out legal publicity and education work.

42. 坚持代表条件,依法选好人民代表。

42. Insist on meeting the representative qualifications, and select good representatives of the people in accordance with the law.

43. 构图、图画、美术字、色彩是装潢艺术设计的四个基本要素。

43. Composition, illustration, calligraphy, and color are the four basic elements of decorative art design.

44. 与时俱进,开拓创新,求真务实,加快发展。

44. Keep pace with the times, innovate and explore, seek truth from facts, and accelerate development.

45. 选贤任能保稳定,务实求新促发展。

45. Choosing the worthy and capable to ensure stability, being pragmatic and innovative to promote development.

46. 我所坚持每月及在重大活动或者敏感时期排查热点难点问题制度,对排查出的各类矛盾纠纷进行认真梳理化解。到目前为止已出了4期政法综治简讯,得到了党政领导的赞同。一是定期排查不安定因素,在平时的重大会议和节假日期间进行全面排查,对排查出来的矛盾纠纷或事件苗头专门落实责任人,妥善处理,防止事态扩大。二是认真开展防激化工作,在对不安定因素排查中加强矛盾纠纷调处,对易激化的纠纷和苗头及时处理控制,加强与派出所协调,对新发生的防激化纠纷及疑难,遗留纠纷进行会诊,协同处理。三是积极协助镇党委政府处理重大群众性事件,同时配合党委政府做好废品收购站的清理工作及违章强拆工作。

46. The system I adhere to for investigating and sorting out hot and difficult issues monthly, as well as during major events or sensitive periods, has meticulously addressed the various disputes and contradictions identified. So far, we have published 4 issues of the Political and Legal Affairs and Comprehensive Governance Brief, which has received approval from Party and government leaders. Firstly, we regularly investigate factors of instability, conducting comprehensive inspections during major meetings and holidays, assigning responsible persons to handle the identified disputes or budding issues promptly and appropriately to prevent escalation. Secondly, we have seriously carried out prevention work against intensification, strengthening the resolution of disputes during the investigation of factors of instability, addressing and controlling disputes and budding issues that are prone to intensification in a timely manner, enhancing coordination with the police station, conducting consultations and collaborative handling of newly emerged disputes that require prevention against intensification and difficult cases, as well as lingering disputes. Thirdly, we actively assist the town's Party committee and government in dealing with major mass events, while also coordinating with the Party committee and government to carry out the cleanup of scrap collection stations and the handling of illegal forced demolition.

47. 以发展凝聚力量 以实干形成合力 以和谐开创未来。

47. To develop cohesion, to form synergy through hard work, and to create a future through harmony.

48. 搞好县乡换届选举,加强县乡政权建设。

48. Do a good job in the county and township elections, and strengthen the construction of county and township governments.

49. 积极行使民主权利,投下神圣而庄严的一票。

49. Actively exercise democratic rights and cast a sacred and solemn vote.

50. 要求“文体相符”,即要从内容出发来对文字进行加工,使之生动、概括,突出表现出其精神含义,以增强宣传效果。美术字多种多样,但因内容不同而情调不同,所以要求字体和形式以及色彩也不一样。有的需要严肃庄重(党代会、人代会、追悼会等),有的需要结实有力(政治运动、动员大会、大型活动等),有的需要活泼秀丽(幼儿园、娱乐场所等)。

50. The requirement for "style correspondence" means that the text should be processed based on its content to make it vivid and concise, highlighting its spiritual meaning to enhance the effectiveness of propaganda. Calligraphy comes in various styles, and due to the differences in content, the mood also varies, so the requirement for fonts, forms, and colors is not the same. Some require solemnity and gravity (such as party congresses, people's congresses, and memorials), while others need strength and robustness (such as political campaigns, mobilization meetings, and large-scale events), and some require liveliness and grace (such as kindergartens and entertainment venues).

51. 坚持科学发展,推进全面小康,为实现“十二五”发展目标努力奋斗。

51. Adhere to the philosophy of scientific development, promote overall well-being, and strive hard to achieve the development goals of the 12th Five-Year Plan.

52. 美术字具有三大审美原则,即艺术性、可读性和思想性。

52. Artistic calligraphy has three major aesthetic principles, namely, artisticity, readability, and thoughtfulness.

53. 以新思路谋求发展,以新突破促进改革,以新局面扩大开放,以新举措推动工作。

53. Seek development with new ideas, promote reform with new breakthroughs, expand opening-up with a new situation, and drive work with new measures.

54. 发展社会主义民主政治是我们党始终不渝的奋斗目标。

54. Developing socialist democracy and politics is an unyielding goal that our party always strives for.

55. 搞好人大换届选举是我县人民政治生活中的大事。你们想了解最新人代会宣传标语吗?

55. The proper organization of the people's congress elections is a major event in the political life of our county. Would you like to know the latest slogans for the people's congress publicity campaign?

56. 以优异的成绩迎接中国共产党双坪镇第一次代表大会胜利召开

56. Welcoming the successful convening of the First National Congress of the Communist Party of China in Shuangping Town with excellent achievements.

57. 其中剥夺政治权利对象1名,缓刑对象3名,假释对象1名。无一人重新犯罪,确保了我乡经济的平稳发展和社会治安、政治的稳定。

57. Among them, 1 person was deprived of political rights, 3 were given probation, and 1 was eligible for parole. Not a single person reoffended, ensuring the stable development of our village's economy and the stability of social order and politics.

58. 选优配强乡镇党委班子,培养高素质乡镇干部队伍。

58. Select and strengthen the party committee of the townships, and cultivate a high-quality team of township cadres.

59. 充分发挥政协委员在国家政治生活社会生活和对外友好活动中的重要作用。

59. Give full play to the important role of members of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) in national political, social life, and in friendly international activities.

60. 以加强执政能力建设为重点,全面推进党的建设新的伟大工程。

60. With a focus on strengthening the construction of the party's governance capacity, comprehensively promote the great project of the party's construction.

61. 一大力开展形形式式的普法宣传教育活动,营造良好的法治氛围

61. Vigorously carry out various forms of legal education and publicity activities, creating a good legal atmosphere.

62. 搞好换届选举工作,加强地方政权建设。

62. Do a good job of the leadership transition and election work, and strengthen the construction of local government power.

63. 加强县乡政权建设,促进安徽奋力崛起。

63. Strengthen the construction of county and township governments, and promote Anhui's vigorous rise.

64. 深入做好人民调解工作,加强对人民调解员的业务培训,配合乡综治办和派出所,做好司法行政工作和维护社会稳定工作。

64. Deeply promote the work of people's mediation, strengthen the professional training of people's mediators, cooperate with the village comprehensive management office and the police station to do a good job in judicial administration and maintain social stability.

65. 按照上级要求,做好社区矫正对象安置帮教工作。

65. In accordance with the requirements of higher authorities, do a good job in the placement and assistance of community correctional objects.

66. 下半年,我所将紧紧围绕党委、政府的中心工作,以三个代表重要思想为指导,全面落实科学发展观,以维护和保障社会稳定为重点,勤奋工作,不断进取,努力探索新时期司法所工作的新特点、新方法、新措施,开创司法行政工作的新局面。

66. In the second half of the year, our organization will closely align with the central work of the Party Committee and the government, guided by the important thought of the Three Represents, fully implement the scientific outlook on development, focus on maintaining and safeguarding social stability, work diligently, strive for continuous progress, and actively explore the new characteristics, new methods, and new measures of the legal affairs office work in the new era, and create a new situation in the field of judicial administration.

67. 字体整齐、 醒目、美观、易认,是开展宣传、教育不可缺少的工具,如横幅标语、黑板报、墙报、会场布置、展览会,以及商品包装和装潢,各类广告、报刊杂志和书籍的装帖上等都离不开美术字。

67. Neat, eye-catching, beautiful, and easy to recognize fonts are an indispensable tool for carrying out propaganda and education. They are essential in banners and slogans, blackboard reports, wall posters, venue decorations, exhibitions, as well as in product packaging and decoration, various advertisements, newspapers, magazines, and book layouts.

68. 搞好县乡人大换届选举,构建社会主义和谐文明。

68. Ensure the smooth transition of county and rural people's congress elections, and build a harmonious and civilized socialist society.

69. 与时俱进开拓创新,以优异的成绩迎接党代会的胜利召开。

69. Keep pace with the times and foster innovation, and greet the successful convening of the Party congress with outstanding achievements.

70. 司法所担负着指导管理人民调解,预防和调处矛盾纠纷的重要职责。新形势下人民内部的矛盾特别是基层涉法的矛盾纠纷越来越突出,调解处理不及时不得当往往容易引发群众性事件,对此我们利用政法综治中心平台,采取有针对性的措施,努力把人民内部矛盾化解在基层,化解在萌芽状态。根据上级文件精神要求,加大对村调解主任的考核力度,切实加强村级调委会组织建设,通过对个别村调委会组织的调整,使其更能适应新形势的要求,充分发挥调委会在调处矛盾纠纷中的主力军作用,努力化解各类矛盾纠纷。各村(居)调委会认真开展纠纷调解工作,牢固树立纠纷无小事的观念,调处好每一件纠纷,对调解不成的,告知双方依法办事,耐心平息心态,基本做到“小事不出村,大事不出镇”,没有因调处不当引发民转刑案件,调解成功的调解协议件件都已落实,无违法调解及协议被法院撤销的现象发生。半年来成功调解非正常死亡6起,制作调解协议书35份(不包括村级纠纷调解数)。

70. The legal affairs office undertakes the important responsibility of guiding and managing the people's mediation, as well as preventing and resolving disputes and contradictions. Under the new situation, internal contradictions among the people, especially grassroots legal disputes, are becoming increasingly prominent. Delayed or inappropriate mediation often easily triggers mass incidents. In response, we make use of the platform of the political and legal comprehensive governance center, take targeted measures, and strive to resolve internal contradictions at the grassroots level and in their embryonic stage. In accordance with the spirit of the higher-level documents and requirements, we have increased the assessment of village mediators, and strengthened the organizational construction of the village-level mediation committees. By adjusting the organization of individual village-level mediation committees, we make them better adapt to the requirements of the new situation, give full play to the vanguard role of the mediation committees in resolving disputes and contradictions, and strive to resolve various types of disputes and contradictions. The village (residential) mediation committees have conducted the work of dispute mediation seriously, firmly holding the view that disputes are not trivial matters. They have handled each dispute well, informed the parties of handling matters according to law, patiently calmed their minds, basically achieving the goal of "small matters not leaving the village, and major matters not leaving the town." There has been no case of criminal charges initiated from civil disputes due to inappropriate mediation, and all successfully mediated agreements have been implemented without any illegal mediation or agreements being revoked by the court. In the past six months, we have successfully mediated 6 non-normal death cases and prepared 35 mediation agreements (excluding the number of village-level dispute mediations).

71. 党的领导是搞好县镇人大换届选举的根本保证。

71. The leadership of the Communist Party is the fundamental guarantee for ensuring the smooth conduct of the county and town people's congress elections.

72. 构建和谐社会,实现共同跨越。

72. Build a harmonious society and achieve common progress.

73. 按照新时期、新形势、新任务对普法宣传教育工作的新要求,结合我镇实际,发挥法制宣传的优势,认真开展关于《劳动法》的法律法规的讲座,所长亲自带头到孟河中学给学生们上青少年应当学会依法自我保护课,并且邀请小河派出所副所长到小河中学给学生们上禁毒课,广泛开展社会治安,婚姻家庭、计划生育、义务教育、义务教育,土地管理等与群众自身生产、生活密切相关的法律法规教育,利用富民广场电子屏幕进行滚动式的法制宣传,开创了上下联动,互相呼应,丰富生动的法制宣传教育新局面,提高了群众的法律素质,使其知法、守法、依法维护自身的合法权益。同时我们利用柜窗、横幅、黑板报等形式进行法制宣传,坚持“法制教育工作从娃娃抓起”的方针,与相关部门配合加强对在校学生的法制教育。长期建立健全法制副校长制度,对青少年法制教育做到常抓不懈。

73. In accordance with the new requirements for the popularization and education of legal knowledge and concepts under the new era, new situation, and new tasks, and combining with the actual situation of our town, we have given full play to the advantages of legal publicity and education. We have seriously carried out lectures on laws and regulations related to the "Labor Law." The director took the lead in personally giving a class on legal self-protection for teenagers at Menghe Middle School. Additionally, we invited the deputy director of Xiaohé Police Station to give a class on drug prevention at Xiaohé Middle School. We have extensively carried out legal education related to social public security, marriage and family, family planning, compulsory education, land management, and other laws and regulations closely related to the public's production and life. We have used the electronic screen at the Fumin Square for rolling legal publicity, creating a new situation of interactive and dynamic legal publicity and education, which has improved the public's legal quality, enabling them to know the law, abide by the law, and protect their own legitimate rights and interests legally. At the same time, we have used forms such as display windows, banners, and blackboard newsletters for legal publicity, adhering to the policy of "starting legal education from children." We have coordinated with relevant departments to strengthen legal education for students in school. We have established and improved the system of legal deputy principals over the long term, ensuring continuous efforts in legal education for teenagers.

74. 司法所作为司法行政工作的基层载体和运行机构是维护社会稳定的第一道防线,工作任务艰巨而繁琐,发挥着承上启下的枢纽作用,在司法行政中具有重要地位。半年中我所重点抓了六项工作:

74. The judicial office, as the grassroots carrier and operation organization of judicial administrative work, is the first line of defense for maintaining social stability. Its workload is arduous and complicated, serving as a hub that connects the upper and lower levels, and plays an important role in judicial administration. In the past six months, the key tasks we focused on were as follows:

75. 贯彻宪法精神,确保人民当家作主权力的实现。

75. Implement the spirit of the Constitution to ensure the realization of the people's power as the masters of the country.

76. 三是抓各项制度网络建没。我们在镇、村、社三级调解组织网络已健全完备的基础上,制定完善了学习培训、考核奖惩、目标责任、请示报告、内部管理、公开承诺、廉洁自律以及例会、统计、档案管理等18个制度,并悬挂上墙,真正实现了靠制度管人、管事,有效规范了行政行为。同时建立了六个制度一个台,即:村(居)目标责任考核制度(年初签订了责任书);调解人员培训制度(每半年一次);矛盾纠纷排查报告制度(每月x日);矛盾纠纷调处督办制度(用文书形式通知到单位);矛盾纠纷及不稳定因素调处联合办公制度(由政府组织、司法所牵头、召集公安、村建、国土、群工、计生、民政、农口等部门和单位参与);矛盾纠纷及不稳定因素排查、调处情况汇报制度(每月x日前书面报党政主要领导和分管领导);矛盾纠纷调处台账(己上微机管理)。

76. The third is to grasp the construction of the network of various systems. On the basis of a sound and complete three-level mediation organization network at the town, village, and community levels, we have formulated and improved 18 systems including study and training, assessment and reward, target responsibility, request and report, internal management, public commitment, self-discipline against corruption, as well as regular meetings, statistics, and file management, and hung them on the wall. This has truly realized the management of people and affairs through systems, effectively standardized administrative behavior. At the same time, we have established six systems and one platform, namely: the village (residential) target responsibility assessment system (a responsibility letter was signed at the beginning of the year); the mediation personnel training system (once every half year); the investigation and report system for disputes and contradictions (on the xth day of each month); the supervision and management system for the resolution of disputes and contradictions (notified to the unit in written form); the joint office system for the resolution of disputes and contradictions as well as unstable factors (organized by the government, with the legal affairs office taking the lead, and involving the participation of departments and units such as public security, village construction, land and resources, mass work, family planning, civil affairs, and agriculture); the report system for the investigation and resolution of disputes and contradictions as well as unstable factors (submitted in writing to the main leaders of the Party and government and the responsible leaders before the xth day of each month); and the record book for the resolution of disputes and contradictions (already managed by computer).

77. 我乡调解工作认真贯彻上级业务部门的工作部署,紧紧围绕乡中心任务,以发现早、控制得住、处置好为目标,提高调解成功率,积极化解矛盾纠纷。为了更深入的落实人民调解工作,推进调解工作体制建设,司法所与乡综治办、派出所形成联动机制,不断深入村组,加强指导,确保了人民调解工作有效开展。上半年共调解各类民事纠纷14起,接待群众来访56余人次,调解成功率达86%,未发生因矛盾纠纷调解不及时而引发的非正常死亡及民转刑案件。

77. Our village's mediation work earnestly implements the work deployment of the superior business departments, closely revolves around the central tasks of the village, aims at early discovery, controllable control, and good handling, to improve the success rate of mediation and actively resolve disputes and contradictions. In order to further implement the people's mediation work and promote the construction of the mediation work system, the judicial office, the comprehensive management office of the village, and the police station have formed an联动 mechanism, continuously deepen into the villages and groups, strengthen guidance, and ensure the effective implementation of the people's mediation work. In the first half of the year, a total of 14 types of civil disputes were mediated, with over 56 visits from the public, a mediation success rate of 86%, and no abnormal deaths or civil cases transferred to criminal cases due to the failure to mediate disputes in a timely manner.

78. 严肃换届纪律,保证换届风清气正。

78. Strictly enforce the discipline of electoral term transitions to ensure a clean and positive atmosphere during the transition.

79. 今年上半年,孟河镇司法所在镇党委、政府和区司法局的正确领导下,以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,认真落实科学发展观,深入开展“发扬传统、坚定信念,执法为民”主题教育实践活动。今年恰逢中国***成立90周年和实施“xx”规划的开局之年,也是落实“xx”普法规划的第一年,因此我所紧紧贯彻镇第二次党代会精神,强化基层基础,落实责任措施,在维护一方社会稳定较好地发挥了“第一道防线”的作用,紧紧围绕党委政府中心工作,按照“上为党委政府分忧,下为人民群众解难”原则,为实现建设“和谐孟河”的目标奠定了坚实的基础,现将上半年工作总结如下:

79. This year in the first half, the孟河镇司法所under the correct leadership of the town party committee, government, and the district judicial bureau, guided by Deng Xiaoping Theory and the important thought of "the Three Represents," has conscientiously implemented the Scientific Outlook on Development and vigorously carried out the thematic education and practice activities of "Promoting Traditions, Strengthening Beliefs, Law Enforcement for the People." This year marks the 90th anniversary of the founding of the People's Republic of China and the first year of implementing the "xx" plan. It is also the first year to implement the "xx" legal publicity plan. Therefore, our office has closely followed the spirit of the second party congress of the town, strengthened the grassroots foundation, implemented responsibility measures, and played a good role as the "first line of defense" in maintaining social stability. We have focused closely on the central work of the party committee and government, in accordance with the principle of "relieving the concerns of the party committee and government above and solving difficulties for the people below," laying a solid foundation for the goal of building a "Harmonious Menghe." The summary of our work in the first half of the year is as follows:

80. 社区矫正工作政策性强,管理难度大,面对这项全新的工作,我所将有专职人员按照上级要求做好社区矫正对象的各项工作,同时工作人员还积极参加上级组织的矫正工作交流与学习,以吸取别人对社区矫正工作好的做法和经验,遇有拿不准或无法解决的事情坚持做到不擅自作主,而是向上级请示汇报后再行处理解决。上半年来,我所累计接收社区矫正对象10人,解教5人,目前在册社区矫正对象5人,

80. The policy-oriented community correction work is challenging to manage. In the face of this brand-new task, our office will have dedicated personnel to carry out all the work related to community correction subjects as required by higher authorities. At the same time, the staff actively participates in correction work exchanges and learning organized by higher authorities to absorb good practices and experiences from others. When faced with uncertain or unsolvable matters, we adhere to the principle of not making decisions independently but instead seeking instructions and reports from higher authorities before proceeding to handle and resolve the issues. In the first half of the year, our office has received a total of 10 community correction subjects, 5 have been released, and currently, there are 5 community correction subjects on record.

81. 充分发挥国家权力机关的职能作用,积极推进民主政治建设。

81. Give full play to the functional role of the state power organ, and actively promote the construction of democratic politics.